Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten partijen krachtens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de punten bepalen ten aanzien waarvan partijen hun vertogen moeten aanvullen

déterminer les points sur lesquels les parties doivent compléter leur argumentation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast de informatie die in het kader van jaarlijkse inventarissen en van de nationale mededelingen door de Partijen moet worden gerapporteerd, moeten Partijen krachtens artikel 3, 4de lid aan SBSTA gegevens bezorgen waarmee het niveau van de koolstofvoorraden in 1990 en de daaropvolgende jaren kan worden geraamd.

Outre les informations qui doivent être rapportées dans le cadre des inventaires annuels et dans le cadre des communications nationales par les Parties, celles-ci doivent, en vertu de l'article 3, paragraphe 4, fournir au SBSTA des informations qui permettent d'estimer le niveau des stocks de carbone en 1990 et au cours des années suivantes.


Met het oog op de toepassing van deze Overeenkomst mogen de instellingen van beide overeenkomstsluitende Partijen persoonsgegevens meedelen, met inbegrip van de gegevens over de inkomens van personen die gekend moeten zijn, krachtens hun wetgeving, voor de invordering van de aan de bevoegde instelling van een van de overeenkomstsluitende Partijen verschuldigde bedragen, voor de vastlegging van het bedrag van de verschuldigde bijdragen of heffingen, en voor de toelaatbaarheid tot de prestaties bedoeld in artikel 3.

Aux fins de l'application de la présente Convention, les institutions compétentes des deux Parties contractantes sont autorisées à communiquer des données à caractère personnel, y compris des données relatives aux revenus des personnes, dont la connaissance est nécessaire en vertu de leur législation, au recouvrement des montants dus à l'institution compétente de l'une des Parties contractantes, à la fixation du montant de contributions dues et à l'éligibilité pour l'octroi de prestations visées à l'article 3.


3. De Partijen moeten de krachtens artikel 1 vastgelegde norm naleven, maar voor de omschrijving van het misdrijf in het nationale recht de exacte tekst ervan niet overnemen.

3. L'article 1 fixe une norme que doivent respecter les Parties, mais il ne les oblige pas à reprendre son libellé exact pour définir l'infraction en droit interne.


Er zal inzake het hoger beroep tegen vonnissen van de rechtbank van koophandel dus moeten worden gekozen tussen een kamer met drie raadsheren en de alleenrechtsprekende raadsheer waarbij de partijen krachtens artikel 109bis , § 2, tweede en derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek over de mogelijkheid beschikken om de verwijzing van hun zaak naar een kamer met drie raadsheren te vragen.

Pour les appels des jugements du tribunal de commerce, il faudra donc choisir entre une chambre composée de trois conseillers et le système du conseiller unique avec possibilité, pour les parties, de demander le renvoi de leur affaire devant une chambre composée de trois conseillers, conformément aux dispositions de l'article 109bis , § 2, deuxième et troisième alinéas, du Code judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De Partijen moeten de krachtens artikel 1 vastgelegde norm naleven, maar voor de omschrijving van het misdrijf in het nationale recht de exacte tekst ervan niet overnemen.

3. L'article 1 fixe une norme que doivent respecter les Parties, mais il ne les oblige pas à reprendre son libellé exact pour définir l'infraction en droit interne.


Krachtens artikel 18 van het CEDAW-verdrag moeten partijen van het verdrag binnen het jaar van zijn inwerkingtreding, en vervolgens om de vier jaar, een rapport indienen.

En vertu de l'article 18 de la Convention CEDAW, les parties à la Convention doivent présenter un rapport dans l'année de son entrée en vigueur puis tous les quatre ans.


Een dergelijk criterium kan het best betrekking hebben op de uitslagen van de verkiezingen voor het Europees Parlement, waaraan de Europese politieke partijen krachtens deze verordening moeten deelnemen, omdat deze uitslagen een nauwkeurige indicatie geven van het electorale draagvlak van een Europese politieke partij.

Ces critères se fonderont idéalement sur le résultat des élections au Parlement européen, auxquelles les partis politiques européens sont tenus de participer en vertu du présent règlement, ce résultat fournissant une indication précise du degré de reconnaissance électorale d'un parti politique européen.


Een dergelijk criterium kan het best betrekking hebben op de uitslagen van de verkiezingen voor het Europees Parlement, waaraan de Europese politieke partijen krachtens deze verordening moeten deelnemen, omdat deze uitslagen een nauwkeurige indicatie geven van het electorale draagvlak van een Europese politieke partij.

Ces critères se fonderont idéalement sur le résultat des élections au Parlement européen, auxquelles les partis politiques européens sont tenus de participer en vertu du présent règlement, ce résultat fournissant une indication précise du degré de reconnaissance électorale d'un parti politique européen.


De verzoekende partijen voeren in het derde middel aan dat de bestreden bepalingen een niet redelijk verantwoord verschil in behandeling in het leven roepen tussen, enerzijds, de verdachten die voor een onderzoeksgerecht moeten verschijnen en die recht hebben op een openbare behandeling van hun zaak krachtens artikel 24 van de wet van 20 juli 1990 en, anderzijds, de veroordeelden die in de gevangenis verblijven en die voor een stra ...[+++]

Dans le troisième moyen, les parties requérantes font valoir que les dispositions attaquées créent une différence de traitement non raisonnablement justifiée entre, d'une part, les inculpés qui doivent comparaître devant une juridiction d'instruction et qui ont droit à ce que leur cause soit examinée publiquement en vertu de l'article 24 de la loi du 20 juillet 1990 et, d'autre part, les condamnés qui séjournent en prison et qui doivent comparaître devant une chambre de l'application des peines et qui ont droit à ce que leur cause soit examinée publiquement en vertu de l'article 36 de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique ex ...[+++]


Wij moeten onze krachten bundelen om zwaarlijvigheid te bestrijden. Daarom moeten de maatregelen in onderling overleg worden vastgesteld en moeten alle partijen in de strijd betrokken worden: de school, het gezin en de productie-, gezondheids- en maatschappelijke sector.

Nous devons unir nos forces pour combattre l’obésité, raison pour laquelle nos actions doivent être concertées et impliquer les écoles, familles et acteurs du secteur productif, du secteur de la santé et du secteur social.




D'autres ont cherché : moeten partijen krachtens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten partijen krachtens' ->

Date index: 2024-04-11
w