Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijk opdracht aan het jubelparkmuseum " (Nederlands → Frans) :

aan de staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelijke Kansen, Personen met een beperking, en Wetenschapsbeleid, belast met Grote Steden, toegevoegd aan de Minister van Financiën Joodse geroofde kunst - Geroofde kunstwerken in de federale musea - Commissie Buysse - Rapport 2008 - Databank - Openstellen - Identificatie van de eigenaars - Mogelijk opdracht aan het Jubelparkmuseum

à la secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté, à l'Égalité des chances, aux Personnes handicapées, et à la Politique scientifique, chargée des Grandes Villes, adjointe au Ministre des Finances Œuvres d'art juives dérobées - Œuvres d'art volées dans les musées fédéraux - Commission Buysse - Rapport 2008 - Banque de données - Ouverture - Identification des propriétaires - Éventuelle mission confiée au Musée du Cinquantenaire


Dit is een mogelijke opdracht voor het College medische beeldvorming, sectie Nucleaire geneeskunde.

Cette mission pourrait être confiée au Collège pour le diagnostic par imagerie médicale, section « médecine nucléaire ».


Te bewaren informatie Art. 164. § 1. Voor elke opdracht, raamovereenkomst die of dynamisch aankoopsysteem dat onder het toepassingsgebied van titel 2 valt en waarvan het bedrag gelijk is aan of hoger is dan de drempel voor de Europese bekendmaking, bewaren aanbestedende overheden schriftelijk ten minste de volgende informatie : 1° de naam en het adres van de aanbestedende overheid, het voorwerp en het bedrag van de opdracht, de raamovereenkomst of het dynamisch aankoopsysteem; 2° in voorkomend geval, de resultaten van de selectie e ...[+++]

Information à conserver Art. 164. § 1. Pour tout marché, accord-cadre ou système d'acquisition dynamique relevant du champ d'application du titre 2, d'un montant égal ou supérieur au seuil fixé pour la publicité européenne, les pouvoirs adjudicateurs conservent par écrit au moins les informations suivantes : 1° le nom et l'adresse du pouvoir adjudicateur, l'objet et le montant du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique; 2° le cas échéant, les résultats de la sélection et/ou de la réduction du nombre de candidats, d'offres ou de solutions prévue aux articles 79 et 80, à savoir : a) le nom des candidats ou soumissionnaires sélectionnés et les motifs de droit et de fait justifiant leur sélection; b) le nom des candi ...[+++]


2) Bent u bereid of heeft u reeds opdracht geven aan het Jubelparkmuseum om alvast de in de Commissie Buysse aangehaalde kunstobjecten van niet-geïdentificeerde Joodse herkomst die werden teruggevonden in Nikolsburg te laten doorlichten met het oog op de identificatie van de respectieve eigenaars en alvast deze 292 objecten online te laten zetten met foto opdat deze kunnen worden geïdentificeerd door eventuele rechthebbenden?

2) Avez-vous déjà chargé, ou êtes-vous disposée à le faire, le Musée du Cinquantenaire de faire d'ores et déjà analyser les objets d'art d'origine juive non identifiée cités par la Commission Buysse, qui ont été retrouvés à Nikolsburg, en vue de l'identification de leurs propriétaires? Comptez-vous déjà mettre en ligne une photographie de ces 292 objets de manière à ce qu'ils puissent être identifiés par d'éventuels ayants droit?


Het lijkt evident dat een magistraat die zijn korps heeft verlaten om een opdracht te vervullen bij een andere instelling zo snel mogelijk zijn oorspronkelijke functie van magistraat weer opneemt nadat aan die specifieke opdracht een einde werd gesteld.

Il semble évident qu'un magistrat qui a quitté son corps d'origine pour accomplir une mission auprès d'une autre institution réintègre au plus vite sa fonction originelle de magistrat aussitôt qu'il a été mis fin à cette mission spécifique.


Ik heb de onderzoekers dan ook de opdracht gegeven rekening te houden met de mogelijke verschillen naar opvangnoden toe, opdat de centra zo goed mogelijk uitgebouwd zouden worden om alle slachtoffers van geweld op een zo adequaat mogelijke manier op te vangen.

J'ai demandé aux chercheurs de tenir compte des différences potentielles sur le plan des besoins en termes d'accueil, afin que ces centres soient mis sur pied de la meilleure façon possible, et ce en vue d'accueillir le plus adéquatement possible toutes les victimes de violence.


Het Comité I sluit zich aan bij deze aanbeveling, maar merkt op dat wanneer een veiligheidsdienst belast is met een operationele opdracht van terrorismebestrijding of bekleed is met een opdracht tot het beschermen van personen of installaties, het noodzakelijk is dat zijn agenten de daders van ernstige feiten die ze op heterdaad betrappen kunnen vasthouden om hen zo snel mogelijk aan de politie over te dragen.

Le Comité R adhère à cette recommandation en faisant toutefois remarquer que lorsqu'un service de sécurité est chargé d'une mission opérationnelle anti-terroriste, ou lorsqu'il est investi d'une mission de protection de personnes ou d'installations, il est nécessaire que ses agents puissent retenir les auteurs de faits graves, pris en flagrant délit, pour les livrer dans les plus brefs délais aux forces de police.


Het Comité I merkt evenwel op dat, wanneer een veiligheidsdienst belast is met een operationele opdracht inzake terrorismebestrijding of bekleed is met een opdracht tot het beschermen van personen of installaties, het noodzakelijk is dat de agenten van deze dienst de daders van ernstige en feiten op heterdaad kunnen vasthouden teneinde hen zo snel mogelijk aan de politiediensten over te dragen.

Le Comité R fait toutefois remarquer que lorsqu'un service de sécurité est chargé d'une mission opérationnelle anti-terroriste, ou lorsqu'il est investi d'une mission de protection de personnes ou d'installations, il est nécessaire que ses agents puissent retenir les auteurs de faits graves et flagrants pour les livrer dans les plus brefs délais aux forces de police.


In principe komt één factuur overeen met één opdracht, hoewel het uitzonderlijk mogelijk is dat meer dan één opdracht in één factuur gebundeld is, indien het gelijktijdige opdrachten aan eenzelfde kantoor betreft.

En principe, une facture correspond à une seule prestation de services, bien qu’il se peut exceptionnellement que plusieurs prestations soient regroupées dans une seule facture, s'il s'agit d'ordres simultanés confiés au même bureau.


Wat de handelingen betreft die bestaan in « het zoeken van potentiële beleggers », eventueel aangevuld met « het verstrekken van advies » tegenover de verkoper van deelnemingen, maken de gestelde vragen het niet mogelijk om de juiste draagwijdte te kennen van de aan de tussenpersoon toevertrouwde opdracht en, meer precies, om te weten of deze opdracht een werkelijke bemiddeling met potentiële beleggers inhoudt.

En ce qu'elles évoquent la « recherche d'amateurs potentiels », éventuellement complétée de « conseils » vis-à-vis du vendeur des participations, les questions posées ne permettent pas de cerner la portée exacte de la mission confiée à l'intermédiaire et, plus exactement, de savoir si cette mission emporte une véritable négociation avec les amateurs potentiels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk opdracht aan het jubelparkmuseum' ->

Date index: 2022-08-25
w