Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijk duidelijkheid moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de programmawet (I) van 29 maart 2012 voorziet in een verhoging van de werkgeversbijdragen op de werkloosheid met bedrijfstoeslag, door de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I) te wijzigen met ingang vanaf 1 april 2012; dat de wet van 29 maart 2012 houdende diverse bepalingen (I) in zijn artikel 78 uitdrukkelijk de mogelijkheid geeft om deze bijdragen te wijzigen, dit artikel in werking treedt op 1 april 2012 en dit besluit op basis van het unaniem advies nr. 1.798 van de Nationale Arbeidsraad de verschuldigde bijdragen vanaf 1 april 2012 wijzigt; dat de bijdragen voor het tweede kwartaal 2012 weliswaar op 1 juli 2012 verschuldigd zijn, maar ...[+++]

Vu la demande de l'urgence, motivée par la circonstance que la loi- programme (I) du 29 mars 2012 prévoit une augmentation des cotisations patronales sur le régime de chômage avec complément d'entreprise en modfifiant la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I) à partir du 1 avril 2012; que la loi du 29 mars 2012 portant des dispositions diverses (I) donne explicitement, dans son article 78, la possibilité de modifier ces cotisations, cet article entre en vigueur le 1 avril 2012 et cet arrêté, sur base de l'avis unanime n° 1.798 du Conseil national du Travail, modifie les cotisations redevables à partir du 1 avril 2012; que les cotisations pour le deuxième trimestre 2012 ne seront néanmoins dues qu' au 1 juillet 2012, ...[+++]


Bij de onderhandelingen zou zo spoedig mogelijk duidelijkheid moeten worden geboden over de evaluatie van de EU-instellingen door de GRECO.

La question de l’évaluation des institutions de l’UE par le GRECO devrait être clarifiée en priorité dans les négociations.


Zoals de Franse president Hollande in augustus immers nog stelde, zal duidelijkheid inzake internationale klimaatfinanciering één van de noodzakelijke fundamenten moeten vormen van een mogelijk akkoord in Parijs. 2. Zoals aangegeven blijft een akkoord over de lastenverdeling uit.

Comme le président français Hollande l'a encore souligné en août dernier, la clarté en matière de financement climatique international devra constituer un des fondements indispensables d'un éventuel accord à Paris. 2. Comme cela a été dit, un accord sur la répartition des charges (burden sharing) se fait attendre.


29. realiseert zich dat er voor het beheer van de aanvullende inkomsten die op nationaal en Europees niveau met de belasting op de financiële sector worden gegenereerd, meerdere opties zijn; benadrukt dat er duidelijkheid moet komen over het doel waarvoor de via een FTT vergaarde inkomsten moeten worden gebruikt, en dat, teneinde de belastingbetaler een goed beeld te bieden van de redenen voor een aanvullende belasting op de financiële sector, de beoordeling van de verschillende opties en de prioriteitenstelling daartussen gezien moe ...[+++]

29. est conscient des différentes possibilités de gestion des recettes supplémentaires générées par la taxation du secteur financier aux niveaux aussi bien national qu'européen; souligne qu'il convient de régler la question de la finalité de l'utilisation des recettes générées par une TTF et que, pour donner aux contribuables un tableau exact des arguments en faveur d'une taxation supplémentaire du secteur financier, l'évaluation des différentes options et la définition de priorités devraient être un élément primordial du débat général sur les instruments de financement innovants; souligne que, en raison de leur caractère mondial, les recettes générées par une TTF mondiale devraient servir à financer des objectifs stratégiques à l'échelle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. realiseert zich dat er voor het beheer van de aanvullende inkomsten die op nationaal en Europees niveau met de belasting op de financiële sector worden gegenereerd, meerdere opties zijn; benadrukt dat er duidelijkheid moet komen over het doel waarvoor de via een FTT vergaarde inkomsten moeten worden gebruikt, en dat, teneinde de belastingbetaler een goed beeld te bieden van de redenen voor een aanvullende belasting op de financiële sector, de beoordeling van de verschillende opties en de prioriteitenstelling daartussen gezien moe ...[+++]

29. est conscient des différentes possibilités de gestion des recettes supplémentaires générées par la taxation du secteur financier aux niveaux aussi bien national qu'européen; souligne qu'il convient de régler la question de la finalité de l'utilisation des recettes générées par une TTF et que, pour donner aux contribuables un tableau exact des arguments en faveur d'une taxation supplémentaire du secteur financier, l'évaluation des différentes options et la définition de priorités devraient être un élément primordial du débat général sur les instruments de financement innovants; souligne que, en raison de leur caractère mondial, les recettes générées par une TTF mondiale devraient servir à financer des objectifs stratégiques à l'échelle ...[+++]


29. realiseert zich dat er voor het beheer van de aanvullende inkomsten die op nationaal en Europees niveau met de belasting op de financiële sector worden gegenereerd, meerdere opties zijn; benadrukt dat er duidelijkheid moet komen over het doel waarvoor de via een FTT vergaarde inkomsten moeten worden gebruikt, en dat, teneinde de belastingbetaler een goed beeld te bieden van de redenen voor een aanvullende belasting op de financiële sector, de beoordeling van de verschillende opties en de prioriteitenstelling daartussen gezien moe ...[+++]

29. est conscient des différentes possibilités de gestion des recettes supplémentaires générées par la taxation du secteur financier aux niveaux aussi bien national qu'européen; souligne qu'il convient de régler la question de la finalité de l'utilisation des recettes générées par une TTF et que, pour donner aux contribuables un tableau exact des arguments en faveur d'une taxation supplémentaire du secteur financier, l'évaluation des différentes options et la définition de priorités devraient être un élément primordial du débat général sur les instruments de financement innovants; souligne que, en raison de leur caractère mondial, les recettes générées par une TTF mondiale devraient servir à financer des objectifs stratégiques à l'échelle ...[+++]


32. benadrukt dat personen met psychische stoornissen op een waardige en menselijke manier moeten worden behandeld en verzorgd en dat de medische zorg en ondersteuning doeltreffend en van hoge kwaliteit moet zijn en overal voor alle patiënten toegankelijk moet zijn; dat er duidelijkheid moet bestaan omtrent hun rechten om al dan niet te worden behandeld; dat zij waar mogelijk in staat moeten worden gesteld om bij beslissingen ove ...[+++]

32. souligne que les personnes présentant des troubles mentaux devraient être soignées et prises en charge avec dignité et humanité et que les services de soins et d'aide médicale devraient être efficaces et de haute qualité, accessibles à toutes les personnes souffrantes et que leur caractère universaliste devrait être garanti; que leurs droits d'être ou de ne pas être traitées devraient être clairement compris; qu'elles devraient, dans la mesure du possible, avoir la possibilité de prendre part aux décisions concernant leur propre traitement et être consultées de manière collective sur les services; que, lorsque des médicaments sont ...[+++]


32. benadrukt dat personen met psychische stoornissen op een waardige en menselijke manier moeten worden behandeld en verzorgd en dat de medische zorg en ondersteuning doeltreffend en van hoge kwaliteit moet zijn en overal voor alle patiënten toegankelijk moet zijn; dat er duidelijkheid moet bestaan omtrent hun rechten om al dan niet te worden behandeld; dat zij waar mogelijk in staat moeten worden gesteld om bij beslissingen ove ...[+++]

32. souligne que les personnes présentant des troubles mentaux devraient être soignées et prises en charge avec dignité et humanité et que les services de soins et d'aide médicale devraient être efficaces et de haute qualité, accessibles à toutes les personnes souffrantes et que leur caractère universaliste devrait être garanti; que leurs droits d'être ou de ne pas être traitées devraient être clairement compris; qu'elles devraient, dans la mesure du possible, avoir la possibilité de prendre part aux décisions concernant leur propre traitement et être consultées de manière collective sur les services; que, lorsque des médicaments sont ...[+++]


Overwegende dat de procedure van toekenning van nutriëntenhalte lopende is; dat deze bijgevolg hoogdringend aangepast moet worden in functie van de recente decreetswijziging; dat de landbouwers de kans moeten krijgen verzoekschriften in te dienen of hun verzoekschriften aan te vullen in functie van de decreetswijziging; dat zij zo snel mogelijk duidelijkheid moeten krijgen over de hen toegekende nutriëntenhalte;

Considérant que la procédure d'attribution de la teneur en éléments nutritionnels est en cours; que cette dernière doit être adaptée d'urgence en fonction de la récente modification du décret; que les agriculteurs doivent pouvoir introduire des demandes ou les compléter en fonction de la modification du décret; qu'ils doivent être informés le plus vite possible sur la teneur en éléments nutritionnels qui leur est attribuée;


Overwegende dat overeenkomstig de verordening (E.G) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 betreffende de invoering van de EURO, deze laatste met ingang van 1 januari 1999 de munt zal worden van alle deelnemende Lidstaten, waaronder België; dat er evenwel in een overgangsperiode is voorzien die op 31 december 2001 zal verstrijken; dat in artikel 8 van de voormelde verordening is toegelicht dat de handelingen die moeten worden verricht op grond van rechtsinstrumenten waarin het gebruik van een nationale munteenheid is bepaald, in deze nationale munteenheid moeten worden verricht; dat volgens de krachtlijnen van de sociale sector voor de ...[+++]

Considérant que conformément au règlement (C. E) n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'EURO, celui-ci deviendra la monnaie des Etats membres participants, dont la Belgique, à partir du 1 janvier 1999; qu'une période transitoire se terminant le 31 décembre 2001 est cependant prévue; qu'en son article 8, le règlement susvisé précise que les actes à exécuter en vertu d'instruments juridiques prévoyant l'utilisation d'une unité monétaire nationale sont exécutés dans cette unité; que, selon les lignes de force du secteur social pour le passage à l'EURO approuvées le 8 mai 1998 par le Gouvernement, durant la période transitoire, les droits des assurés sociaux seront établis en francs belges; que pour un traitement ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : mogelijk duidelijkheid moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk duidelijkheid moeten' ->

Date index: 2021-05-02
w