Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten niettemin volledig " (Nederlands → Frans) :

We moeten niettemin vaststellen dat het een bijzonder dossier is (land van categorie 7), maar dat het toekennen van een kredietverzekering voor dat project door de Delcrederedienst volledig overeenstemt met het beleid dat België in de DRC en in de regio ontwikkelt.

Nous devons quand même constater que c'est un dossier particulier (pays en catégorie 7) mais qu'accorder une assurance crédit de la part du Ducroire sur ce projet est en total accord avec la politique que la Belgique développe en RDC et dans la région.


We moeten niettemin vaststellen dat het een bijzonder dossier is (land van categorie 7), maar dat het toekennen van een kredietverzekering voor dat project door de Delcrederedienst volledig overeenstemt met het beleid dat België in de DRC en in de regio ontwikkelt.

Nous devons quand même constater que c'est un dossier particulier (pays en catégorie 7) mais qu'accorder une assurance crédit de la part du Ducroire sur ce projet est en total accord avec la politique que la Belgique développe en RDC et dans la région.


De beleggingsondernemingen moeten niettemin redelijke stappen ondernemen om na te gaan of de namens hen ingediende transactiemeldingen volledig, nauwkeurig en op tijd zijn.

Toutefois, il appartient aux entreprises d'investissement de prendre des mesures raisonnables pour vérifier l'exhaustivité, l'exactitude et les délais de présentation des déclarations de transaction faites en leur nom.


(17 quater) Gezien de kwetsbaarheid van zuigelingen en peuters moeten niettemin strenge beperkingen voor bestrijdingsmiddelenresiduen worden voorgeschreven voor volledige zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding en voor levensmiddelen voor zuigelingen en peuters.

(17 quater) Toutefois, étant donné la vulnérabilité des nourrissons et des enfants en bas âge, il est nécessaire d'instaurer des limitations strictes quant à la présence de résidus de pesticides dans les préparations pour nourrissons et les préparations de suite ainsi que dans les aliments destinés aux nourrissons et aux enfants en bas âge.


(17 quater) Gezien de kwetsbaarheid van zuigelingen en peuters moeten niettemin strenge beperkingen voor bestrijdingsmiddelenresiduen worden voorgeschreven voor volledige zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding en voor bewerkte levensmiddelen op basis van granen en babyvoeding voor zuigelingen en peuters.

(17 quater) Toutefois, étant donné la vulnérabilité des nourrissons et des enfants en bas âge, il est nécessaire d'instaurer des limitations strictes quant à la présence de résidus de pesticides dans les préparations pour nourrissons et les préparations de suite ainsi que dans les préparations à base de céréales et les aliments pour bébé destinés aux nourrissons et aux enfants en bas âge.


Niettemin is hij het ermee eens dat de diplomatieke posten absoluut volledige lijsten moeten geven en hij zal zich hiervoor inzetten op de komende vergaderingen met het ministerie van Buitenlandse Zaken.

Cela n'empêche qu'il est d'accord sur le fait que les postes diplomatiques doivent impérativement donner des listes intégrées et il oeuvrera en ce sens lors des prochaines réunions avec le ministère des Affaires étrangères.


Niettemin is hij het ermee eens dat de diplomatieke posten absoluut volledige lijsten moeten geven en hij zal zich hiervoor inzetten op de komende vergaderingen met het ministerie van Buitenlandse Zaken.

Cela n'empêche qu'il est d'accord sur le fait que les postes diplomatiques doivent impérativement donner des listes intégrées et il oeuvrera en ce sens lors des prochaines réunions avec le ministère des Affaires étrangères.


Niettemin zal Galileo, teneinde de voordelen volledig te kunnen uitbuiten, de fase van volledige operationele capaciteit (FOC) moeten bereiken.

Avant de pouvoir tirer entièrement profit de ses atouts, Galileo doit cependant atteindre sa capacité opérationnelle totale (FOC).


17. is weliswaar een sterk voorstander van de spoedige openstelling van het Bezoekerscentrum, maar onderstreept niettemin dat er ook na het begrotingsoverleg nog verdere inspanningen moeten worden geleverd om tot een bevredigende en kosteneffectieve oplossing te komen; merkt op dat de beide delegaties het niet volledig eens konden worden over dit punt en besluit derhalve in dit stadium ten dele in te stemmen met de ingediende verz ...[+++]

17. tout en étant déterminé à permettre un démarrage rapide du Centre des visiteurs, souligne qu'après la concertation, des efforts supplémentaires restent nécessaires pour parvenir à une solution satisfaisante et efficace par rapport au coût; relève que les deux délégations n'ont pu parvenir à un accord total sur ce point et, en conséquence, décide d'approuver partiellement les demandes à ce stade, tout en étant pleinement disposé à réexaminer cette question dès que possible et après la communication des informations nécessaires;


In haar vaststellingen en aanbevelingen durft ze zelfs te zeggen: " We moeten niettemin vaststellen dat het een bijzonder dossier is (land van categorie 7), maar dat het toekennen van een kredietverzekering voor dat project door de Delcrederedienst volledig overeenstemt met het beleid dat België in de DRC en in de regio ontwikkelt" .

Dans ses constatations et recommandations, elle ose même écrire : « Nous devons quand même constater que c'est un dossier particulier (pays en catégorie 7) mais qu'accorder une assurance crédit de la part du Ducroire sur ce projet est en total accord avec la politique que la Belgique développe en RDC et dans la région».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten niettemin volledig' ->

Date index: 2022-08-28
w