Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten vormen lid " (Nederlands → Frans) :

Deze feedback zou een bijdrage moeten vormen voor de opstelling van de aanbeveling inzake de volgorde, die door de Raad overeenkomstig artikel 4, lid 2, onder b), van Besluit (GBVB) 2017/2315 moet worden vastgesteld.

Ces retours d’information devraient contribuer à l’élaboration de la recommandation sur la définition des différentes étapes, qui doit être adoptée par le Conseil conformément à l’article 4, paragraphe 2, point b), de la décision (PESC) 2017/2315.


In die bepalingen gaat het om het algemene beginsel dat de belangen van het kind de eerste overweging moeten vormen (lid 1) en om de verplichting voor de overheid om het kind te verzekeren van bescherming en zorg (lid 2).

Ces dispositions énoncent le principe général selon lequel l'intérêt supérieur de l'enfant doit être une considération primordiale (alinéa 1) et l'État s'engage à assurer à l'enfant la protection et les soins nécessaires à son bien-être (alinéa 2).


De tweede zin zou een nieuw derde lid moeten vormen van het voornoemde artikel 2, § 1, waarbij dan wel vermeld moet worden dat dat nieuwe lid betrekking heeft op het geval waarin de nieuwe bepaling onder 3° voorziet.

Quant à la seconde phrase, elle devrait prendre la forme d'un alinéa 3 nouveau ajouté à l'article 2, § 1, précité, quitte à indiquer que ce nouvel alinéa, le cas échéant, se rapporte à l'hypothèse prévue dans le 3° nouveau.


Ofwel heeft artikel 105 een algemene strekking en is het niet beperkt tot het geval waarin artikel 106 voorziet. In dat geval zou onderdeel 1º van artikel 106 moeten worden weggelaten en zou het eerste lid van artikel 105 moeten vormen.

Dans ce cas, l'article 106, 1º, devrait être extrait de l'article 106 et devenir un alinéa 1 de l'article 105.


Een ander lid beweert dat dit artikel 100bis één van de sluitstukken zou moeten vormen van de hervorming waarop de Senaat zich toelegt.

Un autre membre prétend que cet article 100bis devrait être une des clefs de voûte de la réforme à laquelle s'attelle le Sénat.


Een ander lid beweert dat dit artikel 100bis één van de sluitstukken zou moeten vormen van de hervorming waarop de Senaat zich toelegt.

Un autre membre prétend que cet article 100bis devrait être une des clefs de voûte de la réforme à laquelle s'attelle le Sénat.


De werkgelegenheidsrichtsnoeren moeten de basis vormen voor eventuele landenspecifieke aanbevelingen die de Raad krachtens artikel 148, lid 2, VWEU tot de lidstaten kan richten, in combinatie met de krachtens artikel 121, lid 4, van dat Verdrag tot de lidstaten te richten landenspecifieke aanbevelingen, zodat die aanbevelingen een coherent geheel vormen.

Les lignes directrices pour l’emploi devraient constituer la base de toute recommandation adressée individuellement par le Conseil aux États membres en vertu de l’article 148, paragraphe 4, du TFUE, parallèlement aux recommandations adressées aux États membres en vertu de l’article 121, paragraphe 4, dudit traité, de manière à former un ensemble cohérent de recommandations.


1. De in artikel 5, lid 2, en artikel 51 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bedoelde vormen van grondgebruik en de in bijlage V bij die verordening bedoelde vormen van grondgebruik evenals de voor de productie van vezelvlas gebruikte oppervlakten in het geval dat die oppervlakten niet op grond van artikel 13 van de onderhavige verordening hoeven te worden aangegeven, moeten in afzonderlijke rubrieken op het verzamelaanvraagformulier worden aangegeven.

1. Les utilisations particulières visées à l'article 5, paragraphe 2, à l'article 51 et à l'annexe V du règlement (CE) no 1782/2003, ainsi que les terres utilisées pour la culture de lin destiné à la production de fibres qui ne doivent pas être déclarées conformément à l'article 13 dudit règlement, sont déclarées sous un titre distinct dans le formulaire de demande unique.


Overeenkomstig lid 2 van artikel 3 moeten de richtsnoeren een leidraad vormen voor de evaluatie, als bedoeld in lid 1 van artikel 4. Hierin staat: "Voor alle werkzaamheden waarbij zich een specifiek risico kan voordoen van blootstelling aan de agentia, procédés of arbeidsomstandigheden waarvan een niet-limitatieve lijst in bijlage 1 is opgenomen, moeten de aard, de mate en de duur van de blootstelling in de betrokken onderneming en/of inrichting van de werkneemsters in de zin van artikel 2 rechtstreeks door de werkgever of door bemiddeling van de in artikel 7 van Richtlijn 89 ...[+++]

Conformément au paragraphe 2 de l'article 3, les lignes directrices ont pour objet de servir de guide pour l'évaluation visée à l'article 4 paragraphe 1, qui prévoit à son tour que "pour toute activité susceptible de présenter un risque spécifique d'exposition aux agents, procédés ou conditions de travail, dont une liste non exhaustive figure à l'annexe I, la nature, le degré et la durée de l'exposition, dans l'entreprise et/ou l'établissement concernés, des travailleuses au sens de l'article 2 devront être évalués par l'employeur, directement ou par l'intermédiaire des services de protection et de prévention visés à l'article 7 de la di ...[+++]


In de Italiaanse krant la Repubblica verklaren Giuliano Amato, de Italiaanse minister van Binnenlandse zaken, en Richard von Weizsäcker, voormalig president van Duitsland, dat de Europese landen die op dit ogenblik lid zijn van de Veiligheidsraad, zich niet mogen beperken tot een nationaal standpunt, maar een ploeg moeten vormen die het leiderschap van de Veiligheidsraad opneemt.

Je viens de lire dans le journal italien la Repubblica une opinion émise par le ministre italien de l'Intérieur, Giuliano Amato et Richard von Weizsäcker, ancien président allemand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten vormen lid' ->

Date index: 2023-06-15
w