Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijk synergie-effecten tussen » (Néerlandais → Français) :

De nadruk zal liggen op het aantrekken van private en publieke projectuitvoerders alsmede private investeerders, het geven van voorlichting over de financieringsinstrumenten van de EU, de aanvullende risicodragende capaciteit van het Europees Fonds voor strategische investeringen en het tot stand brengen van zo veel mogelijk synergie-effecten tussen nationale en EU-regelingen.

L’accent y sera mis sur l’attraction des promoteurs de projets privés et publics et des investisseurs privés, la sensibilisation aux instruments financiers de l’UE, la capacité de prise de risques accrue du Fonds européen pour les investissements stratégiques, ainsi que la maximisation des synergies entre les programmes nationaux et ceux de l’UE.


Waar mogelijk en wanneer technologieën met elkaar verweven zijn, dient gestreefd te worden naar synergie-effecten tussen het reduceren van de emissies van verontreinigende gassen en deeltjes van motoren voor niet voor de weg bestemde mobiele machines en de emissiegrenswaarden die worden toegepast voor zware voertuigen.

Il convient, le cas échéant et lorsque les technologies sont liées, de rechercher des synergies entre la réduction des émissions de gaz polluants et de particules polluantes des moteurs des engins mobiles non routiers et les limites d'émission appliquées aux véhicules utilitaires lourds.


Ook het versterken van de synergie-effecten tussen Horizon 2020 (het EU-programma voor de financiering van onderzoek) en structuurfondsen zal een belangrijke rol spelen bij het stimuleren van de investeringsniveaus.

Le renforcement des synergies entre le programme de financement de l’UE pour la recherche «Horizon 2020» et les fonds structurels jouera également un rôle important pour stimuler les niveaux d’investissement.


Het gebruik van de middelen van de Unie bundelt de hefboomwerking van internationale financiële instellingen en andere investeerders, creëert synergie-effecten tussen de acties van de lidstaten en de Unie en verenigt benaderingen.

L'utilisation des ressources de l'Union concentre l'effet de levier des institutions financières internationales et d'autres investisseurs, crée des synergies entre les actions des États membres et celles de l'Union et unifie les démarches.


a) Verdere ontwikkeling van bestaande instrumenten, in het bijzonder die welke betrekking hebben op virtuele mobiliteit ter aanvulling en vergroting van de fysieke mobiliteit (ERASMUS-virtueel); erkennings- en valideringssystemen (ECTS); voorlichtings- en begeleidingsdiensten en alle andere mogelijke synergie-effecten tussen het virtuele en traditionele opleidingsaanbod.

a) Développement des instruments existants et en particulier de ceux qui concernent la mobilité virtuelle en tant que complément et renforcement de la mobilité physique (Erasmus virtuel), les systèmes de reconnaissance et de validation (s'appuyant sur ECTS), les services d'information et d'orientation, et toute autre synergie entre les modèles virtuels et traditionnels.


Deze activiteit beoogt een grotere samenhang en zichtbaarheid van de EU-activiteiten op het gebied van e-learning door middel van de verspreiding van relevant materiaal, zoals rapporten en studies, de bundeling van projecten die qua doelstelling of methode gelijksoortig zijn; steun voor de uitwisseling van ervaringen, werkzaamheden in netwerken, en andere mogelijke synergie-effecten met de activiteiten uit het actieplan.

Cette action améliorera la cohérence et la visibilité des actions communautaires relatives à l'apprentissage en ligne grâce à la diffusion de documents adéquats (tels que des rapports ou des études), grâce au regroupement de projets poursuivant des objectifs similaires ou utilisant des méthodes semblables, et grâce au soutien à l'échange d'expériences, à la création de réseaux et à toute autre forme de synergie entrant dans le cadre des activités du plan d'action.


4. HERHAALT de noodzaak van onderlinge steun tussen multilaterale milieuovereenkomsten en versterkte wisselwerking tussen met biodiversiteit verband houdende verdragen en processen, alsmede van grotere synergie dienaangaande op alle niveaus, en tussen de drie Verdragen van Rio, meer bepaald tussen het Biodiversiteitsverdrag en het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC), om ervoor te zorgen dat beperkings- en aanpassingsmaatregelen inzake klimaatverandering zo min mogelijk negatieve effecten op de biodiv ...[+++]

4. RAPPELLE que les accords multilatéraux dans le domaine de l'environnement doivent se renforcer mutuellement et qu'il faut intensifier la coopération entre les conventions et processus en rapport avec la biodiversité et renforcer les synergies entre eux à tous les niveaux, ainsi qu'entre les trois conventions de Rio, et plus précisément entre la Convention sur la diversité biologique et la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), de manière à alléger au maximum les répercussions néfastes pour la biodiversité des mesures d'atténuation et d'adaptation relatives au changement climatique, et EST FAVORABL ...[+++]


Er moet in ieder geval worden gezorgd voor een zo groot mogelijke synergie tussen de Europese werkgelegenheidsstrategie en het Actieplan voor ondernemerschap, en er moet onderscheid worden gemaakt tussen kleine, middelgrote en grote ondernemingen, om gedifferentieerde strategieën vast te stellen.

Dans tous les cas, il faudrait renforcer les synergies entre la stratégie européenne pour l'emploi et le plan d'action pour l'esprit d'entreprise et établir une distinction entre, notamment, petites, moyennes et grandes entreprises afin de différencier les stratégies.


Hoe sterker de concurrentie tussen merken is, des te waarschijnlijker is het dat de concurrentie- en efficiencybevorderende effecten van verticale afspraken zwaarder wegen dat hun mogelijke concurrentiebeperkende effecten.

Plus la concurrence entre marques est vive, plus la probabilité est forte que les effets favorables sur la concurrence et sur l'efficacité l'emportent sur les effets anticoncurrentiels de ces restrictions.


Daarnaast zal binnen het vierde kaderprogramma worden getracht : - te komen tot een koppeling tussen onderzoek en onderwijs/opleiding door voor het eerst onderzoek te doen naar de behoeften aan onderwijs en opleiding en de methodologieën daarvoor, zodat de onderwijsstelsels beter kunnen voorzien in de benodigde verbetering en uitbreiding van de kwalificaties in Europa; - beter gebruik te maken van de mogelijke synergie tussen het onderzoekbeleid en het beleid voor economische en sociale samenhang, zonder de specifieke kenmerken van d ...[+++]

En outre, on cherchera dans le IVème Programme Cadre à : - développer des liens entre la recherche et l'éducation/la formation en entreprenant, et ceci pour la 1ère fois, des recherches sur les besoins d'éducation et de formation et les méthodologies, pour permettre aux systèmes éducatifs de mieux répondre à la nécessité d'amélioration et d'augmentation des qualifications en Europe; - mieux exploiter les synergies possibles entre la politique de la recherche et celle de la cohésion économique et sociale, tout en respectant les spécificités propres à chacune d'elles, dans le but de contribuer à la réduction des différences structurelles ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk synergie-effecten tussen' ->

Date index: 2024-12-29
w