Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijk te verduidelijken welke modulatiebedragen " (Nederlands → Frans) :

Het is nu aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering en de minister om verdere stappen te zetten. a) Kan u verduidelijken welke stappen ondertussen reeds genomen zijn? b) Ziet u een consensus mogelijk tegen eind dit jaar? c) Indien niet, welke gevolgen zal dit hebben vanaf 2016?

Il revient maintenant à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et au ministre d'entreprendre les démarches ultérieures. a) Pouvez-vous clarifier quelles démarches ont entretemps déjà été entreprises? b) Pensez-vous qu'un consensus soit réalisable pour la fin de cette année? c) Dans la négative, quelles conséquences cela aura-t-il à partir de 2016?


De nationale statistici en boekhouders vragen overigens aan Eurostat om te verduidelijken welke clausules in dit type contracten aanvaardbaar zijn, om de bestaande onduidelijkheid rond PPS-formules zoveel mogelijk weg te nemen.

Les statisticiens et comptables nationaux demandent en outre à Eurostat de clarifier les clauses qui peuvent être acceptées dans ce type de contrats afin de dissiper autant que possible l'incertitude comptable qui les entoure.


Is het tevens mogelijk om te verduidelijken welke instantie instaat voor de financiering en hoeveel deze bedragen?

Serait-il possible de préciser également quelle instance est responsable du financement des stages et quels sont les montants concernés?


Het is a fortiori ook niet mogelijk te verduidelijken over welke dieren en hoeveel slachtoffers het gedurende de laatste jaren gaat.

Il n'est a fortiori pas non plus possible de préciser les animaux concernés et le nombre de victimes au cours de ces dernières années.


Is het mogelijk om te verduidelijken welke criteria zullen gehanteerd worden om te bepalen dat een bepaald geneesmiddel niet echt vernieuwend is ?

Serait-il possible de préciser sur quels critères on se fondera pour décider qu'un médicament déterminé n'est pas véritablement innovant ?


Is het mogelijk om te verduidelijken welke criteria zullen gehanteerd worden om te bepalen dat een bepaald geneesmiddel niet echt vernieuwend is ?

Serait-il possible de préciser sur quels critères on se fondera pour décider qu'un médicament déterminé n'est pas véritablement innovant ?


In punt 24 van zijn advies beveelt de CBPL aan om in de inhoud van het ontwerp van besluit te verduidelijken dat het toekomstige ontwerp van besluit tot vaststelling van de procedure van goedkeuring door de Federale overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie van een gelijkaardige internettoepassing als die welke de toegang tot een digitale toepassing van de overheid mogelijk maakt, aan haar moet worden voorgelegd.

Au point 24 de son avis, la CPVP recommande de préciser dans le contenu de l'arrêté en projet de lui soumettre le futur projet d'arrêté fixant la procédure d'approbation par le Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication d'une application Internet similaire à celle qui permet l'accès à une application digitale des pouvoirs publics.


Samen met een nieuw sociaal protocolakkoord tegen het einde van het jaar moet het nieuwe beheerscontract verduidelijken in welke mate productiviteitsverbeteringen mogelijk zijn.

Conjointement avec un nouveau protocole d'accord social pour la fin de cette année, le nouveau contrat de gestion doit clarifier dans quelle mesure des améliorations de productivité sont possibles.


De heer Verougstraete stelt voor de machtiging negatief te formuleren en te verduidelijken wat de uitvoerende macht niet mag, maar ook positief, door te verduidelijken in welke context de afwijking mogelijk is.

M. Verougstraete suggère de formuler la délégation à la fois de manière négative, en précisant ce que l'exécutif ne peut pas faire, mais également de manière positive, en précisant dans quel contexte on peut déroger.


De heer Verougstraete stelt voor de machtiging negatief te formuleren en te verduidelijken wat de uitvoerende macht niet mag, maar ook positief, door te verduidelijken in welke context de afwijking mogelijk is.

M. Verougstraete suggère de formuler la délégation à la fois de manière négative, en précisant ce que l'exécutif ne peut pas faire, mais également de manière positive, en précisant dans quel contexte on peut déroger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk te verduidelijken welke modulatiebedragen' ->

Date index: 2024-03-08
w