Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Doorsijpeling
Klep achter
Kwel
Mistlicht achter
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "moeten wij achter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception




mistlicht achter

feu de brouillard arrière | feu-brouillard arrière


achter-/onderloopsheid | doorsijpeling | kwel

eaux d'infiltration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
68. benadrukt dat de particuliere sector een belangrijke drijvende kracht kan zijn achter inclusieve en duurzame groei, indien hij rekening houdt met de kernvoorwaarden van ontwikkeling zoals mensenrechten, arbeidsrechten, de verantwoordingsplicht van bedrijven en transparantiemechanismen, maatschappelijke dialoog en verbintenissen voor de bescherming van het milieu; roept de EU op tot ondersteuning van opbouw van regelgevingsstelsels die overmatige bureaucratie tegengaan, bevorderlijk zijn voor goed bestuur, omkoping en corruptie bestrijden en banenschepping aanmoedigen; benadrukt de noodzaak van een beter sociaal ...[+++]

68. met l'accent sur le fait que le secteur privé peut être l'un des principaux moteurs d'une croissance inclusive et durable, lorsqu'il tient compte des grands principes de développement, comme les droits de l'homme, les droits des travailleurs, les dispositifs de responsabilité et de transparence applicables aux entreprises, le dialogue social et les engagements en faveur de l'environnement; invite l'Union à soutenir la mise en place de systèmes réglementaires visant à réduire l'excès de contraintes administratives, à promouvoir la bonne gestion, à lutter contre la ...[+++]


De rapporteur is van mening dat de particuliere sector een belangrijke drijvende kracht zou moeten zijn achter inclusieve en duurzame groei.

Le rapporteur est d'avis que le secteur privé devrait être le moteur principal d'une croissance inclusive et durable.


De in punt 4.3.3 vermelde drukniveaus moeten direct achter de restrictie worden gemeten.

Les pressions dans la conduite de commande visées au point 4.3.3 doivent être mesurées immédiatement en aval de l'orifice.


Het EESC is van mening dat particuliere bedrijven de motor moeten zijn achter het welslagen van deze inspanning.

Le CESE considère que ce sont les entreprises privées qui doivent être le moteur du succès dans cet effort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. benadrukt dat het Parlement en de Raad naast de onderhandelingen over het MFK vaart moeten zetten achter hun onderhandelingen over de specifieke rechtsgrondslagen voor de EU-programma's en -beleidsmaatregelen voor de periode 2014-2020; onderstreept dat de onderhandelingen over MFK en IIA en de meerjarenprogramma's een geheel vormen, en dat ook hier geldt: niets is besloten tot alles is besloten;

14. insiste pour accélérer, parallèlement à celles sur le CFP, ses négociations avec le Conseil sur les bases juridiques spécifiques aux programmes et politiques de l'Union pour la période 2014-2020; souligne le fait que les négociations sur le CFP et l'accord interinstitutionnel et celles sur les programmes pluriannuels de l'Union constitue un même paquet; rappelle son principe selon lequel «rien n'est convenu tant que tout ne l'est pas»;


Ten eerste kan het Parlement beide zijden bij elkaar zien te brengen voor gesprekken. Ten tweede moeten we achter de Commissie en de Raad staan en hun inspanningen steunen, en ten slotte moeten we het Egyptische onderhandelingstraject resoluut steunen, omdat dit het enige traject is dat kan leiden tot een oplossing en het staakt-het-vuren waar we momenteel allemaal zo op hopen.

Tout d’abord, le Parlement peut réunir les deux parties pour qu’elles se parlent; d’autre part, nous devons soutenir la Commission et le Conseil dans leurs efforts et, enfin, nous devrions appuyer fermement la piste égyptienne de négociation, car c’est la seule voie susceptible de mener à une solution et au cessez-le-feu que nous espérons tous en ce moment.


De 25 landen van de uitgebreide Unie moeten zich achter deze strategie scharen alsook die landen waarmee nu al is afgesproken dat zij volledig zullen worden geïntegreerd in de Unie enerzijds en alle buren ten oosten en ten zuiden anderzijds.

La stratégie doit impliquer les 25 pays de l'Union élargie et ceux avec lesquels, à divers titres, il est dès à présent convenu une pleine intégration à l'Union d'une part de tous les voisins de l'Est et d'autre part des voisins du Sud.


De landen van de westelijke Balkan zouden zich moeten scharen achter de beginselen die zijn uiteengezet in het Europees handvest voor Kleine Ondernemingen.

Les pays des Balkans occidentaux pourraient adhérer aux principes de la charte européenne des petites entreprises.


De in punt 3.3.3 vermelde drukniveaus moeten direct achter de restrictie worden gemeten.

Les pressions dans la conduite de commande spécifiées au point 3.3.3 doivent être mesurées juste en aval de l'orifice.


2.2.1.5.2.Voorts moeten de achter deze inrichtingen in de leiding geplaatste energiereservoirs zodanig zijn dat bij een storing in de energietoevoer, na viermaal volledig intrappen van het pedaal van de bedrijfsreminrichting, onder de voorwaarden omschreven in punt 1.2 van bijlage IV, het nog altijd mogelijk blijft om het voertuig, wanneer het rempedaal voor de vijfde maal wordt ingetrapt, tot stilstand te brengen met de mate van doeltreffendheid die voor hulpremming is voorgeschreven.

2.2.1.5.2.De plus, les réservoirs situés en aval du circuit de ce dispositif doivent être tels que, en cas de défaillance dans l'alimentation en énergie, après quatre manoeuvres à fond de course de la commande du frein de service, dans les conditions prescrites au point 1.2 de l'annexe IV, il soit encore possible d'arrêter le véhicule à la cinquième manoeuvre avec l'efficacité prescrite pour le freinage de secours.




Anderen hebben gezocht naar : baliemedewerkers opleiden     doorsijpeling     klep achter     mistlicht achter     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     moeten wij achter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten wij achter' ->

Date index: 2022-01-20
w