Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten zelf verantwoordelijk " (Nederlands → Frans) :

Wat de uitgaven betreft, moeten de gemeenschappen zelf verantwoordelijk kunnen worden voor de aanwending van de middelen voor hun gezondheidsbeleid.

En matière de dépenses, les communautés doivent pouvoir assumer la responsabilité de l'affectation des moyens pour leur politique de santé.


De magistraten zouden zelf verantwoordelijk moeten zijn voor het beheer van de beschikbare middelen.

Les magistrats devraient être responsables eux-mêmes de la gestion des moyens disponibles.


De eerste krachtlijn is dat de Staten zelf verantwoordelijk zijn voor de verbetering van hun economisch beleid, de strijd tegen corruptie, de verbetering van hun « governance » en van de armoedebestrijding, waarbij de armen meer kansen moeten krijgen om volwaardig deel te nemen aan het maatschappelijke en economische leven.

Le premier pilier est la responsabilité des États eux-mêmes pour l'amélioration de leur politique économique, la lutte contre la corruption, l'amélioration de leur gouvernance et la politique de lutte contre la pauvreté en augmentant les chances des pauvres afin qu'ils puissent participer pleinement à la vie sociale et économique.


De magistraten zouden zelf verantwoordelijk moeten zijn voor het beheer van de beschikbare middelen.

Les magistrats devraient être responsables eux-mêmes de la gestion des moyens disponibles.


De hulp ondersteunt activiteiten waarvoor de ontwikkelingslanden uiteindelijk zelf verantwoordelijk zijn en die zij zelf moeten toeeigenen.

L'aide soutient des activités dont les pays en développement sont des maîtres d'ouvrage et dont ils assument la responsabilité en dernier ressort.


Voor de verwerking verantwoordelijken moeten ervoor zorgen dat eenieder die toegang heeft tot persoonsgegevens en handelt onder het gezag van de voor de verwerking verantwoordelijke of van de verwerker, alsmede de verwerker zelf, deze gegevens slechts in opdracht van de voor de verwerking verantwoordelijke verwerkt (25).

Les responsables du traitement doivent veiller à ce que toute personne ayant accès à des données à caractère personnel et agissant sous leur autorité ou sous l’autorité du sous-traitant, ainsi que le sous-traitant lui-même, ne traite ces données que sur instruction du responsable du traitement (25).


Dat zou kunnen betekenen dat zij zelf verantwoordelijk moeten zijn voor de opzet en uitvoering van hun deel van het programma.

Cela pourrait notamment impliquer qu'elles soient responsables de la conception et de la mise en œuvre de la partie du programme qui leur est déléguée.


De EU staat volledig achter het beginsel dat ontwikkelingsstrategieën en -processen in handen van de betrokken landen zelf moeten zijn en dat de partnerlanden zelf verantwoordelijk zijn voor het constateren en aanpakken van milieuproblemen.

L'Union européenne souscrit pleinement au principe selon lequel les pays doivent s'approprier les stratégies et processus de développement et les pays partenaires eux-mêmes doivent assumer la responsabilité de l'identification et de la réponse donnée à la problématique de l'environnement.


(a) Met de partnerlanden: De EU staat volledig achter het beginsel dat ontwikkelingsstrategieën en -processen in handen van de betrokken landen zelf moeten zijn en dat de partnerlanden zelf verantwoordelijk zijn voor het constateren en aanpakken van milieuproblemen.

(a) Avec les pays partenaires: l'UE souscrit pleinement au principe selon lequel les pays partenaires doivent s'approprier et mener les stratégies et processus de développement et sont les premiers compétents pour identifier les problèmes d'environnement et y apporter une réponse.


Gelukkig is de Loterij niet zelf verantwoordelijk voor de precieze besteding ervan en zijn het de minister van Ontwikkelingssamenwerking en de Vlaamse, Franse en Duitstalige regeringen die daarover verantwoording moeten afleggen bij hun respectieve parlementen.

Heureusement, la Loterie n'est pas responsable de l'affectation de ces fonds : c'est le ministre de la Coopération au développement et les ministres des gouvernements flamand, germanophone et de la Communauté française qui doivent rendre des comptes à leur parlement respectif.


w