Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Omgaan met druk van productietermijnen
Omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten
Omgaan met productiedeadlines
Omgaan met productietermijnen

Traduction de «moeten omgaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten | omgaan met ethische dilemma's in de maatschappelijke dienstverlening | omgaan met ethische problemen binnen maatschappelijke diensten

gérer les questions d’éthique au sein des services sociaux


omgaan met productiedeadlines | omgaan met druk van productietermijnen | omgaan met productietermijnen

supporter la pression des délais de fabrication


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Als er een verbod komt, zal dat een eenvoudig systeem moeten zijn, dat heel duidelijk is voor de consument en voor de handelaar, die er dagelijks mee moeten omgaan.

3. Si une interdiction est décrétée, il faudra que le système adopté soit simple et compréhensible, à la fois pour le consommateur et pour le commerçant qui y seront confrontés quotidiennement.


Door deze aanpak kan de ziekte gededramatiseerd worden en leren de kinderen op een ludieke manier hoe ze met de ziekte moeten omgaan.

Cette approche permet donc de dédramatiser la maladie et apprend à l'enfant à gérer la maladie de manière ludique.


Bovendien zouden de betrokken personen misschien graag vernemen of zij het slachtoffer zijn van een cyberaanval en hoe zij daarmee moeten omgaan.

De plus, les personnes concernées pourraient être intéressées de savoir qu'elles sont victimes d'une cyberattaque et de savoir comment y faire face.


Op 7 januari 2016 maakten de Vlaamse media bekend dat u cursussen voor migranten zal opzetten om hen te leren hoe ze op een respectvolle manier moeten omgaan met vrouwen.

La presse flamande indiquait le 7 janvier 2016 que vous alliez introduire des cours pour les migrants sur la manière de se comporter avec les femmes et de les respecter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds 2005 worden twee opleidingen georganiseerd door respectievelijk de politieschool van Oost-Vlaanderen en de politieschool van Vlaams-Brabant: - "Eerste onderzoek van volwassen slachtoffers van zedenmisdrijven" (opleiding van 40 uur) en - "Zedendelicten" (opleiding van 8 uur) De eerste heeft als doel de politiemannen te leren hoe ze moeten omgaan met volwassen slachtoffers van fysiek en seksueel geweld en hoe ze hen moeten verhoren.

Depuis 2005 déjà deux formations sont organisées par respectivement l'école de police de la Flandre oriental et l'école de police du Brabant flamand, intitulées: - "Première enquête auprès d'adultes victimes de délits de moeurs" (formation de 40 heures) et - "Délits de moeurs" (formation de 8 heures). La première vise à apprendre aux policiers comment s'y prendre avec les adultes victimes de violence physique et sexuelle et comment les auditionner.


De nieuwe doelstelling van het visserijbeleid in het kader van het GVB houdt in dat de bestanden moeten worden hersteld en boven het MSY-peil moeten worden gehouden, wat betekent dat het EU-beleid voorschrijft dat wij voorzichtig moeten omgaan met deze visserijtak.

Le nouvel objectif de la PCP en matière de gestion de la pêche impose la reconstitution des stocks et leur maintien à un niveau supérieur à celui permettant un RMD; en d'autres termes, la stratégie de l'Union européenne veut que nous fassions preuve de prudence à l'égard de cette pêche.


De lidstaten moeten flexibel kunnen omgaan met de vraag hoe zij met een gascrisis moeten omgaan, namelijk hetzij door uitbreiding van hun gasinfrastructuur, hetzij door de verdere ontwikkeling van hun inheemse energieproductie.

Il faut que les États membres aient suffisamment de flexibilité dans leurs décisions en cas de crise d'approvisionnement, soit en développant leurs infrastructures gazières, soit en augmentant leur production d'énergie indigène.


Met goedvinden van beide fracties is de betreffende passage geschrapt en wij doen opnieuw een verzoek om deze passage op te nemen, want als wij deze politieke uitdaging niet aangaan, verliezen wij onze geloofwaardigheid wat betreft de manier waarop wij met dit onderwerp omgaan, dat wil zeggen met het vermijden van conflicten, maar ook met de vraag hoe wij met de conflictsituaties in Darfur, Tsjaad en met andere conflicten moeten omgaan waarvoor wij op onze hoede moeten zijn.

Le passage concerné a depuis lors été supprimé, avec le soutien de ces deux groupes, et nous demanderons à ce qu’il soit réinscrit, car il nous semble que si nous ne relevons pas ce défi politique, nous perdrons toute crédibilité quant à la manière dont nous traitons ce dossier, c’est-à-dire la manière dont nous gérons la prévention des conflits, mais également nos actions au Darfour, au Tchad et dans d’autres conflits que nous devrions suivre avec vigilance.


Ik denk ook aan een antiterrorismestrategie die aangeeft hoe we moeten omgaan met radicalisering, hoe we onze infrastructuur moeten beschermen en hoe we een betere gegevensuitwisseling moeten bewerkstelligen.

Une stratégie de lutte contre le terrorisme nous indiquera comment composer avec la radicalisation, comment protéger nos infrastructures et comment garantir un meilleur échange d’informations.


De wijze waarop de Turkse regering en de Turkse justitie met de heer Birdal omgaan, lijkt mij dan ook representatief voor de wijze waarop Turkije met vooraanstaande personen meent te moeten omgaan die juist voor datgene opkomen wat wij als Europese Unie van Turkije eisen.

Les rapports du gouvernement turc avec M. Birdal, les rapports de la justice turque avec cet homme me semblent illustrer tout autant la manière dont la Turquie compte s’y prendre avec des personnalités qui se portent justement garantes de ce que l’Union européenne exige de la part de la Turquie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten omgaan' ->

Date index: 2021-10-15
w