Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Snel afbinden
Snel bereikbare handkraan
Snel te sluiten handafsluiter
Snel verharden
Snel werk-en rustcontact
Snel werk-en rustkontakt

Vertaling van "moeten ook snel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne




snel bereikbare handkraan | snel te sluiten handafsluiter

robinet à fermeture manuelle rapide


snel werk-en rustcontact | snel werk-en rustkontakt

contact à ouverture et fermeture rapide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Projecten van gemeenschappelijk belang moeten zo snel mogelijk ten uitvoer worden gelegd en zij moeten daarbij van nabij worden gevolgd en worden geëvalueerd, terwijl de administratieve lasten voor de projectpromotoren tot een minimum worden beperkt.

Les projets d'intérêt commun devraient être mis en œuvre le plus rapidement possible et être suivis étroitement et évalués de manière approfondie, tout en réduisant la charge administrative des promoteurs de projets à un minimum.


De rechtsgebieden die op de zwarte lijst staan moeten daar de gevolgen van ondervinden in de vorm van afschrikkende sancties, en de rechtsgebieden die toezeggingen hebben gedaan, moeten nu snel en geloofwaardig handelen.

Les juridictions inscrites sur la liste noire doivent assumer les conséquences qui prennent la forme de sanctions dissuasives, tandis que celles qui ont pris des engagements doivent s'y tenir au plus vite et de manière crédible.


De betrokken tekorten moeten zo snel mogelijk worden verholpen, met het oog op de continuïteit van de lopende operaties en volledige beschikbaarheid van de snel inzetbare pools. Daarbij gaat het met name om de pool voor uitrusting, waaraan nog maar 14 lidstaten hebben bijgedragen.

Ces déficits doivent être comblés d'urgence afin que soient assurées la poursuite des opérations en cours et l'entière disponibilité des réserves de réaction rapide, en particulier du parc d'équipements auquel seuls 14 États membres ont jusqu'à présent contribué.


Passende opvangvoorzieningen voor kinderen: de individuele behoeften van elk kind moeten zo snel mogelijk na aankomst worden vastgesteld en alle kinderen moeten – onmiddellijk en ongeacht hun status – toegang hebben tot rechtsbijstand, gezondheidszorg, psychosociale hulp en onderwijs.

Des conditions d'accueil des enfants adéquates: les besoins de chaque enfant doivent être évalués dès que possible à l'arrivée et tous les enfants doivent avoir accès à une assistance juridique, des soins de santé, un soutien psychosocial et un enseignement, sans retard et quel que soit leur statut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Operatoren moeten ook hun verantwoordelijkheid opnemen inzake de klachtenbehandeling en moeten er alles aan doen om zo snel mogelijk en met respect voor de consumentenrechten ieder geschil met een klant op te lossen.

Dans le même ordre d'idée, les opérateurs doivent prendre leurs responsabilités en ce qui concerne le traitement des plaintes et doivent tout mettre en œuvre pour analyser dans les plus brefs délais et dans le respect des droits des consommateurs tout litige qui les opposerait à un client.


Operatoren moeten ook hun verantwoordelijkheid opnemen inzake de klachtenbehandeling en moeten er alles aan doen om zo snel mogelijk en met respect voor de consumentenrechten ieder geschil met een klant op te lossen.

Dans le même ordre d'idée, les opérateurs doivent prendre leurs responsabilités en ce qui concerne le traitement des plaintes et doivent tout mettre en œuvre pour analyser dans les plus brefs délais et dans le respect des droits des consommateurs tout litige qui les opposerait à un client.


Operatoren moeten ook hun verantwoordelijkheid opnemen inzake de klachtenbehandeling en moeten er alles aan doen om zo snel mogelijk en met respect voor de consumentenrechten ieder geschil met een klant op te lossen.

Dans le même ordre d'idée, les opérateurs doivent prendre leurs responsabilités en ce qui concerne le traitement des plaintes et doivent tout mettre en œuvre pour analyser dans les plus brefs délais et dans le respect des droits des consommateurs tout litige qui les opposerait à un client.


Is een compensatie voor het geleden onrecht enkel voor die laatste voorzien, of moeten we die ook toekennen aan hen die — om welke reden dan ook — snel opteerden voor een terugkeer naar het land van herkomst ? Volstaat het niet dat die slachtoffers zich (ambulant) laten bijstaan en begeleiden in erkend gespecialiseerd centrum voor slachtoffers van mensenhandel in het land van herkomst om die compensatie voor het geleden onrecht toe ...[+++]

Pour que ces victimes obtiennent une compensation du préjudice subi, ne suffit-il pas qu'elles se fassent suivre (en ambulatoire) et assister, dans leur pays d'origine, par un centre agréé spécialisé dans la prise en charge des victimes de la traite des êtres humains ?


De diensten zouden van topkwaliteit moeten zijn, snel beschikbaar, gemakkelijk toegankelijk en ze zouden moeten aansluiten op de behoeften van het MKB.

Les services concernés doivent être de premier choix, facilement disponibles, d’accès facile et doivent répondre aux besoins des PME.


Zo zouden overheden intensiever moeten samenwerken met de farmaceutische en de chemische industrie, maar moeten ook de politiediensten meer middelen krijgen om overtreders snel aan te pakken.

La collaboration des autorités avec les industries pharmaceutique et chimique devrait être intensifiée, et les services de police devraient disposer de moyens accrus afin d'interpeller les délinquants plus rapidement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten ook snel' ->

Date index: 2023-07-02
w