4. is zich ervan bewust dat de fundamentele humanitaire beginselen van menselijkheid, neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid van
de humanitaire hulp moeten worden beschermd en verdiept, – de niet-naleving van deze beginselen zou nadelig kunnen zijn voor de humanitaire hulpverleners en de getroffen bevolkingen –, zonder daarbij de werkelijke humanitaire behoeften en rampsituaties uit het oog te verliezen, door bijzondere aandacht te besteden aan de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, zoals vrouwen en kinderen, en dat bij de verdeling van de hulp ook het beginsel van non-discriminatie moet worden gerespecteerd; is overtuigd van
het bestaa ...[+++]n van een politieke complementariteit tussen humanitaire noodhulp en het zoeken naar politieke of diplomatieke oplossingen voor de crises die aan de ramp ten grondslag liggen; is van mening dat het concept "Linking Relief, Rehabilitation and Development" (LRRD, koppeling tussen noodhulp, herstel en ontwikkeling) als strategische benadering bij het externe en humanitaire optreden van de Europese Unie moet worden gehanteerd; stelt zich daarom achter het voorstel van de Commissie tot selectie van een aantal "LRRD pilot"-landen die ervaring hebben op dit gebied, voornamelijk in specifieke regio’s die dramatisch te lijden hebben onder de gevolgen van de klimaatsverandering en die onder bijzonder toezicht zouden moeten worden geplaatst, en beschouwt dit als beslissend element voor het succes van de EU-strategie op humanitair vlak; 4. est conscient de la nécessité de protéger et d'approfondir les principes d'humanité, neutralité, impartialité et indépendance de l'aide humanitaire – dont le n
on-respect pourrait porter préjudice tant au personnel humanitaire qu'aux populations affectées – sans perdre de vue les véritables besoins et urgences humanitaires détectés, en accordant une attention particulière aux groupes les plus vulnérables de la population, tels que les femmes et les enfants, ainsi que de l'obligation de respecter aussi le principe de non-discrimination dans la distribution des aides; est convaincu qu'il existe
une complémentarité ...[+++]politique entre l'aide humanitaire d'urgence et la relance, ou l'accompagnement, de la recherche de solutions politiques et diplomatiques aux crises qui sont à l'origine de l'urgence; estime que la notion de lien entre l'aide d'urgence, la réhabilitation et le développement (LARD) doit avoir un caractère stratégique dans l'action extérieure et humanitaire de l'Union européenne; appuie donc la proposition de la Commission de déterminer des pays pilotes LARD ayant de l'expérience dans ce domaine, en particulier dans des régions précises qui souffrent de manière dramatique des conséquences du changement climatique et qui devraient faire l'objet d'une surveillance particulière, et considère que c'est un élément décisif pour le succès des stratégies européennes dans le domaine humanitaire;