Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten overigens zelf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze suggesties moeten overigens niet worden gezien als een algemene roep om verruiming van bijlage I en II. Diverse respondenten zagen geen reden om in dit stadium nieuwe projecttypen in bijlage I en II op te nemen en vonden het voorbarig omdat de wijzigingen zelf nog maar van recente datum zijn.

Ces suggestions ne devraient pas être considérées comme une demande globale d'élargissement de la portée des annexes I et II. Plusieurs réponses au questionnaire considèrent qu'il n'y a pas lieu d'ajouter de nouveaux types de projets à ces annexes au stade actuel et estiment que ce serait prématuré, dès lors que les dernières modifications elles-mêmes sont encore récentes.


De akte zal op grond van het voorgestelde artikel 62bis, § 5, van het Burgerlijk Wetboek wel in de kant worden gemeld van de geboorteakte; het laat zich aanzien dat de laatstgenoemde bepaling overigens zelf zou moeten worden verduidelijkt en niet meer zou hoeven te voorzien in de vermelding op de kant van verscheidene, onbepaalde, akten van de burgerlijke stand.

En vertu de l'article 62bis, § 5, en projet, du Code civil, l'acte sera cependant mentionné en marge de l'acte de naissance; cette dernière disposition devrait d'ailleurs être elle-même précisée, semble-t-il, et ne plus prévoir la mention en marge de plusieurs actes, indéterminés, de l'état civil.


Zij dienen overigens de subsidie aan te passen volgens de resultatenrekening en de thesaurietoestand van de vereniging, om te vermijden dat deze een batig saldo zou boeken of een reserve aanleggen dankzij de gemeentelijke toelage. o Subsidies aan het autonome gemeentebedrijf : ingeval de gemeente het tekort van het gemeentebedrijf financiert, moet de laatste rekening van het gemeentebedrijf bij de begroting gevoegd worden, evenals een toelichting wat betreft de reden van die financiële tegemoetkoming. o Overeenkomstig de bepalingen die vervat zijn in de artikelen 40 en 41 van de ordonnantie van 22 januari 2009 houdende de oprichting van het Brussels Hoofdstedelijk Parkeera ...[+++]

Par ailleurs, elles ajusteront le subside en fonction du compte de résultats et de la trésorerie de l'association afin que celle-ci ne dégage pas de boni ou de réserve grâce à la contribution communale. o Subside à la régie autonome : dans le cas où commune finance le déficit de la régie, il sera joint au présent budget, le dernier compte de la régie ainsi qu'une explication sur la nature du besoin de cette intervention financière. o Conformément aux dispositions inscrites aux articles 40 et 41 de l'ordonnance du 22 janvier 2009 portant sur la création d'une agence de stationnement et de contrôle des règles de stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale, lorsque les communes assument elles-mêmes les m ...[+++]


De criminelen zijn overigens in staat om zich snel aan te passen. Zelfs indien het mogelijk zou zijn om het spoorwegnet volledig steriel te maken, wat noch mogelijk noch wenselijk is, zou dit niet verhinderen dat de risico's zich naar een andere sector verplaatsen waar er grote mensenmassa's moeten worden gemanaged.

Même s'il était possible de rendre le réseau ferroviaire totalement stérile, ce qui n'est ni envisageable ni souhaitable, cela n'empêcherait donc pas un glissement des risques vers un autre secteur confronté à la gestion des masses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens ligt het persoonlijk aandeel dat de werknemer zou moeten betalen in dit voorstel lager dan het bedrag dat hij als gebruiker moet betalen voor de dienstencheque die hij zelf aankoopt, zelfs na de fiscale aftrek in het kader van de personenbelasting.

La quote-part personnelle que le travailleur devrait payer dans la présente proposition est inférieure au montant qu'il doit payer en tant qu'utilisateur du titre-service qu'il achète lui-même, même après la déduction fiscale opérée dans le cadre de l'impôt des personnes physiques.


Overigens ligt het persoonlijk aandeel dat de werknemer zou moeten betalen in dit voorstel lager dan het bedrag dat hij als gebruiker moet betalen voor de dienstencheque die hij zelf aankoopt, zelfs na de fiscale aftrek in het kader van de personenbelasting.

La quote-part personnelle que le travailleur devrait payer dans la présente proposition est inférieure au montant qu'il doit payer en tant qu'utilisateur du titre-service qu'il achète lui-même, même après la déduction fiscale opérée dans le cadre de l'impôt des personnes physiques.


Elke andere redenering zou erop neerkomen dat de verenigingen, die overigens ook de lijst van hun leden moeten bekendmaken, aan meer vereisten moeten voldoen dan de handelsvennootschappen zelf.

Raisonner autrement reviendrait à imposer davantage de contraintes aux associations, tenues par ailleurs de publier la liste de leurs membres, qu'aux associations commerciales elles-mêmes.


Dat betekent dat Egypte, dat overigens het recht heeft om zijn eigen grenzen te beschermen, geen buitensporig of zelfs potentieel fataal geweld mag gebruiken tegenover immigranten of vluchtelingen, een advies dat wij zo nu en dan ook in de EU zelf ter harte zouden moeten nemen.

Cela signifie que, dans le cadre de la défense légitime de ses frontières, elle ne devrait pas recourir à une force excessive ou mortelle à l’encontre d’immigrants ou de réfugiés.


Het lijkt mij dan ook bijzonder belangrijk dat wij bij de geplande herziening niet enkel aandacht hebben voor de consumenten. Die moeten overigens zelf de nodige voorzorgsmaatregelen treffen door hun gegevens overeenkomstig de bestaande wetgeving en de technologische mogelijkheden naar behoren te versleutelen en te beschermen. Wij moeten ook oog hebben voor het MKB. Anders zullen er in het Europa van de toekomst maar bitter weinig elektronische transacties worden uitgevoerd.

Dès lors, si l'on procède à une révision, il est fondamental de se rappeler non seulement des consommateurs - qui doivent en tout cas prendre des décisions par eux-mêmes, utiliser des mécanismes de cryptage et de protection légale et technologique de leurs données -, mais également des PME, parce qu'autrement, demain, le commerce électronique en Europe sera peu important.


Nog belangrijker is dat de minister zegt - wat wij de voorbije jaren overigens zelf herhaaldelijk hebben verkondigd - dat de huidige financieringswijze discriminerend is en slechts tijdelijk kan zijn. We moeten terugkeren naar de grondwettelijke principes, meer bepaald het principe van artikel 181 met betrekking tot de financiering van de wedden en pensioenen van de bedienaren van de erediensten.

Le second point me paraît le plus important : le ministre dit, et nous l'avons signalé à plusieurs reprises ces dernières années, que le régime de financement qui a été établi est finalement un régime discriminatoire, un régime temporaire qui devait s'effacer pour revenir au respect des principes constitutionnels, notamment celui de l'article 181 relatif au financement des traitements et pensions des ministres des cultes.




D'autres ont cherché : moeten overigens zelf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten overigens zelf' ->

Date index: 2023-02-07
w