Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten nu natuurlijk " (Nederlands → Frans) :

De mediterrane landen moeten nu in actie komen om voorzover dit mogelijk is hun milieu te beschermen en hun natuurlijke hulpbronnen adequaat te beheren.

Les pays méditerranéens doivent réagir maintenant pour sauvegarder leurs ressources environnementales et, autant que possible, bien gérer leurs ressources naturelles.


We moeten nu op Europees niveau ons werk afmaken om te zien hoe we deze toezegging kunnen waarmaken en dat neemt natuurlijk wat tijd in beslag.

Il faut maintenant achever notre travail au niveau européen afin de voir comment on peut réaliser cet engagement.


Om aan de stijgende vraag te kunnen voldoen, zal de wereldwijde landbouwproductie in 2050 naar schatting met 60% moeten toenemen ten opzichte van het niveau van 2005. Dit legt nog meer druk op nu al schaarse natuurlijke hulpbronnen, in het bijzonder grond, bossen, water en oceanen.

Pour répondre à l’accroissement de la demande, la production agricole mondiale devra en 2050, selon les estimations, augmenter de 60 % par rapport aux niveaux de 2005, ce qui sollicitera encore des ressources naturelles déjà rares, en particulier les terres, les forêts, l’eau et les océans.


Als er dan regels moeten komen, is het beter om al die ontregelende stoffen, of ze nu natuurlijk, antropogeen of synthetisch zijn, samen aan te pakken.

S'il faut adopter des règles, il est préférable d'appréhender l'ensemble de ces perturbateurs, naturels, anthropiques ou de synthèse.


Als er dan regels moeten komen, is het beter om al die ontregelende stoffen, of ze nu natuurlijk, antropogeen of synthetisch zijn, samen aan te pakken.

S'il faut adopter des règles, il est préférable d'appréhender l'ensemble de ces perturbateurs, naturels, anthropiques ou de synthèse.


overwegende dat meer duurzaamheid in de landbouw een steeds belangrijkere doelstelling wordt voor de exploitanten, aangezien de kosten moeten worden beperkt om enerzijds de inkomens zeker te stellen en anderzijds een oplossing te bieden voor de uitputting en aantasting van natuurlijke hulpbronnen (bodem, water, lucht en biodiversiteit); overwegende dat de landbouw verantwoordelijk is voor 70 % van het zoetwaterverbruik in de wereld en dat de beschikbaarheid van water in sommige regio's van de EU en wereldwijd nu al een belangrijke be ...[+++]

considérant que l'amélioration du niveau de durabilité en agriculture se profile comme un objectif toujours plus important pour les opérateurs, compte tenu de la nécessité de contenir les coûts pour préserver les revenus d'une part, et de répondre à la raréfaction et à la dégradation des ressources naturelles (terre, eau, air et biodiversité); considérant que l'agriculture compte pour 70 % dans l'usage des ressources en eau de la planète et que la disponibilité de l'eau e ...[+++]


(1) De maatregelen van de Gemeenschap ter uitvoering van de resolutie van de Raad van 8 juli 1991 betreffende de verbetering van de onderlinge hulp tussen de lidstaten bij natuurrampen en technische rampen(5) hebben weliswaar bijgedragen tot de bescherming van personen, het milieu en goederen, maar nu moet worden gezorgd voor een nog betere bescherming bij noodsituaties van natuurlijke, technologische, radiologische en ecologische aard, met inbegrip van accidentele verontreiniging van de zee, die zich binnen en buiten de Europese Unie voordoen, en moeten de bepali ...[+++]

(1) L'action menée par la Communauté pour mettre en oeuvre la résolution du 8 juillet 1991 du Conseil relative à l'amélioration de l'assistance mutuelle entre États membres en cas de catastrophe naturelle ou technologique(5) a contribué à protéger les personnes, l'environnement et les biens. Il convient aujourd'hui de renforcer encore la protection en cas de catastrophe naturelle, technologique, radiologique et environnementale, y compris de pollution marine accidentelle, survenant à l'intérieur et à l'extérieur de l'Union européenne et de renforcer les dispositions de la résolution.


Ik citeer: `Als de beslissing positief is, wat ik nu natuurlijk nog niet weet, moeten in 2010 voor MYRRHA misschien geen verwaarloosbare, maar toch ook nog geen overdreven grote sommen op de begroting worden uitgetrokken.

Je cite : « En cas de décision positive, il y aura lieu, en 2010, d'inscrire au budget les montants qui ne sont ni négligeables ni exagérés.


Als de beslissing positief is - wat ik nu natuurlijk nog niet weet - moeten in 2010 voor MYRRHA misschien geen verwaarloosbare, maar toch ook nog geen overdreven grote sommen op de begroting worden uitgetrokken.

En cas de décision positive, il y aura lieu, en 2010, d'inscrire au budget les montants qui ne sont ni négligeables ni exagérés.


Het is erg gemakkelijk nu met grote trom te eisen dat de natuurlijke rijkdommen en het regenwoud in Congo beter moeten worden beschermd.

Il est très facile de battre aujourd'hui le tambour pour revendiquer une meilleure protection des richesses naturelles et de la forêt tropicale au Congo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten nu natuurlijk' ->

Date index: 2024-08-04
w