Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten we heel goed beseffen " (Nederlands → Frans) :

Zoals reeds vermeld in de hierboven uiteengezette beleidscontext, beseffen de EU en de lidstaten, alsmede de geassocieerde landen heel goed [49] dat er iets moet worden gedaan aan de ondervertegenwoordiging van vrouwen in OO, wil men tot een optimale benutting komen van de mensen die op onderzoekgebied werkzaam zijn.

Comme déjà mentionné dans le contexte politique décrit ci-dessus, l'UE et les États membres [49], de même que les pays associés, sont tout à fait conscients de la nécessité de résoudre le problème de la sous-représentation des femmes dans les activités de RD si l'on veut arriver à une utilisation optimale des ressources humaines consacrées à la recherche.


De financiering voor maatregel 1 is ook heel goed vastgelegd, hoewel maatregel 3 meer gebruikt zou moeten worden.

Les crédits pour la mesure 1 ont également été fort bien engagés, tandis que des efforts d'utilisation devraient être déployés dans la mesure 3.


Aangezien de bonden de sancties bepalen, kunnen we heel goed een Japanse sporter uit Osaka controleren.

Vu que ce sont les Fédérations qui prennent les sanctions, nous pouvons très bien contrôler un sportif japonais d'Osaka.


Aangezien de bonden de sancties bepalen, kunnen we heel goed een Japanse sporter uit Osaka controleren.

Vu que ce sont les Fédérations qui prennent les sanctions, nous pouvons très bien contrôler un sportif japonais d'Osaka.


Voor we een land schrappen moeten we een goed onderbouwde motivatie hebben en de diplomatieke fall-out meten.

Avant de supprimer un pays, nous devons avoir une solide motivation et mesurer les retombées diplomatiques.


3 jaar na de opstart moeten we vaststellen dat het systeem van de Blue-bikedeelfietsen in het station van Ottignies slechts een heel beperkt succes kent.

Après 3 ans d'activation, force est de constater que le système de vélos partagés Blue-bikes a rencontré un succès très limité en gare d'Ottignies.


Daarnaast blijft het voorspellen van de intensiteit van onweersregens een wetenschappelijke heksentoer, met een grote mate van onzekerheid, wat we zullen moeten leren beheren en meedelen naar de burgers toe (problematiek van het "goed bedoelde vals alarm");

Par ailleurs, la prédiction de l'intensité des pluies orageuses reste une prouesse scientifique et s'accompagne d'un haut degré d'incertitude qu'il faudra apprendre à gérer et à communiquer vers les citoyens (problématique des « fausses alertes bien intentionnées »);


Hoewel een aantal innovatievriendelijke regelingen deel uitmaakt van REACH en ECHA heel wat informatie over de precieze verplichtingen verstrekt en via internet beschikbaar stelt, moeten deze regelingen en informatiebronnen bij innovatieve bedrijven goed worden bekendgemaakt.

REACH comporte un certain nombre de mécanismes propices à l’innovation et l’ECHA produit de nombreuses informations précises sur les obligations, qu’elle diffuse sur l’internet, mais ces mécanismes et sources d’information doivent faire l’objet d’une publicité appropriée parmi les entreprises innovantes.


Zelfs al is dit eerder aan de criminaliteit dan aan het strafbeleid te wijten, toch moeten we heel waakzaam blijven in het toekennen van taken van de gerechtelijke politie.

Ce constat, même s'il relève d'une politique criminelle plutôt que de la procédure pénale au sens strict, suppose néanmoins que l'on y soit attentif, notamment dans l'attribution faite par ce texte des missions de la police judiciaire.


Toch moeten we bijzonder goed opletten dat die operaties aansluiten bij die van de andere actoren. MONUC is één zaak, het programma van militair partnerschap is er een andere.

La MONUC est une chose, le programme de partenariat militaire en est une autre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten we heel goed beseffen' ->

Date index: 2024-04-04
w