Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten vaardigheden voortdurend " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de opbouw van de Europese bevolking aan het veranderen is en er vaker halverwege van loopbaan veranderd wordt, moeten vaardigheden voortdurend verbeterd worden en daarmee neemt ook het belang van bij- en nascholing toe.

Les mutations structurelles de la population européenne et la multiplication des changements d’orientation en pleine carrière rendent la mise à jour continue des compétences d’autant plus nécessaire et amplifient l’importance relative de l’EFPC.


16. benadrukt het belang van stages en leerlingplaatsen als onderdeel van de curricula van het secundair en hoger onderwijs voor de verwerving van arbeidservaring en transversale vaardigheden; benadrukt het belang van mentoraatsprogramma's waardoor studenten gekoppeld worden aan beroepsbeoefenaren en jonge werkenden en zij toegang krijgen tot netwerken en een duidelijk inzicht in het werkproces verkrijgen; moedigt bedrijven derhalve aan duurzame samenwerkingsverbanden en partnerschappen aan te gaan met onderwijsinstellingen zodat studenten gemakkelijker toegang krijgen tot de arbeidsmarkt en ervoor gezorgd wordt dat de onderwezen vaa ...[+++]

16. souligne l'importance des stages et des apprentissages dans les cursus de l'enseignement secondaire et supérieur pour l'acquisition d'une expérience du monde du travail et de compétences transversales; insiste sur l'importance des programmes de tutorat qui mettent en relation les étudiants avec des professionnels ou des jeunes travailleurs et permettent aux étudiants d'accéder à des réseaux et de bien comprendre le processus du travail; encourage, dès lors, les entreprises à établir des liens et des partenariats durables avec les établissements d'enseignement afin de faciliter l'accès au monde de l'emploi pour les étudiants et de veiller en permanence à ce que les compétences enseignées correspondent aux besoins réels du monde du trav ...[+++]


Er zullen methoden moeten worden gevonden om vaardigheden en kennis voortdurend bij te spijkeren en om een goede samenwerking tussen personeelsleden van verschillende leeftijdscategorieën te verzekeren door van de vaardigheden van verschillende generaties te profiteren.

Il faudra s'intéresser à des méthodes permettant de mettre à jour en permanence les qualifications et les connaissances et de garantir une bonne coopération entre les collaborateurs d'âge différent, en tirant parti des compétences des diverses générations.


24. In de conclusies van de Europese Raad van Lissabon wordt ertoe opgeroepen "de jaarlijkse investeringen per capita in menselijke hulpbronnen sterk te verhogen" en wordt erop gewezen dat de toekomst van de Europese economie in hoge mate afhankelijk is van de vaardigheden van de burgers en dat die - wat een kenmerk is van een kennismaatschappij - voortdurend moeten worden geactualiseerd.

24. Les conclusions de Lisbonne demandent d'«accroître chaque année substantiellement l'investissement par habitant dans les ressources humaines», indiquant que l'avenir de l'économie européenne dépend en grande partie des compétences des citoyens et que celles-ci doivent être mises à jour en permanence, ce qui est caractéristique des sociétés fondées sur la connaissance.


Om de kwaliteit van leven in Europa te kunnen behouden en te kunnen verbeteren, moeten arbeidskrachten de mogelijkheid hebben om hun kennis en vaardigheden voortdurend up-to-date te houden en dit geldt des te sterker gezien de demografische ontwikkeling van Europa in de komende jaren.

Afin que la qualité de vie en Europe puisse être maintenue et améliorée, les travailleurs doivent être capables en permanence d’actualiser leurs connaissances et leurs compétences, et ce sera d’autant plus nécessaire si nous tenons compte du développement démographique de l’Europe dans les prochaines années.


We mogen niet vergeten dat op kennis gebaseerde economieën verschillende vaardigheden vergen van traditionele industrieën en dat deze vaardigheden voortdurend moeten worden bijgespijkerd vanwege technologische veranderingen en vernieuwingen.

Nous ne devons pas perdre de vue que des économies fondées sur la connaissance exigent des compétences différentes des industries traditionnelles et que ces compétences doivent en permanence être mises à jour face à l’évolution technologique et à l’innovation.


8. is overtuigd dat de werkgelegenheidsstrategie moet anticiperen op toekomstige trends op de arbeidsmarkt en de daarmee gemoeide vaardigheidsvereisten voor mannen, vrouwen en jongeren, welke vaardigheden voortdurend moeten worden verbeterd, onder meer door levenslang leren;

8. est convaincu que la stratégie pour l'emploi doit anticiper les tendances futures de l'emploi et les exigences liées aux compétences requises, tant en ce qui concerne les hommes et les femmes, que les jeunes gens et garantir qu'elles sont constamment améliorées, y compris les mesures relatives à l'apprentissage permanent;


Kennis- en diensteneconomieën vereisen andere vaardigheden dan traditionele industrieën; die vaardigheden moeten voortdurend verder worden ontwikkeld in het licht van technologische verandering en innovatie.

Les économies fondées sur la connaissance et les services nécessitent des compétences différentes des industries traditionnelles, compétences qui requièrent à leur tour une mise à jour constante face aux changements technologiques et à l’innovation.


Kennis- en diensteneconomieën vereisen andere vaardigheden dan traditionele industrieën en die vaardigheden moeten voortdurend verder worden ontwikkeld in het licht van technologische verandering en innovatie.

Les économies fondées sur la connaissance et les services nécessitent des compétences différentes des industries traditionnelles, compétences qui requièrent à leur tour une mise à jour constante face aux changements technologiques et à l'innovation.


Het thema "levenslang leren' zal gedurende deze hele periode een belangrijke plaats innemen, aangezien door de economische veranderingen de beroeps- en sociale vaardigheden voortdurend moeten worden bijgewerkt.

Le thème de "l'apprentissage tout au long de la vie" revêtira une importance capitale durant toute la période précitée, reflétant le fait que les mutations économiques demandent une mise à jour constante des compétences professionnelles et sociales.


w