Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten worden opgericht in andere penitentiaire centra " (Nederlands → Frans) :

Is hij van oordeel dat de huidige capaciteit voldoende is, dan wel dat de bestaande afdelingen zouden moeten worden uitgebreid, dan wel dat er extra afdelingen zouden moeten worden opgericht in andere penitentiaire centra?

Le ministre estime-t-il que la capacité actuelle est suffisante ou que les sections existantes devraient être agrandies ou que des sections supplémentaires devraient être créées dans d'autres centres pénitentiaires?


Er zou een helpdesk cybercriminaliteit moeten worden opgericht om beste praktijken en kennis uit te wisselen en om onder andere bij cyberaanvallen of nieuwe vormen van internetoplichterij vragen van lidstaten, internationale rechtshandhavingsinstanties, aanklagers, rechters, de particuliere sector en maatschappelijke organisaties te beantwoorden.

Un service «cybercriminalité» devrait être créé pour échanger les meilleures pratiques et les connaissances en la matière ainsi que pour prendre contact avec les États membres, les autorités répressives internationales, les autorités judiciaires, le secteur privé et les organisations de la société civile et pour répondre à leurs questions, par exemple en cas d'attaque informatique ou d'apparition de nouvelles formes d'escroquerie en ligne.


Er moeten regionale operationele centra worden opgericht die de grensoverschrijdende elektriciteits‑ en gasstromen effectief kunnen plannen en beheren.

Il faudra créer des centres opérationnels régionaux en mesure de planifier et de gérer efficacement les flux transfrontaliers de gaz et d’électricité.


De centra die de kosten van een of meerdere functies aan een of meer andere functies willen factureren, moeten de techniek van de interne facturering gebruiken en de voorziene ontvangsten van de interne facturering moeten overeenkomen met de voorziene uitgaven van dezelfde aard.

Les centres qui désirent facturer des frais d'une ou plusieurs fonction(s) à une ou plusieurs autres fonctions doivent utiliser la technique de la facturation interne et les recettes de la facturation interne doivent correspondre aux dépenses de même nature.


Dit brengt mee dat dringend specifieke centra voor dergelijke minderjarigen moeten worden opgericht».

Ceci implique l'urgence de créer des centres spécifiques pour ces mineurs».


het gebruik van belastingparadijzen en andere offshore centra's moet verboden worden voor de overdracht van fondsen. Gebruik van deze kanalen verhoogt het risico dat de investeringen (via ODA) die zouden moeten dienen om de lokale economie te versterken via een of andere vorm van kapitaalvlucht verdwijnen;

il convient d'interdire le recours aux paradis fiscaux et à d'autres centres offshore pour le transfert des fonds car le recours à ces canaux augmente le risque que les investissements (via l'APD) devant servir à renforcer l'économie locale disparaissent en raison de l'une ou de l'autre forme de fuite des capitaux;


De interne markt en de samenhang van de Unie moeten worden veiliggesteld en daarom moeten in dit kaderzaken met betrekking tot het bestuur en de stemregelingen van de EBA met zorg worden overwogen en moeten de gelijke behandeling van de lidstaten die deelnemen aan het gemeenschappelijk toezichtmechanisme (GTM) zoals opgericht bij Verordening (EU) nr. 1024/2013 en van andere lidstaten worden gegarandeerd.

Il convient de préserver le marché intérieur et la cohésion de l'Union et dans ce contexte, les inquiétudes concernant les modalités relatives à la gouvernance et au vote au sein de l'ABE devraient être considérées avec attention et l'égalité de traitement entre les États membres participant au mécanisme de surveillance unique (MSU) établi dans le règlement (UE) no 1024/2013 et les autres États membres devrait être garantie.


Andere organen en instanties van de Unie, zoals de Europese Politiedienst („Europol”), opgericht bij Besluit 2009/371/JBZ van de Raad en Eurojust, opgericht bij Besluit 2002/187/JBZ van de Raad moeten in voorkomend geval de implementatie van het evaluatiemechanisme ondersteunen op de terreinen die binnen hun mandaat vallen.

D’autres organes et organismes de l’Union, tels que l’office européen de police (Europol), créé par la décision 2009/371/JAI du Conseil , et Eurojust, créé par la décision 2002/187/JAI du Conseil , devraient, le cas échéant, contribuer à la mise en œuvre du mécanisme d’évaluation dans les domaines couverts par leur mandat.


Volgens haar kabinet worden de centra die zedendelinquenten begeleiden niet geviseerd, maar moeten ze net als andere centra een bijdrage leveren aan de begrotingsinspanning.

Selon son cabinet, les centres qui encadrent les délinquants sexuels ne sont pas visés mais ils doivent, à l'instar d'autres centres, contribuer aux efforts budgétaires.


De centra van het type B moeten bovendien nog aan andere normen voldoen. Naast de activiteiten van een centrum van het type A moeten zij ook in volgende activiteiten voorzien: de adequate behandeling van gameten, het herplaatsen van embryo's en het invriezen en bewaren van gameten en embryo's.

Pour être reconnus, les centres de type B doivent répondre à d'autres normes en plus de celles édictées pour les centres de type A. Ainsi, un centre de type B doit-il, outre les activités reconnues pour un centre A, englober dans ses activités le traitement adapté des gamètes, la réimplantation des embryons, la congélation et la conservation des gamètes et des embryons.


w