Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Boren onder druk
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "moeten worden aangeboord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

forer sous pression


dat het potentieel aan dynamiek en initiatieven dat binnen de Europese economie sluimert, wordt aangeboord

libérer le potentiel de dynamisme et d'initiatives qui existe dans l'économie européenne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
72. Diverse publieke en private financieringsbronnen zullen moeten worden aangeboord.

72. Des sources de financement diversifiées, tant publiques que privées, sont nécessaires.


Vervolgens moeten de reservoirs grondig worden gereinigd om alle producten te verwijderen die ontvlambare of giftige gassen kunnen afgeven. In grote reservoirs worden vervolgens steigers geplaatst, zodat de inspecteurs overal bij kunnen. Na afloop van de inspectie, die vaak een paar uur duurt, moet al dit werk in omgekeerde volgorde worden verricht. Dankzij robottechnologie kan deze lange en dure procedure binnenkort worden vereenvoudigd. Hierdoor wordt personeel minder blootgesteld aan eventueel gevaarlijke omstandigheden, bespaart de sector tijd en middelen, worden er nieuw ...[+++]

La robotique pourrait bientôt permettre de raccourcir cette longue et coûteuse procédure, ce qui réduirait l’exposition du personnel à des situations potentiellement dangereuses et ferait gagner du temps et de l’argent à l’industrie, mais aussi ouvrirait de nouveaux marchés à l’industrie européenne de la robotique et favoriserait la création d’emplois dans le secteur de la fabrication et de la maintenance de robots.


Hiertoe moeten internationale nieuwe bronnen worden aangeboord en moet Europa met één stem spreken inzake wereldwijde energieaangelegenheden.

Il s’agit notamment pour l'Europe d'exploiter de nouvelles sources internationales et de s'exprimer d’une seule voix sur la scène internationale à propos des questions énergétiques.


De Commissieleden Michel Barnier, verantwoordelijk voor de interne markt, Neelie Kroes, vicevoorzitster en bevoegd voor de digitale agenda, en John Dalli, verantwoordelijk voor het consumentenbeleid, hebben hun ambitie uitgesproken en het volgende verklaard: "In het licht van de moeilijke tijden die Europa momenteel doormaakt, moeten alle bronnen van extra groei en arbeidsplaatsen zo snel mogelijk worden aangeboord.

Les Commissaires Michel Barnier, responsable pour le Marché Intérieur, Neelie Kroes, Vice-présidente à la stratégie numérique et John Dalli, responsable pour la politique des consommateurs, ont exprimé leur ambition en soulignant que : « Dans le contexte difficile que connait l'Europe, il faut d'urgence saisir tous les gisements d’activité et d'emplois supplémentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In al zijn programma's streeft de VRT naar een zo groot mogelijke kwaliteit, professionaliteit, creativiteit en originaliteit, waarbij ook nieuwe talenten en vernieuwende expressievormen aangeboord moeten worden.

Dans tous ses programmes, la VRT tend vers un maximum de qualité, de professionnalisme, de créativité et d'originalité, en faisant aussi appel à de nouveaux talents et de nouvelles formes d'expression.


4. merkt op dat de meeste migranten (ongeacht hun officiële status) in grotere gemeenten en steden wonen en dat deze moeten migratiegebonden uitdagingen en kansen het hoofd moeten bieden, waarbij alle beschikbare middelen en bevoegdheden moeten worden aangeboord; dit zou moeten worden weerspiegeld in alle migratie- en ontwikkelingsprogramma’s en elk beleid in dezen, inclusief programma’s als AENEAS en EuropeAid;

4. note que la majorité des migrants - quel que soit leur statut officiel - résident dans les villes et que les villes doivent relever les défis et exploiter les avantages liés à la migration, indépendamment des compétences et des ressources disponibles; estime que cela devrait se refléter dans tous les programmes et les politiques concernant la migration et le développement, y compris des programmes comme AENEAS et EuropeAid;


In al zijn programma's streeft de VRT naar een zo groot mogelijke kwaliteit, professionaliteit, creativiteit en originaliteit waarbij ook nieuwe talenten en vernieuwende expressievormen aangeboord moeten worden.

Dans tous ses programmes, la VRT tend vers un maximum de qualité, de professionnalisme, de créativité et d'originalité, en faisant aussi appel à de nouveaux talents et de nouvelles formes d'expression.


In al zijn programma's streeft de VRT naar een zo groot mogelijke kwaliteit, professionaliteit, creativiteit en originaliteit waarbij ook nieuwe talenten en vernieuwende expressievormen aangeboord moeten worden.

Dans tous ses programmes, la VRT tend vers un maximum de qualité, de professionnalisme, de créativité et d'originalité, en faisant aussi appel à des nouveaux talents et des nouvelles formes d'expression.


In al zijn programma's streeft de VRT naar een zo groot mogelijke kwaliteit, professionaliteit, creativiteit en originaliteit waarbij ook nieuwe talenten en vernieuwende expressievormen aangeboord moeten worden.

Dans tous ses programmes, la VRT tend vers un maximum de qualité, de professionnalisme, de créativité et d'originalité, en faisant aussi appel à des nouveaux talents et des nouvelles formes d'expression.


Het moet worden opgezet als een partnerschap tussen de particuliere en de openbare sector met een aanzienlijke financiële bijdrage uit de begroting voor Trans-Europese netwerken en het OO-programma van de Europese Unie en van het Europees Ruimteagentschap (ESA) en er moeten nieuwe inkomstenbronnen worden aangeboord.

Il devrait être développé dans le cadre d'un partenariat entre le secteur public et privé - avec une aide financière importante provenant du budget alloué au RTE de l'Union européenne ainsi que du programme R D et de l'Agence Spatiale Européenne - et devrait créer de nouvelles sources de revenu




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten worden aangeboord' ->

Date index: 2024-04-17
w