Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "moeten worden ingepast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie stelt met name voor na te gaan hoe de complexe vraagstukken die aan de toelating van economische migranten zijn verbonden en die op de Raad in Tampere slechts vluchtig werden aangeroerd, in een communautair immigratiebeleid moeten worden ingepast.

En particulier, la Commission propose de réfléchir à la manière de traiter les questions complexes liées à l'admission des personnes émigrant pour des raisons économiques, qui n'ont été qu'effleurées lors du Conseil de Tampere, en les intégrant dans une politique communautaire en matière d'immigration.


Vaak zal dit betekenen dat geïntegreerde projecten moeten worden ontworpen om gedeeltelijke oplossingen te vermijden en dat de ontwikkeling van afzonderlijke infrastructuur moet worden ingepast in een breder beheersplan.

Cela implique souvent la nécessité de concevoir des projets intégrés pour éviter les solutions partielles ainsi que l'obligation d'insérer la création d'infrastructures individuelles dans un plan de gestion plus large.


Het RIZIV is zich ervan bewust dat de maatregelen in een algemene context moeten worden ingepast, dat voor de opleiding kwaliteitscriteria en een maximale duur moeten worden vastgesteld en dat de gerechtigden moeten worden begeleid bij de keuze van een opleiding.

L'INAMI est bien conscient de la nécessité d'intégrer les mesures dans un contexte général, de fixer des critères qualitatifs et une durée maximum pour la formation et d'accompagner les bénéficiaires lors du choix d'une formation.


Voor systemen met hybride gebruik, zoals GPS, zou alleen de civiele component in het globale systeem moeten worden ingepast.

Pour les systèmes à usage hybride, comme le GPS, seule la composante civile devrait être intégrée dans le système global.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de Commissie de uitvoering van het kernnetwerk uiterlijk 2023 evalueert, dient zij in overleg met de lidstaten te beoordelen of andere delen in het netwerk moeten worden ingepast, met name de prioritaire projecten opgenomen in Besluit nr. 661/2010/EU.

En procédant à l'examen de la mise en œuvre du réseau central d'ici 2023, la Commission devrait, après consultation des États membres, évaluer l'opportunité d'inclure d'autres éléments dans le réseau, en particulier les projets prioritaires inclus dans la décision no 661/2010/UE.


Deze beleidsaanbevelingen moeten worden ingepast in het algemene kader voor de bestrijding van armoede en uitsluiting.

Ces recommandations doivent s’inscrire dans le cadre global de lutte contre la pauvreté et l’exclusion.


Deze nieuwe meldpunten moeten snel en doeltreffend in het bestaande netwerk van meldpunten worden ingepast.

Ces nouvelles lignes doivent être intégrées rapidement et efficacement au réseau européen de lignes téléphoniques d'urgence existant.


In zo'n context zouden dan, overeenkomstig de tekst die voorligt, noodschooltjes moeten worden ingepast.

Dans un pareil contexte, il faudrait donc selon le texte proposé, s'occuper aussi de la construction d'école d'urgence.


Via bilaterale contacten zal ik samen met mijn federale collega's bekijken welke maatregelen uit het vorige plan nog in uitvoering zijn en welke nieuwe maatregelen in het plan moeten worden ingepast.

Par le biais de contacts bilatéraux, j'examinerai en collaboration avec mes collègues du fédéral quelles mesures du plan précédent sont encore en application et quelles nouvelles mesures doivent être insérées dans le plan.


Alle maatregelen moeten worden ingepast in een totaalbeleid voor de interne bewakingsdiensten, privé-beveiligingsfirma's en de desbetreffende inspectiediensten.

Toutes les mesures doivent s'inscrire dans le cadre d'une politique globale des services internes de surveillance, des entreprises privées de gardiennage et des services d'inspection concernés.




Anderen hebben gezocht naar : eindtermen     baliemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     moeten worden ingepast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten worden ingepast' ->

Date index: 2024-07-28
w