Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag inzake sociale insluiting
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Verslag van gezamenlijke vestiging

Vertaling van "mogelijk gezamenlijk verslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

rapport conjoint sur l'emploi | rapport conjoint sur l'emploi et la situation sociale | RCE [Abbr.]


gezamenlijk verslag inzake sociale insluiting

Rapport conjoint sur l'inclusion sociale


gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad over de werkgelegenheidssituatie in de lidstaten

rapport conjoint de la Commission et du Conseil sur la situation de l'emploi dans les Etats membres


verslag van gezamenlijke vestiging

rapport d'installation commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. de afvaardiging van de Europese Commissie in Tunis en de ambassades van de lidstaten van de Europese Unie in Tunesië op te roepen hen een bezoek in de gevangenis te brengen, hun terechtzittingen bij te wonen, overeenkomstig de richtsnoeren van de EU betreffende de mensenrechtenverdedigers; hen op te roepen een openbaar, en zo mogelijk gezamenlijk, verslag op te stellen over de schendingen van de regels van een eerlijk proces en ieder ander zorgwekkend aspect dat tijdens de terechtzittingen werd vastgesteld;

4. appeler la Délégation de la Commission européenne à Tunis ainsi que les ambassades d'États-membres de l'Union européenne en Tunisie à leur rendre visite en détention, et à observer les audiences à leur encontre, conformément aux lignes directrices de l'UE relatives aux défenseurs des droits de l'homme; les appeler à faire un rapport public, et si possible conjoint, sur les violations des règles relatives à un procès équitable et sur tout autre sujet de préoccupation constatés lors des audiences;


4. de afvaardiging van de Europese Commissie in Tunis en de ambassades van de lidstaten van de Europese Unie in Tunesië op te roepen hen een bezoek in de gevangenis te brengen, hun terechtzittingen bij te wonen, overeenkomstig de richtsnoeren van de EU betreffende de mensenrechtenverdedigers; hen op te roepen een openbaar, en zo mogelijk gezamenlijk, verslag op te stellen over de schendingen van de regels van een eerlijk proces en ieder ander zorgwekkend aspect dat tijdens de terechtzittingen werd vastgesteld;

4. appeler la Délégation de la Commission européenne à Tunis ainsi que les ambassades d'États-membres de l'Union européenne en Tunisie à leur rendre visite en détention, et à observer les audiences à leur encontre, conformément aux lignes directrices de l'UE relatives aux défenseurs des droits de l'homme; les appeler à faire un rapport public, et si possible conjoint, sur les violations des règles relatives à un procès équitable et sur tout autre sujet de préoccupation constatés lors des audiences;


19. verwelkomt maatregelen die het proces van het Europees semester doeltreffender en democratischer maken; erkent dat de tenuitvoerlegging beter is in die domeinen van de overheidsfinanciën waar de toezichtsinstrumenten krachtiger zijn; dringt aan op een evenwichtige integratie van werkgelegenheids- en sociaaleconomische indicatoren, die het mogelijk maakt om effectiever te reageren op de verschillen tussen sommige lidstaten op het gebied van werkgelegenheid en hun sociaaleconomische situatie, waarop is gewezen in het begeleidende gezamenlijke verslag ...[+++]ver de werkgelegenheid bij de jaarlijkse groeianalyse voor 2015;

19. salue les mesures qui rendent le processus du semestre européen plus efficace et démocratique; note que le bilan en matière de mise en œuvre est plus positif dans le domaine des finances publiques, où les outils de surveillance sont plus efficaces; appelle à l'intégration équilibrée d'indicateurs d'emploi et socio-économiques qui permettent de trouver une solution plus appropriée aux divergences entre certains États membres sur le plan de l'emploi et de la situation socio-économique, ainsi que le montre le rapport conjoint sur l'emploi qui accompagne l'examen annuel de la croissance 2015;


Bovendien moet zo spoedig mogelijk werk worden gemaakt van het gezamenlijke verslag dat de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven en de Nationale Arbeidsraad ter uitvoering van artikel 4, § 1, van de toekomstige wet moeten opstellen».

Par ailleurs, il y a lieu d'entamer dès que possible la préparation du rapport commun que le Conseil central de l'Économie et le Conseil national du Travail devront établir en application de l'article 4, § 1 de la future loi».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van een gezamenlijk verslag van Europol en het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EWDD) heeft de Raad verzocht om een beoordeling van de risico's die voortvloeien uit het gebruik of de vervaardiging van of de handel in 5-(2-aminopropyl)indool, de betrokkenheid van de georganiseerde criminaliteit en de mogelijke gevolgen van controlemaatregelen.

Sur la base d'un rapport conjoint d'Europol et de l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT), le Conseil a demandé que soient évalués les risques provoqués par la consommation, la fabrication et le trafic de 5-(2-aminopropyl)indole, l'implication d'organisations criminelles ainsi que les conséquences éventuelles des mesures de contrôle.


(2) Uit het onderzoek van de nationale hervormingsprogramma’s van de lidstaten, dat in het jaarlijkse voortgangsverslag van de Commissie en in het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid is opgenomen, blijkt dat de lidstaten alle mogelijke inspanningen moeten blijven richten op verwezenlijking van volledige werkgelegenheid, bevordering van arbeidskwaliteit en gelijke kansen, totstandbrenging van en sociale samenhang alsmede op de volgende prioritai ...[+++]

(2) L’analyse des programmes de réforme nationaux des États membres, telle qu’elle est contenue dans le rapport d’avancement annuel de la Commission et dans le projet de rapport commun sur l’emploi, montre que les États membres devraient poursuivre pleinement leurs efforts pour atteindre les objectifs de plein emploi, de qualité des emplois, d'égalité des chances et de cohésion sociale et donner la priorité aux domaines suivants:


2. Uit het onderzoek van de nationale hervormingsprogramma’s van de lidstaten, dat in het jaarlijkse voortgangsverslag van de Commissie en in het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid is opgenomen, blijkt dat de lidstaten alle mogelijke inspanningen moeten blijven richten op de volgende prioritaire gebieden:

(2) L’analyse des programmes de réforme nationaux des États membres, telle qu’elle est contenue dans le rapport d’avancement annuel de la Commission et dans le projet de rapport commun sur l’emploi, montre que les États membres devraient poursuivre pleinement leurs efforts dans les domaines prioritaires suivants:


(2) Uit het onderzoek van de nationale hervormingsprogramma’s van de lidstaten, dat in het jaarlijkse voortgangsverslag van de Commissie en in het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid is opgenomen, blijkt dat de lidstaten alle mogelijke inspanningen ter verbetering van de werkgelegenheid, met name voor vrouwen en oudere werknemers, moeten blijven richten op de volgende prioritaire gebieden:

(2) L’analyse des programmes de réforme nationaux des États membres, telle qu’elle est contenue dans le rapport d’avancement annuel de la Commission et dans le projet de rapport commun sur l’emploi, montre que les États membres devraient poursuivre pleinement leurs efforts pour augmenter le taux d'emploi, notamment celui des femmes et des travailleurs âgés, dans les domaines prioritaires suivants:


1. De lidstaten beoordelen aan de hand van het gezamenlijk verslag zo snel mogelijk of zij een risicobeoordeling wensen.

1. Sur la base du rapport conjoint, les États membres décident au plus vite s'ils sont favorables à une évaluation des risques.


De bespreking was een follow-up van de op 13 september 2010 aangenomen conclusies, waarin de Raad de Commissie onder meer verzocht verslag uit te brengen over een mechanisme voor de gezamenlijke aanbesteding voor vaccins en antivirale geneesmiddelen en dit mechanisme zo spoedig mogelijk, uiterlijk in december 2010, op te zetten, waardoor de lidstaten op vrijwillige basis het recht krijgen deze producten gezamenlijk aan te kopen of ...[+++]

La discussion s'inscrivait dans le cadre du suivi des conclusions adoptées le 13 septembre 2010, dans lesquelles le Conseil invitait notamment la Commission à établir un rapport et élaborer, dans les meilleurs délais et en décembre 2010 au plus tard, un mécanisme de passation conjointe de marchés concernant les vaccins et les médicaments antiviraux qui octroie aux États membres, sur une base volontaire, le droit d'acquérir ces produits en commun ou de mettre en place des approches communes en matière de négociation de contrats avec l'industrie qui incluent clairement les questions relatives à la responsabilité, à la disponibilité et au p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk gezamenlijk verslag' ->

Date index: 2022-07-02
w