Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten minstens even » (Néerlandais → Français) :

Vandaar het voorstel om de generische naam op alle verpakkingen op een eenduidige manier te plaatsen, namelijk op dezelfde plaats (linksboven); de letters moeten minstens even groot zijn als de productnaam, met witte letters op een zwarte achtergrond.

D'où la proposition de faire figurer le nom générique de manière univoque sur tous les emballages, au même endroit (en haut à gauche); les lettres devront être au moins aussi grandes que celles du nom du produit, avec des caractères blancs sur fond noir.


Vandaar het voorstel om de generische naam op alle verpakkingen op een eenduidige manier te plaatsen, namelijk op dezelfde plaats (linksboven); de letters moeten minstens even groot zijn als de productnaam, met witte letters op een zwarte achtergrond.

D'où la proposition de faire figurer le nom générique de manière univoque sur tous les emballages, au même endroit (en haut à gauche); les lettres devront être au moins aussi grandes que celles du nom du produit, avec des caractères blancs sur fond noir.


Die gegevens moeten minstens even goed beschermd worden als bepaald in de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.

Ces données doivent bénéficier d'un niveau de protection à tout le moins égal à celui prévu par la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.


Onderdelen van herleidingsinrichtingen die afzonderlijk kunnen worden getest a) Rekeneenheid De MTF bij de aanwijzing van hoeveelheden vloeistof toepasselijk op de berekeningen is, hetzij positief hetzij negatief, gelijk aan een tiende van de MTF als vermeld onder A in tabel 2. b) Toegevoegde meetinstrumenten Toegevoegde meetinstrumenten moeten een nauwkeurigheid hebben die minstens even goed is als de waarden van tabel 4 : c) Nauwkeurigheid van de rekenfunctie De MTF voor de berekening van elke karakteristieke grootheid is, positief ...[+++]

Parties de dispositifs de conversion pouvant faire l'objet d'essais séparés a) Calculateur L'EMT, positive ou négative, pour les indications de quantités de liquide applicable aux calculs est égale à un dixième de l'EMT indiquée à la ligne A du tableau 2. b) Instruments de mesure associés Les instruments de mesure associés doivent présenter une exactitude au moins aussi bonne que les valeurs du tableau 4 : c) Exactitude pour la fonction de calcul L'EMT, positive ou négative, pour le calcul de chaque quantité caractéristique du liquide est égale à deux cinquièmes de la valeur déterminée au point b) ci-dessus.


Ze moeten minstens even hard worden gestraft als drugsdealers.

La responsabilité des coupables doit être la même que celle des trafiquants de stupéfiants.


De Lid-Staten moeten de Europese middelen minstens even nauwgezet controleren als hun eigen middelen.

Les Etats membres doivent contrôler les ressources européennes au moins avec autant de minutie que leurs propres ressources.


Toegevoegde meetinstrumenten Toegevoegde meetinstrumenten moeten een nauwkeurigheid hebben die minstens even goed is als de waarden van tabel 4:

Instruments de mesure associés Les instruments de mesure associés doivent présenter une exactitude au moins aussi bonne que les valeurs du tableau 4.


6. is van mening dat vaartuigen onder EU-vlag selectiviteitsnormen in acht moeten nemen die minstens even streng zijn als de normen die gelden voor schepen met vergelijkbare visserijactiviteiten in EU-wateren (bijv. selectieve roosters, inzetstukken met vierkante mazen, haakgrootte en –vorm);

6. estime que les navires battant pavillon d'un État membre de l'Union européenne devraient respecter des normes de sélectivité au moins aussi strictes que celles applicables aux navires opérant dans les eaux de l'Union dans des zones de pêche comparables (par exemple: grilles de sélectivité, panneaux à mailles carrées, taille et forme des hameçons, etc.);


Er moet van Europese zijde worden aangedrongen op het wegwerken van al die belemmeringen en we moeten minstens even voordelige afspraken kunnen maken als die van de vrijhandelsovereenkomst tussen Zuid-Korea, enerzijds, en de Verenigde Staten, anderzijds.

L'Europe doit s'employer à faire disparaître ces obstacles et obtenir un accord qui soit au moins aussi profitable que celui conclu entre la Corée du Sud et les États-Unis.


In beide domeinen van wervingsproblemen heeft de Krijgsmacht tijdens deze legislatuur reeds een aantal belangrijke acties ondernomen, die niet enkel het rekruteringsprobleem dienen op te lossen maar die ­ en dit is minstens even belangrijk voor onze Krijgsmacht ­ moeten bijdragen tot een betere retentie van het onontbeerlijke personeel binnen de eigen rangen.

Dans les deux domaines du problème de recrutement, les Forces armées ont déjà entrepris sous cette législature un certain nombre d'actions importantes, qui ne cherchent pas seulement à résoudre le problème de recrutement mais qui ­ et ceci est au moins aussi important pour nos Forces armées ­ doivent conduire à une meilleure rétention du personnel indispensable au sein des rangs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten minstens even' ->

Date index: 2022-09-06
w