Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «moeten zij ofwel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van deze 33 jaar moeten zij ofwel minstens 5 jaar een zwaar beroep uitgeoefend hebben tijdens de laatste 10 kalenderjaren vóór het einde van de arbeidsovereenkomst, ofwel minstens 7 jaar een zwaar beroep uitgeoefend hebben tijdens de laatste 15 kalenderjaren vóór het einde van de arbeidsovereenkomst.

Pendant ces 33 ans, il faut avoir exercé un métier lourd pendant au moins 5 ans au cours des 10 dernières années calendrier précédant la fin du contrat de travail, ou au moins 7 ans pendant les 15 dernières années calendrier précédant la fin du contrat de travail.


Van deze 33 jaar moeten zij ofwel minstens 5 jaar een zwaar beroep uitgeoefend hebben tijdens de laatste 10 kalenderjaren vóór het einde van de arbeidsovereenkomst, ofwel minstens 7 jaar een zwaar beroep uitgeoefend hebben tijdens de laatste 15 kalenderjaren vóór het einde van de arbeidsovereenkomst.

Pendant ces 33 ans, il faut avoir exercé un métier lourd pendant au moins 5 ans au cours des 10 dernières années calendrier précédant la fin du contrat de travail, ou au moins 7 ans pendant les 15 dernières années calendrier précédant la fin du contrat de travail.


J. overwegende dat het geweld door Boko Haram heeft geleid tot de vernietiging van gezondheidsfaciliteiten in de deelstaten in het noordoosten van het land, waardoor gezondheidswerkers ofwel hebben moeten vluchten ofwel de klinieken hebben moeten sluiten; overwegende dat inwoners hierdoor medische verzorging hebben moeten zoeken in Kameroen, Tsjaad en Niger, waardoor de druk op de beperkte gezondheidsfaciliteiten in de gastgemeenschappen verder is toegenomen;

J. considérant que les actes de violence de Boko Haram ont conduit à la destruction des infrastructures de santé dans les États du nord-est du Nigeria, contraignant par là même le personnel de santé à fuir ou à fermer les hôpitaux; que cette situation a obligé les populations locales à se faire soigner au Cameroun, au Tchad ou au Niger, faisant ainsi peser une charge supplémentaire sur les infrastructures de santé limitées des communautés d'accueil;


Afhankelijk van het soort activa dat veilig moet worden bewaard, moeten activa ofwel in bewaring worden gehouden, zoals met financiële instrumenten die op een rekening voor financiële instrumenten kunnen worden geregistreerd of die fysiek aan de bewaarder kunnen worden geleverd overeenkomstig Richtlijn 2011/61/EU, of moet de eigendom ervan worden geverifieerd en dienen vastleggingen te worden bijgehouden.

Selon le type des actifs à garder, il convient soit d’en assurer la conservation, comme dans le cas d’instruments financiers qui peuvent être enregistrés sur un compte d’instruments financiers ou qui peuvent être livrés physiquement au dépositaire conformément à la directive 2011/61/UE, soit d’en vérifier la propriété et de tenir un registre les concernant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 7 bepaalt dat, voor de berekening van de drempel waarboven werknemersvertegenwoordigende organisaties moeten worden opgericht, uitzendkrachten ofwel in het uitzendbureau, ofwel in de inlenende onderneming, ofwel in beide, moeten worden meegeteld.

L’article 7 dispose que pour le calcul du seuil au-dessus duquel les instances représentatives des travailleurs doivent être constituées, il faut compter les travailleurs intérimaires dans l’entreprise de travail intérimaire, dans l’entreprise utilisatrice ou dans les deux.


Het is echter eerst en vooral zo dat een op kwaliteit gericht beleid betekent dat we een heel ander landbouwbeleid zullen moeten voeren. En dat kan via een grondige herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, en wel zodanig dat zowel landbouwers als consumenten gevrijwaard blijven van de deregulering van de wereldhandel en de ongeremde liberalisering van de markten. We moeten dat ofwel via bilaterale overeenkomsten proberen te bereiken, ofwel in het kader van de WTO.

Mais surtout, une politique de qualité exige une autre politique agricole: une réforme profonde de la politique agricole commune qui soutienne la protection locale, le droit de produire et le droit à la souveraineté alimentaire et qui protège les agriculteurs et les consommateurs des conséquences de la déréglementation du commerce mondial et de la libéralisation non contrôlée des marchés, en les verrouillant dans le cadre d’accords bilatéraux ou de l’Organisation mondiale du commerce.


Maar de modernisering van deze flessenhalzen om ze geschikt te maken voor snel internet mag niet een nieuw en langdurig obstakel opwerpen voor toekomstige concurrentie. In verband hiermee wil ik erop wijzen dat er een heleboel aanwijzingen bestaan dat met de overgang naar glasvezel het voor alternatieve investeerders veel moeilijker wordt tot de sector toe te treden. Dat hangt samen met het feit dat de ontbundeling van glasvezel tot op heden noch technisch, noch economisch mogelijk is, waardoor alternatieve exploitanten ofwel in een eigen glasvezelnetwerk moeten investeren ofwel ge ...[+++]

Mais la modernisation des goulots d'étranglement de l'Internet à grande vitesse ne doit pas devenir un nouvel obstacle permanent pour la concurrence future. Nous avons de bonnes raisons de penser que le passage à la fibre rendra la situation des investisseurs alternatifs beaucoup plus difficile. À l'heure actuelle en effet, il n'est pas techniquement ni économiquement possible de découper les réseaux en fibre, ce qui signifie que les opérateurs alternatifs doivent investir dans leur propre fibre ou acheter de la bande passante à l'opérateur en place.


Aangezien in een aantal lidstaten betaling in cash of zegels de enige aanvaarde betaalwijze is, moeten partijen ofwel reizen om de kosten te betalen ofwel in de lidstaat van het gerecht een advocaat in de arm nemen.

Enfin, étant donné que dans un certain nombre d'États membres, le paiement des frais de justice doit se faire en espèces ou en timbres, les parties doivent soit se rendre sur place pour s'acquitter des frais soit mandater un avocat dans l'État membre de la juridiction, ces deux solutions générant des coûts et décourageant potentiellement les parties de faire valoir leur réclamation en justice.


Als de constitutionele crisis niet voor eind 2006 is opgelost, moeten wij ofwel de Grondwet herzien, ofwel een Nice plus in het leven roepen, ofwel kiezen voor versterkte samenwerking.

Si la crise constitutionnelle n’est pas résolue d’ici 2007, nous devrons alors nous diriger vers une révision constitutionnelle, vers «Nice plus» ou, enfin, vers l’option de la coopération renforcée.


De projecten, die ten hoogste twee jaar mogen duren en waarbij ten minste drie lidstaten betrokken moeten zijn (ofwel twee lidstaten en één kandidaat-lidstaat), kunnen worden voorgelegd door openbare en particuliere organisaties, niet-gouvernementele organisaties, onderzoeksinstellingen, diensten voor rechtshandhaving en andere verenigingen.

Les projets, d'une durée maximale de deux ans, réunissant au moins trois États membres (ou deux États membres et un pays candidat) peuvent être présentés par des organismes publics ou privés, par des organisations non gouvernementales, par des instituts de recherche ou par des services répressifs et des associations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten zij ofwel' ->

Date index: 2021-04-22
w