Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten precies dezelfde " (Nederlands → Frans) :

1. Het opschrift en de tekst van artikel 2 moeten precies dezelfde zijn als het opschrift van het besluit dat instemming behoeft.

1. L'intitulé et le texte de l'article 2 doivent reproduire exactement l'intitulé de la décision soumise à assentiment.


1. Het opschrift en de tekst van artikel 2 moeten precies dezelfde zijn als het opschrift van het besluit dat instemming behoeft.

1. L'intitulé et le texte de l'article 2 doivent reproduire exactement l'intitulé de la décision soumise à assentiment.


In de derde plaats kunnen evenmin de argumenten worden aanvaard die verzoeker aanvoert ter ondersteuning van zijn stelling dat hij in een hogere rang had moeten worden ingedeeld. Het eerste argument houdt in dat de post die hij bekleedde als gedetacheerd nationaal deskundige, gelet op de volgens de functieomschrijving vereiste bijzondere competenties, als „gevoelig” was aangemerkt, en dat zijn functies nadat hij was aangesteld als tijdelijk functionaris in rang AD 5 precies dezelfde bleven. In het tweede argument ...[+++]

En troisième lieu, ne sauraient prospérer non plus les arguments avancés par le requérant à l’appui de sa thèse, selon laquelle il aurait dû être classé à un grade plus élevé, à savoir, premièrement, que le poste qu’il occupait en tant qu’expert national détaché était considéré comme « sensible » au vu de sa fiche de poste en raison des compétences particulières requises, ses fonctions étant restées strictement identiques lorsqu’il a été nommé agent temporaire de grade AD 5 ; deuxièmement, qu’en décembre 2012 cette fiche de poste coï ...[+++]


De beweegredenen en de juridische belangen die moeten worden beschermd, zijn precies dezelfde als in artikel 4, maar dan in de context van een vreemd land ­ « .van enige andere Staat ».

Les motifs et les intérêts juridiques à protéger sont identiques à ceux énoncés à l'article 4, mais ils se situent dans le contexte d'un pays étranger ­ « .de tout autre État ».


Het verbaast hem vast te moeten stellen dat het verslag voor de zoveelste maal precies dezelfde opmerkingen en adviezen formuleert, vooral wat betreft opvoeding, sensibilisering en vorming.

Il est étonné de constater que pour la énième fois, le rapport formule exactement les mêmes remarques et avis, notamment en ce qui concerne l'éducation, la sensibilisation et la formation.


Bij het opleggen van de veiligheidsmaatregelen wordt uitdrukkelijk rekening gehouden met de aanwezigheid van een conciërge, aangezien deze laatste wordt beschouwd als een werknemer die onder het Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming valt, terwijl de woningen zonder conciërge die precies dezelfde karakteristieken vertonen, niet moeten worden aangepast.

Les mesures de sécurité ont été imposées de manière à tenir compte de façon expresse de la présence d'un concierge, ce dernier étant considéré comme un salarié qui tombe sous le coup du Règlement général pour la protection du travail, alors que les immeubles sans concierge, présentant exactement les mêmes caractéristiques, ne doivent pas être adaptés.


Op die manier is het voor concurrenten in dezelfde sector niet evident om in te schatten onder welk paritair comité zij precies zouden moeten ressorteren, en eventueel ervoor te zorgen dat de regels voor concurrenten dezelfde zijn.

Il n'est pas aisé, pour les entreprises d'un même secteur, de savoir quelle commission paritaire est applicable et de veiller, le cas échéant, à ce que les règles soient identiques pour les concurrents.


De berekening van PCOD vindt als volgt plaats (de berekeningen van Pp, PS, en PNOx moeten op precies dezelfde manier met de daarbij behorende referentiewaarden plaatsvinden).

PDCO doit être calculé comme indiqué ci-dessous (PP, PS et PNOx étant calculés exactement de la même manière, en utilisant les valeurs de référence correspondantes).


De berekening van PCOD vindt als volgt plaats (de berekeningen van PS en PNOx moeten op precies dezelfde manier plaatsvinden).

PDCO doit être calculé comme suit (PS et PNOx doivent être calculés exactement de la même manière).


2. Een Gemeenschapsmodel geldt niet voor de uiterlijke kenmerken van een voortbrengsel die noodzakelijkerwijs in precies dezelfde vorm en afmetingen gereproduceerd moeten worden om het voortbrengsel waarin het model verwerkt is of waarop het toegepast is, mechanisch met een ander voortbrengsel te kunnen verbinden of om het in, rond of tegen een ander voortbrengsel te kunnen plaatsen, zodat elk van beide voortbrengselen zijn functie kan vervullen.

2. Un dessin ou modèle communautaire ne confère pas de droits sur les caractéristiques de l'apparence d'un produit qui doivent nécessairement être reproduites dans leur forme et leurs dimensions exactes pour que le produit dans lequel est incorporé ou auquel est appliqué le dessin ou modèle puisse mécaniquement être raccordé à un autre produit, être placé à l'intérieur ou autour d'un autre produit, ou être mis en contact avec un autre produit, de manière que chaque produit puisse remplir sa fonction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten precies dezelfde' ->

Date index: 2024-10-13
w