Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijk gezamenlijke vergaderingen » (Néerlandais → Français) :

De vergaderingen van het ISPA-toezichtcomité worden zo veel mogelijk zo georga ni seerd dat zij samenvallen met de vergaderingen van het gezamenlijke toezicht comité.

Les réunions du comité de suivi ISPA sont organisées, dans la mesure du possible, de manière à coïncider avec celle du comité mixte de suivi.


De Commissie zorgt voor de samenhang tussen de werkzaamheden van beide groepen en tracht zo mogelijk gezamenlijke vergaderingen te organiseren.

La Commission est chargée de la cohérence des travaux des deux groupes et doit s'efforcer d'organiser, dans la mesure du possible, des réunions conjointes.


De Commissie zorgt voor de samenhang tussen de werkzaamheden van beide groepen en tracht zo mogelijk gezamenlijke vergaderingen te organiseren.

La Commission est chargée de la cohérence des travaux des deux groupes et doit s'efforcer d'organiser, dans la mesure du possible, des réunions conjointes.


De vergaderingen van het Comité gezamenlijke nakoming worden, voor zover mogelijk, gelijktijdig met die van het Comité klimaatverandering gehouden.

Les réunions du comité d'exécution conjointe sont organisées, dans la mesure du possible, corrélativement à celles du comité des changements climatiques.


44. benadrukt dat er aan het eind van elke verkiezingswaarnemingsmissie realistische en haalbare aanbevelingen moeten worden opgesteld, waar mogelijk in samenwerking met andere internationale actoren, waarbij de EU-delegaties deze aanbevelingen moeten verspreiden en controleren; is van mening dat de vaste delegaties van het Parlement en de gezamenlijke parlementaire vergaderingen een grotere rol moeten spelen in het opvolgen van deze aanbevelingen en het analyseren van de vooruitgang die wordt geboekt op het gebied van mensenrechten ...[+++]

44. souligne l'importance de formuler, à la fin de chaque mission d'observation des élections, des recommandations réalistes et viables, le cas échéant en collaboration avec d'autres acteurs internationaux, qui soient diffusées et contrôlées par les délégations de l'Union; estime que les délégations permanentes du Parlement et les assemblées parlementaires paritaires devraient jouer un rôle accru dans le suivi de ces recommandations et l'analyse des progrès en matière de droits de l'homme et de démocratie; soutient, dès lors, la promotion d'un dialogue durable et régulier avec les parlements de ces pays tiers; souligne la nécessité d' ...[+++]


De Commissie zorgt voor de samenhang tussen de werkzaamheden van beide groepen en tracht zo mogelijk gezamenlijke vergaderingen of vergaderingen die op dezelfde dag plaatsvinden te organiseren.

La Commission a la responsabilité de garantir la cohérence des travaux des deux groupes et doit s’efforcer d’organiser, dans la mesure du possible, des réunions conjointes ou des réunions ayant lieu le même jour.


De Commissie zorgt voor de samenhang tussen de werkzaamheden van beide groepen en tracht zo mogelijk gezamenlijke vergaderingen of vergaderingen die op dezelfde dag plaatsvinden te organiseren.

La Commission a la responsabilité de garantir la cohérence des travaux des deux groupes et doit s’efforcer d’organiser, dans la mesure du possible, des réunions conjointes ou des réunions ayant lieu le même jour.


Deze regelingen omvatten onder andere een betere coördinatie van de raadplegings- en besluitvormingsprocedures van de EU en de WEU, met name in crisissituaties, het houden van gezamenlijke vergaderingen van de bevoegde organen van de twee organisaties, een zo groot mogelijke harmonisatie van de toerbeurt van de voorzitterschappen van de WEU en de EU alsook van de administratieve regels en praktijken, de nauwe coördinatie van de activiteiten van de diensten van de secretariaten-generaal van beide organisaties, enz.

Ces arrangements couvrent notamment l'amélioration de la coordination des processus de consultation et de prise de décision de chacune des organisations, en particulier dans des situations de crise, la tenue de réunions conjointes des organes compétents des deux organisations, l'harmonisation, dans toute la mesure du possible, de la succession des présidences de l'UEO et de l'UE, ainsi que des règles administratives et des pratiques des deux organisations, la coordination étroite des activités des services du Secrétariat général de l'UEO et du Secrétariat général du Conseil de l'UE, etc.


De vergaderingen van het ISPA-toezichtcomité worden zo veel mogelijk zo georga ni seerd dat zij samenvallen met de vergaderingen van het gezamenlijke toezicht comité.

Les réunions du comité de suivi ISPA sont organisées, dans la mesure du possible, de manière à coïncider avec celle du comité mixte de suivi.


Hoewel de Kamer zich vooral met de politiediensten zal inlaten en de Senaat vooral de inlichtingendiensten zal controleren, blijft het mogelijk om gezamenlijke vergaderingen te houden.

Même si la Chambre s'occupera plus particulièrement de la police et le Sénat du renseignement, il reste possible de tenir des réunions conjointes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk gezamenlijke vergaderingen' ->

Date index: 2023-03-03
w