Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten namelijk later weer " (Nederlands → Frans) :

We moeten namelijk later weer van deze maatregel af, zou ik haast zeggen; hij zal in een later stadium van toepassing zijn op de markt, waardoor de pijn blijft, maar we kunnen hem niet zomaar weer laten vallen.

En effet, il convient, je ne dirais pas de s’en débarrasser, mais de l’appliquer au marché à un stade ultérieur, ce qui prolonge quelque peu la souffrance, mais nous ne pouvons pas nous contenter de nous en débarrasser.


Het resultaat is dat deze wetten later weer ontmand zullen moeten worden door het Arbitragehof en binnen een paar jaar (liefst weer net voor het einde van de zittingsperiode) zitten we hier weer.

Au final, ces lois devront de nouveau être passées au crible par la Cour d'arbitrage et l'on peut d'ores et déjà prendre rendez-vous pour dans quelques années (de préférence juste avant la fin de la législature).


Het resultaat is dat deze wetten later weer ontmand zullen moeten worden door het Arbitragehof en binnen een paar jaar (liefst weer net voor het einde van de zittingsperiode) zitten we hier weer.

Au final, ces lois devront de nouveau être passées au crible par la Cour d'arbitrage et l'on peut d'ores et déjà prendre rendez-vous pour dans quelques années (de préférence juste avant la fin de la législature).


Agentschappen kunnen namelijk niet worden beschouwd als één uitgavenpool waarbij stijgende kosten voor het ene agentschap nadelig zijn voor het andere. De reductie van 2% maakt het voor het Spoorwegbureau daarom moeilijk om zijn nieuwe taken te vervullen, zelfs wanneer later weer nieuwe posten worden toegevoegd.

Par conséquent, à cause de la réduction de 2 %, il sera difficile pour l'AFE d'accomplir ses nouvelles tâches, même avec l'ajout ultérieur de nouveaux postes.


Ook deze bepaling is weer een illustratie van het feit dat nieuwe functies en structuren worden gecreëerd waarvoor de last later op de bedrijven zal moeten worden afgewenteld.

Cette disposition illustre à son tour le fait que l'on crée de nouvelles fonctions et de nouvelles structures dont la charge financière tombera ensuite à charge des entreprises.


We moeten immers beseffen dat, als deze argumenten worden gebruikt, over een paar maanden weer een voorwendsel wordt gevonden, en later weer een, om dit besluit niet tot stand te laten komen.

Parce que nous devons comprendre qu’avec un tel raisonnement, une nouvelle excuse jaillira dans trois mois, puis une autre encore, pour éviter de parvenir à une décision.


We moeten de boeren niet weer aan subsidies laten wennen, enkel om een paar jaar later weer vast te stellen dat ons goedbedoelde beleid niet compatibel is met de regels van de WTO.

Nous ne pouvons procéder de la même manière que pour les subventions agricoles, pour se rendre compte quelques années plus tard que notre politique bien intentionnée est incompatible avec les règles de l’OMC.


We moeten de boeren niet weer aan subsidies laten wennen, enkel om een paar jaar later weer vast te stellen dat ons goedbedoelde beleid niet compatibel is met de regels van de WTO.

Nous ne pouvons procéder de la même manière que pour les subventions agricoles, pour se rendre compte quelques années plus tard que notre politique bien intentionnée est incompatible avec les règles de l’OMC.


Antwoord : De elektronische briefwisseling van de ambtenaren is onderworpen aan de wet van 8 december 1992 betreffende de bescherming van de privacy bij de verwerking van gegevens met een persoonlijk karakter (deze wet schetst het algemeen kader voor de verwerking van gegevens van persoonlijke aard : het artikel 5 bepaalt in welke gevallen gegevens van persoonlijke aard verwerkt mogen worden; het artikel 4 geeft weer welke voorwaarden van toepassing zijn bij deze verwerking : zo moeten deze gegevens met de nodige omzicht en op geoorl ...[+++]

Réponse : Le courrier électronique des agents est soumis aux textes légaux de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel (en substance, la loi fixe les conditions générales de licéité des traitements de données à caractère personnel : l'article 5 prévoit les cas dans lesquels le traitement de données à caractère personnel peut être effectué; l'article 4 fixe les conditions auxquelles est soumis ce traitement à savoir que les données à caractère personnel doivent être traitées loyalement et licitement, qu'elles doivent être collectées pour des finalités déterminées, explicites et légitimes, et ne pas être traitées ultérieurement de manière incompatible avec ...[+++]


De teksten zullen dan ook de goedkeuring krijgen van degenen die ze later zullen moeten toepassen, namelijk het Openbaar Ministerie, dat in hoofdzaak de toepassing van die teksten zal moeten vorderen.

Les textes auront alors l'assentiment de ceux qui seront appelés à les appliquer, à savoir le Ministère public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten namelijk later weer' ->

Date index: 2021-08-06
w