Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten op zulk danige manier » (Néerlandais → Français) :

Zulke samenwerkingsstructuren moeten flexibel zijn, kunnen tijdelijk zijn, afhankelijk van de manier waarop de specifieke dreiging waarop zij gericht zijn, zich ontwikkelt, en moeten nauw samenwerken met alle bevoegde EU-agentschappen en -platforms, in het bijzonder Europol.

Ces structures de coopération, qui devraient être souples, peuvent avoir une durée de vie limitée en fonction de l'évolution future de la menace particulière contre laquelle elles luttent et devraient fonctionner en étroite coopération avec toutes les agences et plateformes compétentes de l'UE, en particulier Europol.


Een uitvoeringsbesluit zal nader moeten bepalen op welke manier hij zulks moet bewijzen.

Un arrêté d'exécution devra déterminer de quelle manière il doit en apporter la preuve.


Een uitvoeringsbesluit zal nader moeten bepalen op welke manier hij zulks moet bewijzen.

Un arrêté d'exécution devra déterminer de quelle manière il doit en apporter la preuve.


Een uitvoeringsbesluit zal nader moeten bepalen op welke manier hij zulks moet bewijzen.

Un arrêté d'exécution devra déterminer de quelle manière il doit en apporter la preuve.


Ongeacht het behoud van deze termen, moet d, 1, op dezelfde manier worden geïnterpreteerd als c, 1. Zulks betekent dat de voorlichting en inlichtingen betrekking moeten hebben op de gevolgen bedoeld in artikel 26, a en b, en op de vraag of de adoptie een einde maakt aan de voordien bestaande rechtsbetrekkingen tussen het kind en zijn ouders, en in voorkomend geval met de familie, zoals bepaald in hetzelfde arti ...[+++]

Malgré le maintien de cette formule, l'alinéa d 1) doit être compris de la même façon que l'alinéa c 1); autrement dit les conseils et l'information doivent porter sur les conséquences visées à l'article 26, alinéas a et b, ainsi que sur le point de savoir si l'adoption rompt le lien de droit existant préalablement entre l'enfant et ses père et mère, et le cas échéant avec sa famille, comme mentionné à l'alinéa c du même article, ainsi que sur la possibilité de conversion autorisée par l'article 27.


Zulks impliceert dat de bijkomende kosten op dezelfde manier en volgens hetzelfde ritme moeten worden afgeschreven als de hoofdsom.

Cela implique que les frais accessoires doivent être amortis de la même manière et suivant le même rythme que le montant en principal.


Deze autoriteiten zullen op zulk een manier ontworpen worden dat ze ervoor kunnen zorgen dat alle banken in de hele Europese Unie zich moeten houden aan dezelfde regels. Ze zullen hun beslissingen kunnen opleggen aan de nationale toezichthouders en, indien zij zich daar niet aan houden, aan de private banken zelf, om de gezinnen en de bedrijven te beschermen.

Ces autorités pourront imposer leurs décisions aux autorités nationales de surveillance et, si celles-ci ne les respectent pas, aux banques privées, afin de protéger les familles et les entreprises.


Volgens artikel 10 bis van de richtlijn moeten de Uniebrede, volledig geharmoniseerde uitvoeringsmaatregelen voor de kosteloze toewijzing van emissierechten, voor zover zulks haalbaar is, ex-antebenchmarks bevatten om te verzekeren dat de kosteloze toewijzing van emissierechten plaatsvindt op een manier die aanzet tot reductie van broeikasgasemissies en tot energiezuiniger technologieën, rekening houdend met de ...[+++]

En vertu de l’article 10 bis de la directive, les mesures d’exécution pleinement harmonisées à l’échelle communautaire relatives à l’allocation des quotas d’émission à titre gratuit doivent, dans la mesure du possible, déterminer des référentiels ex ante, de façon à garantir que les modalités d’allocation des quotas d’émission à titre gratuit encouragent l’utilisation de techniques efficaces pour réduire les émissions de gaz à effet de serre et améliorer le rendement énergétique, en recourant aux techniques les plus efficaces, aux sol ...[+++]


Er vinden veranderingen plaats in deze regio, een gebied dat - zoals wij allen weten - wordt geplaagd door ernstige structurele en conjuncturele moeilijkheden. Er zijn echter ook een aantal lichtpuntjes; de presidenten uit de regio willen gezamenlijk proberen om op een pragmatische manier verdere economische integratie tot stand te brengen; de Midden-Amerikaanse Bank voor Economische Integratie is begonnen aan een mijns inziens zeer hoopvolle nieuwe etappe; er wordt gewerkt aan de hervorming van de integratie-instellingen, met name aan de vrij vergaande hervorming van het Midden-Amerikaanse parlement. Ik denk dat wij in dit proces dui ...[+++]

Des changements sont en cours dans cette région, une région qui, comme nous le savons tous, est confrontée à des problèmes économiques et structurels graves, mais il y a indubitablement des signes encourageants. Les présidents de la région partagent une volonté d’avancer de manière pragmatique dans le domaine de l’intégration économique. Il y a ce nouveau pas en avant de la Banque centraméricaine d’intégration économique, qui est à mes yeux très prometteur. Il y a des plans de réforme des institutions d’intégration, et notamment des r ...[+++]


Als wij niet willen dat een machtige instantie op zulke onbevredigende manier zichzelf blijft controleren, moeten wij onverwijld een voor iedereen toegankelijke, onafhankelijke jurisdictie voor octrooien in het leven roepen.

Il est évident que nous devons œuvrer ouvertement à la création d’une juridiction indépendante d’attribution des brevets, à moins que nous ne voulions continuer à abandonner ce contrôle à une autorité puissante qui ne fonctionne pas le moins du monde de manière satisfaisante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten op zulk danige manier' ->

Date index: 2023-04-29
w