Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Verergerde invaliditeit
Verzwaard risico
Verzwaarde gekwalificeerde meerderheid
Verzwaarde invaliditeit
Verzwaarde meerderheid
Verzwaarde wol

Traduction de «moeten worden verzwaard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzwaarde gekwalificeerde meerderheid | verzwaarde meerderheid

majorité surqualifiée


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales




stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.




verergerde invaliditeit | verzwaarde invaliditeit

invalidité aggravée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij is het echter niet eens met de opmerking dat men eerst over dat actieplan moet discussiëren alvorens te beslissen of de straffen moeten worden verzwaard.

Elle ne souscrit cependant pas à l'observation selon laquelle il faut d'abord discuter de ce plan d'action avant de décider si les peines doivent être aggravées.


Zij is het echter niet eens met de opmerking dat men eerst over dat actieplan moet discussiëren alvorens te beslissen of de straffen moeten worden verzwaard.

Elle ne souscrit cependant pas à l'observation selon laquelle il faut d'abord discuter de ce plan d'action avant de décider si les peines doivent être aggravées.


Hierbij moeten de betrokken gaan tot de grenzen van de verzekerbaarheid door de markt van de verzwaarde risico's voor de gezondheid.

À cet égard, il s'agira d'aller jusqu'aux limites de l'assurabilité, par le marché, des risques aggravés pour la santé.


Hierbij moeten de betrokken gaan tot de grenzen van de verzekerbaarheid door de markt van de verzwaarde risico's voor de gezondheid.

À cet égard, il s'agira d'aller jusqu'aux limites de l'assurabilité, par le marché, des risques aggravés pour la santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze verplichtingen moeten nog worden verzwaard.

Ces obligations devraient être renforcées.


8° VS (verzwaarde sanctie) : de dopingpraktijk wordt of zou moeten worden bestraft met een verzwaarde sanctie conform artikel 95, § 5, omdat aan de voorwaarden van artikel 95, § 5 is voldaan;

8° SA (sanction aggravée) : la pratique de dopage est ou devrait être sanctionnée par une sanction aggravée conformément à l'article 95, § 5, étant donné que les conditions de l'article 95, § 5, sont remplies;


h) VS (Verzwaarde Sanctie) : De dopingpraktijk wordt of zou moeten worden bestraft met een verzwaarde sanctie conform art. 70, § 6, omdat aan de voorwaarden van art. 70, § 6, is voldaan.

h) SA (Sanction aggravée) : La pratique de dopage fait ou devrait faire l'objet d'une sanction aggravée conformément à l'art. 70, § 6, parce qu'il est satisfait aux conditions de l'art. 70, § 6.


De vastgestelde sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn, en ze kunnen worden verzwaard indien de betrokken marktdeelnemer reeds eerder een gelijkaardige inbreuk op de bepalingen van deze verordening heeft begaan.

Ces pénalités sont efficaces, proportionnées et dissuasives, et peuvent être majorées si l'opérateur économique concerné a déjà commis une infraction analogue aux dispositions du présent règlement.


Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat de verzwaarde aansprakelijkheid voor de organisaties in werking treedt op 1 januari 2007; dat bijgevolg het reglementair kader dat de verzekering van deze aansprakelijkheid regelt eveneens imperatief op deze datum moet vastgesteld zijn; dat dit zich om redenen van rechtszekerheid opdringt, zoniet zouden organisaties intussen verzekerd kunnen worden tegen voorwaarden die minder ver reiken dan wenselijk is en derhalve een nieuwe polis moeten ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la responsabilité aggravée des organisations entre en vigueur le 1 janvier 2007 et qu'il importe par conséquent que le cadre réglementaire organisant l'assurance de cette responsabilité soit impérativement fixé pour cette date; que cela s'impose pour des motifs de sécurité juridique, car dans le cas contraire, les organisations pourraient entre-temps s'assurer à des conditions de couverture moins étendues et devraient par conséquent contracter une nouvelle police ou faire modifier leur police lors de la promulgation ultérieure du présent arrêté royal; que cela serait non seulement trompeur mais surtout particulièrement désavantageux pour les organisations et leurs volontaires que l'on cherche à protéger; qu' ...[+++]


Dat wordt overigens zo bepaald in de wet op de ziekenhuizen : de afhoudingen op de honoraria moeten vastgesteld worden in onderlinge overeenstemming tussen beheerder en Medische Raad van het ziekenhuis (gaat dus nog verder dan het verzwaard advies van de Medische Raad) (artikel 140).

Ceci est d'ailleurs précisé dans le cadre de la loi sur les hôpitaux : les retenues sur les honoraires doivent être fixées d'un commun accord entre le gestionnaire et le Conseil médical de l'hôpital (ce qui va donc encore plus loin que l'avis renforcé du Conseil médical) (article 140).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten worden verzwaard' ->

Date index: 2024-01-11
w