Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijk rampzalige gevolgen " (Nederlands → Frans) :

1. Zou hij dringend een wijziging van dit artikel kunnen voorstellen dat met terugwerkende kracht de mogelijk rampzalige gevolgen voor talrijke economische bedrijven zou kunnen teniet doen, te meer daar een dergelijke situatie mogelijke investeerders zou kunnen afschrikken ?

1. Pourrait-il envisager de proposer d'urgence une modification au texte de cet article avec effet rétroactif de façon à éviter des effets qui peuvent être catastrophiques pour de nombreuses entreprises économiques, et qui ne sont certainement pas de nature à encourager des investisseurs potentiels ?


Als men er nu voor pleit om het systeem van de notionele intrest af te schaffen, zal dit volgens de heer Bellot mogelijk rampzalige gevolgen hebben voor de werkgelegenheid in België.

Prôner la disparition du système de l'intérêt notionnel, pourrait avoir des effets catastrophiques pour l'emploi en Belgique, prédit M. Bellot.


Binnen het kader van wat de Europese wetgeving toelaat, zal ik natuurlijk aandacht blijven besteden aan de belangen verbonden aan het behoud van artisanale en korte keten producten, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat een voedselschandaal in deze sector, naast de gevolgen inzake volksgezondheid, ook een verlies van vertrouwen van de consument zou kunnen veroorzaken, met alle mogelijke rampzalige economische gevolgen voor deze producenten.

Dans la mesure de ce qu'autorise la législation européenne, je reste évidemment attentif aux intérêts liés au maintien des productions issues des circuits courts et de l'artisanat, sans toutefois perdre de vue qu'un scandale alimentaire touchant ce secteur, outre les conséquences en terme de santé publique, risquerait d'engendrer une perte de confiance des consommateurs avec toutes les conséquences économiques désastreuses que cela pourrait avoir pour ces producteurs.


In het licht van de mogelijke rampzalige gevolgen van een menselijke fout bij het beheer van radioactief afval en verbruikte splijtstof is het immers van fundamenteel belang dat er strikte normen bestaan inzake scholing, veiligheid op het werk en inspectie door onafhankelijke instanties.

En effet, compte tenu des effets potentiellement désastreux d'une erreur humaine dans la gestion des déchets radioactifs et du combustible usé, il est essentiel qu'il existe des normes rigoureuses de formation, de sécurité au travail et d'inspection par des entités indépendantes.


8. onderstreept dat ontbossing en de uitbreiding van grootschalige landbouw in uitgestrekte gebieden tot een verlies aan biodiversiteit hebben geleid; stelt vast dat klimaatverandering op mondiaal niveau en ontbossing mogelijk rampzalige gevolgen kunnen hebben voor het regenwoud en de gehele regio, en wijst er derhalve op hoe belangrijk het is klimaatverandering in de samenwerkingsstrategieën op te nemen en tegelijkertijd de rechten en inspraak van inheemse en andere van het bos afhankelijke mensen te waarborgen;

8. souligne que la déforestation et l'expansion de l'agriculture à grande échelle ont entraîné une perte de biodiversité dans des zones étendues; observe que le changement climatique mondial et la déforestation pourraient avoir des conséquences dramatiques pour la forêt vierge et pour l'ensemble de la région, et insiste par conséquent sur l'importance de l'intégration du changement climatique dans les stratégies de coopération assortie de la garantie des droits et de la participation des populations indigènes et d'autres peuples tributaires de la forêt;


steun voor investeringen in preventieve maatregelen gericht op het verminderen van de gevolgen van mogelijke natuurrampen, ongunstige weersomstandigheden en rampzalige gebeurtenissen

Aide aux investissements dans des actions préventives visant à réduire les conséquences de catastrophes naturelles, de phénomènes climatiques défavorables et d’événements catastrophiques probables


« De onderlinge verwevenheid tussen financiële instellingen onderling en commerciële of industriële ondernemingen is van die aard dat de insolventie van één instelling ook de insolventie van andere instellingen en ondernemingen als gevolg kan hebben : dit is het zgn. besmettings- of dominorisico, met mogelijke rampzalige economische gevolgen.

« L'imbrication entre les établissements financiers et les entreprises commerciales ou industrielles est telle que l'insolvabilité d'un seul établissement peut provoquer l'insolvabilité d'autres établissements et entreprises : c'est ce qu'on appelle le risque de contagion ou d'effet de domino, lequel peut avoir des conséquences catastrophiques sur le plan économique.


Daartoe moeten klimaatverandering en de mogelijk rampzalige gevolgen ervan op de lange termijn geheel in het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de EU worden geïntegreerd zodat er meer prioriteit aan wordt gegeven in volledige samenhang met de overkoepelende doelstelling van armoedebestrijding.

À cet effet, les préoccupations liées à l'évolution du climat et ses conséquences à long terme potentiellement désastreuses doivent être totalement intégrées dans la coopération au développement de l'Union européenne afin qu'il leur soit accordé la priorité qu'elles méritent en parfaite cohérence avec l'objectif plus général de réduction de la pauvreté.


– gezien de mogelijk rampzalige gevolgen van deze olievlek voor het natuurlijk milieu van de Galicische kust en de mogelijk aanzienlijke economische consequenties voor de visserij, de aquacultuur en het toerisme in deze regio,

vu les répercussions potentiellement catastrophiques de ces déversements d'hydrocarbures sur la côte de Galice et les conséquences économiques également importantes pour la pêche, l'aquaculture et le tourisme de la région,


Aangezien Brussel meer dan de andere gewesten afhankelijk is van de gewestbelastingen en meer te vrezen heeft van een mogelijke fiscale concurrentie vanwege het Vlaams Gewest, dreigt een daling van de inkomsten, die tot 10% van de gewestbegroting kan bedragen, voor dit gewest rampzalige gevolgen te hebben.

Pour Bruxelles, qui dépend plus que les autres régions des impôts régionaux et qui est plus exposée aux conséquences d'une concurrence fiscale de la Région flamande en raison de sa situation géographique, cela risque, à terme, de signifier une perte de recettes de l'ordre de 7 à 10% du budget régional.


w