2. verklaart in dit verband andermaal dat het wetgevingskader van de EU inzake de pluriformiteit en concentratie van de media nog steeds ontoereikend is en dat de Eur
opese Unie derhalve onverwijld gebruik moet maken van haar bevoegdheden op het gebied van de interne markt, het audiovisueel beleid, mededinging, telecommunicatie, overheidssubsidies, openbaredienstenverplichtingen en grondrechten van de burgers om de essentiële minimumvoorwaarden vast te leggen waa
raan alle lidstaten moeten voldoen, willen zij ...[+++] in staat zijn de vrijheid van informatie en een behoorlijk niveau van pluriformiteit van de media te waarborgen en te bevorderen; verzoekt de Commissie in dit verband een onderzoek in te stellen naar het risico van mediakartels in Italië; 2. réaffirme, à cet égard, que le cadre législatif de l'UE en matière de pluralisme et de concentration des médias demeure inadapté et qu'il est partant urgent que l'Union européenne fasse usage de ses compétences dans les domaines du marché intérieur, de la politique audiovisuelle, de la concurrence, des télécommunications, des aides publiques, des obligations de service public et des droits fondamentaux des citoyens afin de fixer les conditions minimales indispensables que tous
les États membres sont tenus de respecter pour garantir, sauvegarder et promouvoir la liberté de l'information ainsi qu'un degré convenable de pluralisme des mé
...[+++]dias; demande, dans ce contexte, à la Commission d'étudier les risques que représentent les trusts dans le secteur des médias en Italie;