Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten vervullen rekening » (Néerlandais → Français) :

over voldoende middelen beschikken voor de rol die zij moeten vervullen, rekening houdend met de verschillende financiële regelingen die de gereglementeerde markt eventueel heeft vastgesteld om de adequate afwikkeling van transacties te garanderen.

détiennent des ressources suffisantes pour le rôle qu'elles doivent assumer, compte tenu des différents mécanismes financiers que le marché réglementé pourrait avoir mis en place en vue de garantir le règlement approprié des transactions.


Met andere woorden, de gemeenten die niet voldoen aan de normen betreffende het minimaal personeelsbestand zullen de kosten verbonden aan een deel van de geïntegreerde nationale politiemensen voor hun rekening moeten nemen terwijl de gemeenten die voldoen aan de normen en die vaker federale opdrachten moeten vervullen (voorbeeld : gemeente waarin veel ambassades gevestigd zijn), een toelage krijgen die de aan die tenlasteneming verbonden kosten overschrijdt.

Autrement dit, les communes qui ne remplissent pas les normes concernant l'effectif minimal devront prendre à leur charge les frais liés à une partie des policiers nationaux intégrés, tandis que celles qui remplissent ces normes et doivent assurer des missions fédérales plus nombreuses (exemple : commune dans laquelle de nombreuses ambassades sont établies) bénéficient d'une subvention qui dépasse les coûts liés à cette prise en charge.


De Commissie houdt er daarbij uiteraard rekening mee dat de voorgestelde of reeds ingevoerde liberalisering verenigbaar moet zijn met de opdracht van algemeen belang die openbare diensten moeten kunnen vervullen, zoals het verzorgen van een universele dienstverlening aan alle burgers tegen betaalbare prijzen.

La Commission veille évidemment à cet égard à ce que la libéralisation envisagée ou mise en oeuvre soit compatible avec la mission d'intérêt général que les services publics ont à accomplir, comme la fourniture d'un service universel à tous les citoyens à des prix raisonnables.


Bij het vervullen van die taak en bij het stellen van de voorwaarden waaraan kandidaten voor gemeenteraadsverkiezingen moeten voldoen, moet de wetgever rekening houden met het gelijkheidsbeginsel en het non-discriminatiebeginsel die zijn vastgelegd in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Dans l'exercice de cette fonction et pour préciser les conditions qui sont requises des candidats aux élections communales, le législateur doit avoir égard aux principes d'égalité et de non-discrimination que consacrent les articles 10 et 11 de la Constitution.


93. onderstreept de noodzaak om binnen het Europese normalisatiestelsel rekening te houden met de specifieke kenmerken van kmo's en van ambachtelijke ondernemingen, met name in termen van beperking van de kosten om toegang tot de normen te krijgen, om ze bekend te maken (door publicatie van samenvattingen) en daarvoor financiële steun te verlenen; wijst met name op de essentiële rol die nationale normalisatie-instellingen moeten vervullen bij de bevordering en ondersteuning van de participatie van kmo's en ambach ...[+++]

93. souligne la nécessité de prendre en compte les spécificités des PME et des entreprises artisanales dans le système européen de normalisation, notamment en termes de réduction du coût d'accès aux normes, de diffusion des normes (par la publication de résumés) et de soutien financier; insiste sur le rôle clé que doivent jouer les organismes nationaux de normalisation dans la promotion et le renforcement de la participation des PME et des entreprises artisanales au processus de normalisation, dans le respect du principe de «délégation nationale»;


93. onderstreept de noodzaak om binnen het Europese normalisatiestelsel rekening te houden met de specifieke kenmerken van kmo's en van ambachtelijke ondernemingen, met name in termen van beperking van de kosten om toegang tot de normen te krijgen, om ze bekend te maken (door publicatie van samenvattingen) en daarvoor financiële steun te verlenen; wijst met name op de essentiële rol die nationale normalisatie-instellingen moeten vervullen bij de bevordering en ondersteuning van de participatie van kmo's en ambach ...[+++]

93. souligne la nécessité de prendre en compte les spécificités des PME et des entreprises artisanales dans le système européen de normalisation, notamment en termes de réduction du coût d'accès aux normes, de diffusion des normes (par la publication de résumés) et de soutien financier; insiste sur le rôle clé que doivent jouer les organismes nationaux de normalisation dans la promotion et le renforcement de la participation des PME et des entreprises artisanales au processus de normalisation, dans le respect du principe de "délégation nationale";


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde graag het woord om, in de eerste plaats, te benadrukken wat mevrouw Hautala ook al heeft gezegd: we moeten rekening houden met de rol die niet alleen het Rode Kruis, maar ook de Verenigde Naties in dit proces vervullen en moeten vervullen.

– (ES) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord intervenir pour souligner ce que ma collègue M Hautala a dit.


over voldoende middelen beschikken voor de rol die zij moeten vervullen, rekening houdend met de verschillende financiële regelingen die de gereglementeerde markt eventueel heeft vastgesteld om de adequate afwikkeling van transacties te garanderen.

détiennent des ressources suffisantes pour le rôle qu'elles doivent assumer, compte tenu des différents mécanismes financiers que le marché réglementé pourrait avoir mis en place en vue de garantir le règlement approprié des transactions.


Sinds september 2003 houdt onze Nationale Delcrederedienst geen rekening meer met andere criteria dan de louter verzekeringstechnische, terwijl deze dienst, als instantie gelieerd met de overheid, toch een voorbeeldfunctie zou moeten vervullen.

Depuis septembre 2003, notre Office national du Ducroire ne tient plus compte que de critères actuariels alors que ce service, en tant qu'instance liée à l'autorité, devrait avoir une fonction exemplaire.


Ze moeten daartoe over de adequate middelen beschikken, zowel op technisch en operationeel vlak als inzake personeel, om hun taken op een efficiënte manier te vervullen, rekening houdend met de risicogevoeligheid van de sector.

Elles doivent pour ce faire disposer des moyens nécessaires, tant dans les domaines technique et opérationnel qu'en personnel, afin de remplir efficacement leurs tâches en tenant compte de la sensibilité aux risques du secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten vervullen rekening' ->

Date index: 2023-11-28
w