Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten plegen daarbij » (Néerlandais → Français) :

De opsporingsdiensten zullen moeten nagaan of een reeks misdrijven in onderling overleg en gestructureerd werden gepleegd om op onwettige wijze vermogensvoordelen te verkrijgen of de werking van publieke overheden of openbare of particuliere ondernemingen af te wenden en of daarbij gebruik werd gemaakt van intimidatie, bedreiging, geweld, wapens, listige kunstgrepen of corruptie, of waarbij commerciële of andere structuren werden aangewend om het plegen van misdr ...[+++]

Les services d'enquête devront examiner si on a commis de concert et de manière structurée une série d'infractions pour obtenir illicitement des avantages patrimoniaux ou détourner le fonctionnement d'autorités publiques ou d'entreprises publiques ou privées et ou en utilisant l'intimidation, la menace, la violence, les armes, des manoeuvres frauduleuses ou la corruption ou en recourant à des structures commerciales ou autres pour dissimuler ou faciliter la réalisation d'infractions.


De opsporingsdiensten zullen moeten nagaan of een reeks misdrijven in onderling overleg en gestructureerd werden gepleegd om op onwettige wijze vermogensvoordelen te verkrijgen of de werking van publieke overheden of openbare of particuliere ondernemingen af te wenden en of daarbij gebruik werd gemaakt van intimidatie, bedreiging, geweld, wapens, listige kunstgrepen of corruptie, of waarbij commerciële of andere structuren werden aangewend om het plegen van misdr ...[+++]

Les services d'enquête devront examiner si on a commis de concert et de manière structurée une série d'infractions pour obtenir illicitement des avantages patrimoniaux ou détourner le fonctionnement d'autorités publiques ou d'entreprises publiques ou privées et ou en utilisant l'intimidation, la menace, la violence, les armes, des manoeuvres frauduleuses ou la corruption ou en recourant à des structures commerciales ou autres pour dissimuler ou faciliter la réalisation d'infractions.


De rapporteur stemt in met het voorstel om voor alle grensoverschrijdende banken "colleges" van toezichthouders op te richten waarin toezichthouders overleg moeten plegen en tot overeenstemming moeten komen over concrete zaken, en om daarbij een mechanisme van bemiddeling via het Comité van Europese bankentoezichthouders (CEBS) in te stellen.

Votre rapporteur se félicite de la proposition visant à créer des collèges des autorités de surveillance pour toutes les banques transfrontalières et à imposer aux superviseurs de participer à de tels collèges pour examiner et arrêter les aspects spécifiques du mécanisme de médiation par le truchement du Comité européen des contrôleurs bancaires (CECB).


De groep zou uitgebreid overleg moeten plegen, daarbij actief ook naar de toekomst kijkend, over technologische, markt- en regelgevingsontwikkelingen met betrekking tot het gebruik van radiospectrum met alle betrokken radiospectrumgebruikers, zowel commerciële als niet-commerciële, alsmede met alle andere betrokken partijen.

Le groupe devra organiser de vastes consultations prospectives sur les évolutions technologiques, commerciales et réglementaires relatives à l'utilisation du spectre radioélectrique avec tous les utilisateurs concernés, tant dans un cadre commercial que dans un cadre non commercial, ainsi qu'avec toutes autres parties intéressées.


(9) De groep zou uitgebreid overleg moeten plegen, daarbij actief ook naar de toekomst kijkend, over technologische, markt- en regelgevingsontwikkelingen met betrekking tot het gebruik van radiospectrum met alle betrokken radiospectrumgebruikers, zowel commerciële als niet-commerciële, alsmede met alle andere betrokken partijen.

(9) Le groupe devra organiser de vastes consultations prospectives sur les évolutions technologiques, commerciales et réglementaires relatives à l'utilisation du spectre radioélectrique avec tous les utilisateurs concernés, tant dans un cadre commercial que dans un cadre non commercial, ainsi qu'avec toutes autres parties intéressées.


(9) De groep zou uitgebreid overleg moeten plegen, daarbij actief ook naar de toekomst kijkend, over technologische, markt- en regelgevingsontwikkelingen met betrekking tot het gebruik van radiospectrum met alle betrokken radiospectrumgebruikers, zowel commerciële als niet-commerciële, alsmede met alle andere betrokken partijen.

(9) Le groupe devra organiser de vastes consultations prospectives sur les évolutions technologiques, commerciales et réglementaires relatives à l'utilisation du spectre radioélectrique avec tous les utilisateurs concernés, tant dans un cadre commercial que dans un cadre non commercial, ainsi qu'avec toutes autres parties intéressées.


Wij moeten echter wel waakzaam zijn en ervoor zorgen dat de sport niet wordt gebruikt voor propagandadoeleinden - ik heb het bijvoorbeeld over Cuba en meer in het algemeen over totalitaire regimes - of als instrument voor het verspreiden van haat en racisme. Daarbij denk ik aan de betreurenswaardige voorvallen die zich recentelijk hebben voorgedaan in enkele Italiaanse voetbalstadia of aan atleten die doping gebruiken en aldus verraad plegen aan de fundamentele ...[+++]

Nous devons cependant continuer à veiller à ce que le sport ne soit pas utilisé comme vecteur de propagande - je me réfère, par exemple, à Cuba et aux régimes totalitaires en général - ou pour véhiculer la haine ou le racisme - je pense aux incidents déplaisants auxquels nous avons récemment assisté dans certains stades italiens ou encore aux atteintes aux valeurs fondamentales du sport et de la compétition par des athlètes qui utilisent des drogues pour accroître leurs performances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten plegen daarbij' ->

Date index: 2024-09-23
w