Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tarief dat interlining mogelijk maakt

Traduction de «mogelijk maakt successierechten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ophefbare richtingsuitsluiting die binnenkomst op bezet spoor mogelijk maakt

enclenchement de nez à nez


tarief dat interlining mogelijk maakt

conditions d'interligne


microradiografie maakt een nauwkeurige analyse van niet-metallische insluitingen mogelijk

la microradiographie permet d'identifier avec précision les inclusions non métalliques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de aftrekbaarheid van de passiva om de berekeningsbasis te bepalen van de taks tot vergoeding van de successierechten, is de regering de mening toegedaan dat de tekst die de Kamer goedkeurde te ver ging aangezien hij de aftrekbaarheid van de passiva van het geheel van de belastbare goederen mogelijk maakte.

En ce qui concerne la déductibilité du passif pour déterminer la base de calcul de la taxe compensatoire des droits de succession, le gouvernement estime que le texte adopté par la Chambre allait trop loin en ce qu'il admettait la déductibilité du passif de la masse des biens soumis à l'impôt.


Ook al heeft de voormelde parlementaire voorbereiding inzonderheid betrekking op het bestreden artikel 167 (inkomstenbelastingen), toch maakt de grotendeels identieke formulering van het bestreden artikel 168 (registratie- en successierechten) het mogelijk daarop dezelfde overwegingen toe te passen.

Même si les travaux préparatoires précités portent en particulier sur l'article 167 attaqué (impôts sur les revenus), la formulation quasiment identique de l'article 168 attaqué (droits d'enregistrement et de succession) permet d'y appliquer les mêmes considérations.


In een eerste prejudiciële vraag ondervraagt de verwijzende rechter het Hof over een eventuele discriminatie onder de erfgenamen die eigenaar zijn van onroerende goederen uit de nalatenschap, naargelang de andere erfgenamen al dan niet over de financiële middelen beschikken om de door hen verschuldigde rechten te vereffenen of al dan niet bereid zijn die rechten te vereffenen, in zoverre de in het geding zijnde bepaling het de ontvanger van de registratie mogelijk maakt successierechten in te vorderen op onroerende goederen die toebehoren aan erfgenamen die hun persoonlijke belastingschuld hebben afgelost.

Par une première question préjudicielle, le juge a quo interroge la Cour sur une éventuelle discrimination entre les héritiers propriétaires d'immeubles de la succession selon que les autres héritiers disposent ou non des moyens financiers pour s'acquitter des droits dont ils sont redevables ou sont ou non disposés à s'acquitter de ces droits, en ce que la disposition en cause permet au receveur de l'enregistrement de recouvrer des droits de succession sur des immeubles appartenant à des héritiers qui se sont acquittés de leur dette fiscale personnelle.


Overwegende dat een delegatie van de Vlaamse Regering aan de Vlaamse minister, bevoegd voor de Financiën en de begrotingen, noodzakelijk is om de vorm te bepalen van de bijlagen, gehecht aan het besluit van de Vlaamse Regering van 18 november 1997 betreffende het verlaagd tarief der successierechten voor familiale ondernemingen en familiale vennootschappen, zoals meermaals gewijzigd, en om die bijlagen aan te passen aan decreets- en besluitswijzigingen in verband met artikel 60bis van het Wetboek der Successierechten, omdat die delegatie het mogelijk maakt ...[+++] vormelijke wijzigingen sneller door te voeren;

Considérant que délégation doit être donnée au Ministre chargé des finances et des budgets en vue de déterminer la forme des annexes jointes à l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 novembre 1997 relatif à l'exemption de droits de succession pour les entreprises familiales et les sociétés de famille, tel que modifié à plusieurs reprises, et d'adapter ces annexes à toutes les modifications de décrets et d'arrêtés relatives à l'article 60bis du Code des droits de succession parce que cette délégation permettra d'apporter plus vite ces modifications formelles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat een delegatie aan de minister, bevoegd voor de financiën en de begrotingen, noodzakelijk is om de vorm te bepalen van de bijlagen, gehecht aan het besluit van de Vlaamse Regering van 4 februari 2005 tot uitvoering van artikel 55ter en 55quater van het Wetboek der Successierechten, en om die bijlagen aan te passen aan alle decreets- en besluitswijzigingen in verband met artikel 55ter en 55quater van het Wetboek der Successierechten, omdat die delegatie het mogelijk maakt die vormelijk ...[+++]

Considérant que délégation doit être donnée au Ministre chargé des finances et des budgets en vue de déterminer la forme des annexes jointes à l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 2005 portant exécution des articles 55ter en 55quater du Code des droits de succession et d'adapter ces annexes à toutes les modifications de décrets et d'arrêtés relatives aux articles 55ter et 55quater du Code des droits de succession parce que cette délégation permettra d'apporter plus vite ces modifications formelles;


Artikel 52 van het Wetboek der successierechten schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet doordat die bepaling het niet mogelijk maakt het tarief « in de rechte lijn » toe te passen voor de erfenissen verkregen door de persoon die het voorwerp heeft uitgemaakt van een gewone adoptie.

L'article 52 du Code des droits de succession ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que cette disposition ne permet pas de faire application du tarif « en ligne directe » aux successions recueillies par la personne qui a fait l'objet d'une adoption simple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk maakt successierechten' ->

Date index: 2024-09-13
w