Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten op alle grensoverschrijdende interconnecties tussen de lidstaten bidirectionele gasstromen " (Nederlands → Frans) :

Bovendien moeten op alle grensoverschrijdende interconnecties tussen de lidstaten bidirectionele gasstromen mogelijk zijn.

En outre, les flux rebours doivent être possibles sur toutes les interconnexions transfrontalières entre les États membres.


14. dringt er bij de Commissie en het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators (ACER) op aan meer nadruk te leggen op de bestrijding van het probleem van de beperking van transmissies aan de nationale grenzen; merkt op dat jaarlijks een bedrag van 15 miljard EUR (10 % van de groothandelsprijs voor gas) kan worden bespaard indien de bestaande onvolkomenheden op de markt die niet-concurrerende prijsverschillen tussen de EU-lidstaten met zich meebrengen, worden aangepakt; is van mening dat een sterkere rol voor het ACER ...[+++]

14. prie instamment la Commission et l'Agence de coopération des régulateurs de l'énergie (ACER) de placer davantage l'accent sur la lutte contre le problème des réductions de transmission aux frontières nationales; note que des économies équivalant à 15 milliards d'euros par an (10 % du prix de gros du gaz) pourraient être possibles si les actuelles faiblesses du marché qui permettent des différences de prix non compétitives entre les États membres de l'Union étaient éliminées; est convaincu qu'un rôle plus fort de l'ACER est nécessaire pour le bon fon ...[+++]


Daarom moeten de lidstaten grensoverschrijdende bidirectionele gasstromen mogelijk maken en vooraf preventieve actieplannen en noodplannen opstellen.

À cette fin, ceux-ci doivent permettre les flux transfrontaliers bidirectionnels de gaz et élaborer des plans d'action préventifs et des plans d'urgence.


1. Na overleg met alle andere betrokken transmissiesysteembeheerders dienen de transmissiesysteembeheerders uiterlijk op 3 maart 2012 bij hun lidstaten — of, indien de lidstaten dat zo hebben beslist, bij hun bevoegde instanties of hun regulerende instanties (in dit artikel gezamenlijk „de betrokken instanties” genoemd) — voor elke grensoverschrijdende interconn ...[+++]

1. Pour chaque interconnexion transfrontalière entre des États membres, sauf s’il s’agit d’une interconnexion exemptée en vertu de l’article 6, paragraphe 5, point a), et sauf si une capacité de flux bidirectionnelle existe déjà ou est en cours d’installation et si aucun renforcement des capacités n’a été demandé par un ou plusieurs États membres pour des raisons de sécurité de l’approvisionnement, les gestionnaires de réseau de transport communiquent, au plus tard le 3 mars 2012, à leurs États membres ou, lorsque les États membres en ...[+++]


5. De transmissiesysteembeheerders zorgen voor permanente bidirectionele capaciteit om zo spoedig mogelijk en uiterlijk op 3 december 2013 op alle grensoverschrijdende interconnecties tussen lidstaten gas in beide richtingen te kunnen vervoeren, behalve:

5. Les gestionnaires de réseau de transport mettent en place une capacité bidirectionnelle permanente sur toutes les interconnexions transfrontalières entre des États membres, dans les meilleurs délais et au plus tard le 3 décembre 2013, sauf:


3° het opheffen van alle beperkingen voor handel in elektriciteit en aardgas tussen de lidstaten, inclusief de ontwikkeling van afdoende grensoverschrijdende transmissiecapaciteit om aan de vraag te voldoen en de integratie van nationale markten te versterken, hetgeen de elektriciteits- en ...[+++]

3° la suppression immédiate de l'ensemble des limites pour le commerce d'électricité et de gaz naturel entre les Etats membres, y compris le développement de la capacité de transmission transfrontalière radicale pour satisfaire à la demande et renforcer l'intégration des marchés nationaux, ce qui peut faciliter les flux de l'électricité et du gaz au sein de la Communauté européenne;


Wanneer nieuwe grensoverschrijdende interconnecties nodig zijn of bestaande interconnecties moeten worden uitgebreid, moet in een vroeg stadium nauw worden samengewerkt tussen de betrokken lidstaten, de bevoegde instanties en de nationale regulerende instanties, indien deze niet de bevoegde instanties zijn.

Lorsque de nouvelles interconnexions transfrontalières doivent être établies ou si les interconnexions existantes doivent être étendues, une coopération étroite entre les États membres concernés, les autorités compétentes et les autorités de régulation nationales, lorsqu’elles ne sont pas les autorités compétentes, devrait être mise en place à un stade précoce.


(10 ter) Wanneer nieuwe grensoverschrijdende interconnecties nodig zijn of bestaande interconnecties moeten worden uitgebreid, wordt in een vroeg stadium nauw samengewerkt tussen de betrokken lidstaten, de bevoegde instanties en de regelgevende autoriteiten, indien deze niet de bevoegde instanties zijn.

10 ter. Lorsque de nouvelles interconnexions transfrontalières doivent être établies ou si les interconnexions existantes doivent être étendues, la coopération étroite entre les États membres concernés, les autorités compétentes et, à défaut, les autorités de régulation, doit s'instaurer à un stade plus précoce.


Zoals het Forum reeds heeft aangegeven is het heel belangrijk dat de nationale markten worden opengesteld, en dat dit op een transparante wijze geschiedt. Het is de bedoeling dat de gasprijzen geleidelijk aan dalen (er bestaan op dit punt nog steeds enorme verschillen tussen de lidstaten). Belangrijk is ook dat de capaciteit voor interconnectie verbeterd wordt en dat de daarmee samenhangende problemen opgelost worden. Verder ...[+++]er normen moeten worden ontwikkeld voor de belasting over de grensoverschrijdende handel in energie (er bestaan op dit moment nog geen normen voor dit soort handel).

Conformément aux conclusions de cette réunion, nous devons garantir l’ouverture et la loyauté des marchés nationaux, la réduction progressive des prix du gaz - domaine où existent des disparités considérables entre les États membres -, l’amélioration de capacités d’interconnexion ainsi que la résolution des problèmes liés aux capacités d’interconnexion et à l’absence de règles appropriées sur la taxation des échanges transfrontaliers d’énergie.




Anderen hebben gezocht naar : alle grensoverschrijdende interconnecties tussen     bovendien moeten op alle grensoverschrijdende interconnecties tussen de lidstaten bidirectionele gasstromen     inspanningen moeten     interconnectoren die grensoverschrijdende     betere grensoverschrijdende interconnectie     samenwerking tussen     tussen de eu-lidstaten     daarom moeten     lidstaten grensoverschrijdende     moeten de lidstaten     lidstaten grensoverschrijdende bidirectionele     grensoverschrijdende bidirectionele gasstromen     overleg met alle     elke grensoverschrijdende     elke grensoverschrijdende interconnectie     grensoverschrijdende interconnectie tussen     bij hun lidstaten     gevallen waarin bidirectionele     op alle     alle grensoverschrijdende     alle grensoverschrijdende interconnecties     grensoverschrijdende interconnecties tussen     interconnecties tussen lidstaten     permanente bidirectionele     nationale markten     opheffen van alle     afdoende grensoverschrijdende     aardgas tussen     tussen de lidstaten     en gasstromen     bestaande interconnecties moeten     nieuwe grensoverschrijdende     nieuwe grensoverschrijdende interconnecties     worden samengewerkt tussen     betrokken lidstaten     nauw samengewerkt tussen     normen moeten     worden verder zullen     over de grensoverschrijdende     capaciteit voor interconnectie     enorme verschillen tussen     gasprijzen     moeten op alle grensoverschrijdende interconnecties tussen de lidstaten bidirectionele gasstromen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten op alle grensoverschrijdende interconnecties tussen de lidstaten bidirectionele gasstromen' ->

Date index: 2023-12-17
w