Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Bijbel
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Heilige boeken
Heilige schrift
Koran
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «moeten op schrift » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


heilige boeken [ Bijbel | heilige schrift | Koran ]

texte sacré [ Bible | Coran | Torah ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« e) in § 4, wordt de zin « Het verzoek van de patiënt moet op schrift zijn gesteld » vervangen door de zin : « Het verzoek van de patiënt, alsook de instemming van de wettelijke vertegenwoordigers indien de patiënt minderjarig is, moeten op schrift zijn gesteld».

« e) dans le § 4, la phrase « La demande du patient doit être actée par écrit » est remplacée par la phrase: « La demande du patient ainsi que l'accord des représentants légaux si le patient est mineur doivent être actées par écrit».


3° in § 4 worden de zin « Het verzoek van de patiënt moet op schrift zijn gesteld». vervangen door de volgende zin : « Het verzoek van de patiënt, alsook de instemming van de wettelijke vertegenwoordigers indien de patiënt minderjarig is, moeten op schrift zijn gesteld».

3° dans le § 4, la phrase « La demande du patient doit être actée par écrit. est remplacée par la phrase: « La demande du patient doit être actée par écrit, ainsi que l'accord des représentants légaux si le patient est mineur».


« e) in § 4, wordt de zin « Het verzoek van de patiënt moet op schrift zijn gesteld » vervangen door de zin : « Het verzoek van de patiënt, alsook de instemming van de wettelijke vertegenwoordigers indien de patiënt minderjarig is, moeten op schrift zijn gesteld».

« e) dans le § 4, la phrase « La demande du patient doit être actée par écrit » est remplacée par la phrase: « La demande du patient ainsi que l'accord des représentants légaux si le patient est mineur doivent être actées par écrit».


De concurrentiebedingen moeten op schrift zijn gesteld, zij moeten beperkt blijven tot het geografische gebied of de groep personen die aan de agent waren toevertrouwd en zij mogen een termijn van zes maanden na de beëindiging van het contract niet overschrijden.

Les clauses de non-concurrence doivent avoir été stipulées par écrit, elles ne peuvent viser que le secteur géographique ou le groupe de personnes confié à l'agent et elles ne peuvent pas excéder six mois après la cessation du contrat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De concurrentiebedingen moeten op schrift zijn gesteld, zij moeten beperkt blijven tot het geografische gebied of de groep personen die aan de agent waren toevertrouwd en zij mogen een termijn van zes maanden na de beëindiging van het contract niet overschrijden.

Les clauses de non-concurrence doivent avoir été stipulées par écrit, elles ne peuvent viser que le secteur géographique ou le groupe de personnes confié à l'agent et elles ne peuvent pas excéder six mois après la cessation du contrat.


2. De steller van het ontwerp mag niet uit het oog verliezen dat, wat betreft de contractuele personeelsleden van wie sprake is in artikel 3, § 2, eerste lid, van het ontwerp, deze overplaatsing voor de betrokkenen een wijziging van werkgever inhoudt, waarmee zij uitdrukkelijk akkoord moeten gaan en, als zulks vereist is krachtens de wet van 3 juli 1978 `betreffende de arbeidsovereenkomsten', hun arbeidsovereenkomst moet worden aangevuld met een op schrift gesteld bijvoegsel.

2. L'auteur du projet ne perdra pas de vue, s'agissant des membres du personnel contractuel dont il est question à l'article 3, § 2, alinéa 1, du projet, que, pour les personnes concernées, ce transfert représente un changement d'employeur qui nécessite leur accord exprès et, si la loi du 3 juillet 1978 `relative aux contrats de travail' le requiert, la conclusion d'un avenant écrit à leur contrat de travail.


Art. 5. De verzoekschriften moeten op schrift gesteld, precies en beknopt zijn en beantwoorden aan de in artikel 3 bedoelde omschrijving.

Art. 5. Les requêtes doivent être écrites, précises, concises et conformes à la définition visée à l'article 3.


Naast de inachtneming van bovengenoemde eisen m.b.t de schriftelijke informatie moeten bepaalde inlichtingen (b.v. dranken, menu's of aanwijzingsborden) ook in braille-schrift worden gegeven.

Les exigences ci-dessus relatives à l'information écrite doivent être respectées, mais en plus, certaines informations (cartes des boissons, menus ou panneaux indicateurs) doivent être proposées en caractères Braille.


5. soort, categorie, ras, alsmede producerend land van de samenstellende bestanddelen en hun gewichtsverhouding; de namen van soorten en rassen moeten ten minste in Latijns schrift worden vermeld;

5. espèce, catégorie, variété, ainsi que pays de production et proportion en poids de chacun des composants; les noms de l'espèce et de la variété sont indiqués au moins en caractères latins;


Het betreft geen register zoals de wapenhandelaars en verzamelaars moeten bijhouden, maar wel een gewoon register (dit kan een schrift zijn) waarin telkens een kolom is voorzien voor de volgende gegevens, die moeten worden ingevuld telkens een particuliere schutter of schietmonitor de schietruimte betreedt :

Il ne s'agit pas d'un registre similaire à celui que les armuriers et les collectionneurs sont tenus de completer mais bien d'un registre ordinaire (il peut s'agir d'un cahier) où les données suivantes doivent être inscrites dans des colonnes distinctes chaque fois qu'un particulier tireur ou qu'un moniteur de tir pénètre dans l'espace de tir :




D'autres ont cherché : bijbel     eindtermen     baliemedewerkers opleiden     heilige boeken     heilige schrift     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     moeten op schrift     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten op schrift' ->

Date index: 2023-06-16
w