Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Drogen van gecoate werkstukken mogelijk maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Publieksparticipatie aanmoedigen
Publieksparticipatie mogelijk maken
Toegang tot diensten mogelijk maken

Traduction de «mogelijk maken doeltreffender » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren

mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire


publieksparticipatie aanmoedigen | publieksparticipatie mogelijk maken

permettre la participation du public


drogen van gecoate werkstukken mogelijk maken

faciliter le séchage de pièces à usiner revêtues


toegang tot diensten mogelijk maken

permettre l'accès aux services


de exploitatie van grondbezit door een onderdaan van mogelijk maken

en rendant possible l'exploitation de propriétés foncières par un ressortissant de...


vergoedingen,welke het de werknemers mogelijk maken op herplaatsing te wachten

versements d'indemnités permettant à la main d'oeuvre


cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Defraigne legt uit dat haar partij achter de doelstelling van de wetsontwerpen staat, omdat ze het mogelijk maken doeltreffend op te treden tegen de « kleine » overtredingen die het dagelijkse leven onaangenaam maken.

Mme Defraigne explique que son parti soutient l'objectif des projets de loi parce qu'ils permettront de lutter efficacement contre les « petites » infractions qui polluent la vie de tous les jours.


Mevrouw Defraigne legt uit dat haar partij achter de doelstelling van de wetsontwerpen staat, omdat ze het mogelijk maken doeltreffend op te treden tegen de « kleine » overtredingen die het dagelijkse leven onaangenaam maken.

Mme Defraigne explique que son parti soutient l'objectif des projets de loi parce qu'ils permettront de lutter efficacement contre les « petites » infractions qui polluent la vie de tous les jours.


De minister is van mening dat de perimeters zoals hier gedefinieerd het mogelijk maken doeltreffender op te treden dan vroeger.

La ministre est d'avis que les périmètres, ainsi définis, permettront une intervention plus efficace que par le passé.


De minister is van mening dat de perimeters zoals hier gedefinieerd het mogelijk maken doeltreffender op te treden dan vroeger.

La ministre est d'avis que les périmètres, ainsi définis, permettront une intervention plus efficace que par le passé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit bedrag wordt toegekend om projecten die een meer doeltreffende vaststelling van de verkeersinbreuken mogelijk maken, een snellere afhandeling en inning van de boetes beogen en de verwerving van gestandaardiseerd verkeerstechnisch materiaal via gemeenschappelijke aankopen ondersteunen, te financieren.

Ce montant est attribué pour financer des projets qui permettent une constatation plus efficace des infractions de circulation, visent un traitement et une perception plus rapide des amendes et soutiennent l'acquisition de matériels standardisés par des achats communs.


De aanpassingen ter versoepeling van het bankgeheim hebben tot doel, enerzijds een meer doeltreffende bestrijding van de fiscale fraude in ons land mogelijk te maken, anderzijds sancties door de G20 of de OESO te voorkomen, doordat er in België geen rechtsinstrumenten van toepassing zijn die een uitwisseling van bankinlichtingen met de andere Staten mogelijk maken met het oog op de vestiging van inkomstenbelastingen door die Staten.

Les adaptations en vue de l'assouplissement du secret bancaire visent, d'une part, à permettre de lutter plus efficacement contre la fraude fiscale dans notre pays et, d'autre part, à éviter des sanctions du G20 ou de l'OCDE, en raison de l'absence en Belgique d'instruments juridiques permettant l'échange d'informations bancaires avec les autres États en vue de l'établissement des impôts sur les revenus par ces États.


De verschillende inspanningen die reeds in het nationale, het Europese en het NAVO-kader worden geleverd, beogen het mogelijk te maken dat de internationale gemeenschap het fenomeen doeltreffend kan bestrijden en voorkomen.

Les différents efforts qui sont déployés au niveau national, européen et de l'OTAN, visent à permettre à la communauté internationale de combattre et de prévenir ce phénomène efficacement.


Het algemene doel van het project is de personeelscapaciteit in de strafrecht- en veiligheidsinstanties te versterken om het mogelijk te maken onderzoeken te voeren, vervolgingen in te stellen en op doeltreffende wijze uitspraak te doen in terrorismezaken in de Maghreb.

L'objectif général de ce projet est de renforcer les capacités du personnel de la justice pénale et des services liés à la sécurité pour qu'ils puissent enquêter, engager des poursuites et statuer efficacement sur les affaires de terrorisme au Maghreb.


Dit artikel bepaalt: " Artikel 23 - Recht van ouderen op sociale bescherming Teneinde de doeltreffende uitoefening te waarborgen van het recht van ouderen op sociale bescherming, verbinden de Partijen zich ertoe, hetzij rechtstreeks, hetzij in samenwerking met openbare of particuliere instanties, passende maatregelen te nemen of te bevorderen die er met name op zijn gericht: - Ouderen in staat te stellen zo lang mogelijk volwaardig lid te blijven van de maatschappij, door middel van: a. voldoende middelen om hen in staat te stellen ee ...[+++]

Cet article prévoit: "Article 23 - Droit des personnes âgées à une protection sociale En vue d'assurer l'exercice effectif du droit des personnes âgées à une protection sociale, les Parties s'engagent à prendre ou à promouvoir, soit directement soit en coopération avec les organisations publiques ou privées, des mesures appropriées tendant notamment: - à permettre aux personnes âgées de demeurer le plus longtemps possible des membres à part entière de la société, moyennant: a. des ressources suffisantes pour leur permettre de mener une existence décente et de participer activement à la vie publique, sociale et culturelle; b. la diffusio ...[+++]


De uitsplitsing per provincie is de volgende: De doelstelling bestaat erin deze databank aanzienlijk uit te breiden tijdens de totstandbrenging van het definitieve systeem om het doeltreffend te maken bij zo veel mogelijk burgers.

La ventilation par province est la suivante: L'objectif est d'augmenter sensiblement cette base de données lors de la mise en place du système définitif, afin de le rendre efficace auprès du plus grand nombre de citoyens possibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk maken doeltreffender' ->

Date index: 2023-04-01
w