Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten verdedigen tegen » (Néerlandais → Français) :

Het risico is echter niet zozeer dat het Belgische grondgebied met zulke raketten zou kunnen worden aangevallen (en zeker niet vanuit Syrië), maar dat Belgische strijdkrachten die aan buitenlandse operaties deelnemen, zich tegen dergelijke dreigingen zouden moeten verdedigen.

Il semble clair que le risque n'est pas que le territoire belge puisse être touché par une attaque de ce type (et certainement pas depuis la Syrie), mais plutôt que des forces belges aient à se défendre face à de telles menaces, lorsqu'elles sont déployées sur des théâtres d'opération à l'étranger.


− (FI) Mijnheer de Voorzitter, de voormalige premier van Oekraïne, Julia Timosjenko, heeft zich dit voorjaar moeten verdedigen tegen verscheidene aanklachten wegens corruptie. In februari kon ze wegens een reisverbod niet naar Brussel komen om ons te ontmoeten.

- (FI) Monsieur le Président, l’ex-Premier ministre Ioulia Timochenko a dû répondre de plusieurs chefs d’accusation de corruption au printemps dernier, et en février elle a été soumise à une interdiction de voyager, ainsi que de venir nous voir à Bruxelles.


Dit betekent dat onder meer de Europese auto-, textiel- en chemische industrie zich zal moeten verdedigen tegen concurrentie die niet alleen qua vorm maar ook feitelijk oneerlijk is.

Cela signifie que l’industrie européenne, qu’elle soit automobile, textile, chimique ou autre, doit se défendre contre une concurrence qui, si elle n’est pas déloyale dans sa forme, est déloyale dans les faits.


De rol van het Europees Parlement berust er vandaag op dat wij het voorstel van de Europese Commissie moeten verdedigen tegen de regeringen van de lidstaten, die overduidelijk niets geleerd hebben van de crisis.

Notre rôle aujourd’hui, en tant que Parlement européen, est de défendre les propositions de la Commission européenne contre les gouvernements des États membres qui, apparemment, n’ont pas tiré les enseignements de la crise.


De Europese Commissie heeft vandaag twee nieuwe maatregelen bekendgemaakt die ervoor moeten zorgen dat Europa zich kan verdedigen tegen aanvallen op zijn belangrijkste informatiesystemen.

La Commission européenne a dévoilé aujourd'hui deux nouvelles mesures qui doivent permettre à l'Europe de parer aux attaques contre ses systèmes d'information essentiels.


De steun voor dergelijke financiering zou uit twee bronnen kunnen voortkomen: de eerste bron is het algemene gevoelen bij het publiek dat wij ons moeten verdedigen tegen mogelijke terreuraanslagen, de tweede heeft te maken met individuele angst, waarbij iedere reiziger als zodanig een vraag naar meer veiligheid genereert.

Le soutien en faveur d’un tel financement peut avoir deux origines: la première est que le grand public se soucie que nous devions nous défendre contre d’éventuels attentats terroristes, et la seconde est la crainte individuelle, car chaque passager produit en soi une demande de sûreté accrue.


Maar ik zeg ook tegen mijn vriend, de heer Watson, dat mensenrechten weliswaar ondeelbaar zijn, maar dat we ook moeten erkennen dat er individuen en organisaties zijn die proberen deze mensenrechten af te breken, en dat we onszelf moeten verdedigen tegen de mensen die juist deze mensenrechten voor iedereen willen vernietigen.

Je dis cependant aussi à mon ami M. Watson que les droits de l’homme sont indivisibles, il est vrai, mais que nous devons reconnaître que des organisations et des individus cherchent à détruire ces mêmes droits et que nous devons nous défendre contre ceux qui veulent détruire ces droits de l’homme fondamentaux pour tous.


De aanbieders van e-maildiensten en andere aanbieders van diensten moeten derhalve over de mogelijkheid beschikken om een rechtsvordering in te leiden tegen spammers en zo de belangen van hun klanten als onderdeel van hun eigen rechtmatige ondernemingsbelangen, te verdedigen.

Les fournisseurs de services de messagerie électronique et les autres fournisseurs de services devraient par conséquent avoir la possibilité d’engager des procédures juridiques à l’encontre des polluposteurs, et donc de défendre les intérêts de leurs clients comme faisant partie intégrante de leurs propres intérêts commerciaux légitimes.


Wij moeten onszelf verdedigen tegen terrorisme.

Nous devons nous défendre contre le terrorisme.


Werknemers aan wie de wet een bijzondere ontslagbescherming toekent omdat hun functie van vertegenwoordiging van het personeel ten opzichte van hun werkgever of hun kandidatuur voor een dergelijke functie hen blootstelt aan ontslag om redenen die verband houden met de omstandigheid dat zij belangen moeten verdedigen die tegen die van de werkgever kunnen ingaan, zullen hierna « beschermde werknemers » worden genoemd.

Seront appelés ci-après « travailleurs protégés » ceux auxquels la loi accorde une protection spéciale contre le licenciement parce que leurs fonctions de représentation du personnel face à leur employeur ou leur candidature à de telles fonctions les exposent à être licenciés pour des motifs tenant à ce qu'ils doivent défendre des intérêts qui peuvent être opposés à ceux de cet employeur.


w