Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Diagnostische vraagstelling
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
File mogelijk
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Mogelijk ernstig risico
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Neventerm
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Psychogene impotentie
Steller van de vraag
Vraagsteller
Vragensteller

Vertaling van "mogelijk tot vraagstelling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer




mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

faire face aux dangers potentiels d'un aérodrome


mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

évaluer les conflits potentiels avec d’autres usagers


steller van de vraag | vraagsteller | vragensteller

auteur de la question






Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) het voortzetten en versterken van de controle- en/of adviesbevoegdheid van de Interparlementaire Raad ten aanzien van het Comité van ministers en de regeringen, zoals het invoeren van de mogelijk tot vraagstelling aan de ministers omtrent gewichtige politieke vraagstukken van gemeenschappelijk belang.

c) la poursuite et le renforcement de la compétence de contrôle et/ou d'avis du Conseil Interparlementaire à l'égard du Comité de ministres et des gouvernements, comme l'instauration de la possibilité d'adresser une demande d'interpellation aux ministres sur des questions politiques importantes d'intérêt commun.


De senatoren proberen, waar mogelijk, de vraagstellers door te verwijzen naar de bevoegde diensten van de administratie, het gerecht enzovoort, zoals bijvoorbeeld de officiële ombudsdiensten, dan wel de overheidsdiensten of particuliere diensten (verenigingen enzovoort) die gerechtigd zijn de opgeworpen problemen op te lossen.

Les sénateurs tentent, dans la mesure du possible, d'orienter les citoyens demandeurs vers les services compétents de l'administration, de la justice, etc., tels que les services de médiation officiels ou vers des services publics ou privés (associatifs, ..) qui sont qualifiés pour résoudre les problèmes soulevés.


De senatoren proberen, waar mogelijk, de vraagstellers door te verwijzen naar de bevoegde diensten van de administratie, het gerecht enzovoort, zoals bijvoorbeeld de officiële ombudsdiensten, dan wel de overheidsdiensten of particuliere diensten (verenigingen enzovoort) die gerechtigd zijn de opgeworpen problemen op te lossen.

Les sénateurs tentent, dans la mesure du possible, d'orienter les citoyens demandeurs vers les services compétents de l'administration, de la justice, etc., tels que les services de médiation officiels ou vers des services publics ou privés (associatifs, ..) qui sont qualifiés pour résoudre les problèmes soulevés.


c) het voortzetten en versterken van de controle- en/of adviesbevoegdheid van de Interparlementaire Raad ten aanzien van het Comité van ministers en de regeringen, zoals het invoeren van de mogelijk tot vraagstelling aan de ministers omtrent gewichtige politieke vraagstukken van gemeenschappelijk belang.

c) la poursuite et le renforcement de la compétence de contrôle et/ou d'avis du Conseil Interparlementaire à l'égard du Comité de ministres et des gouvernements, comme l'instauration de la possibilité d'adresser une demande d'interpellation aux ministres sur des questions politiques importantes d'intérêt commun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De conclusies over 'de mogelijke effecten van het TTIP' in het domein van de landbouw beantwoorden eerder aan de Amerikaanse vraagstelling dan aan de Europese en worden bijvoorbeeld niet gedeeld door de diensten van de Europese Commissie.

Ses conclusions sur "les effets potentiels du TTIP" dans le domaine agricole répondent plus aux interrogations américaines qu'européennes et ne sont par exemple pas partagée par les services de la Commission européenne.


1. Net zoals de vraagsteller is de adjunct van de gouverneur principieel voorstander van een zo ruim mogelijke en systematische verspreiding van informatie over de verstrekte adviezen en besluiten aan de burger en andere belanghebbenden.

1. Tout comme l'honorable membre, l'adjoint du gouverneur est par principe en faveur d'une diffusion aussi large que possible et systématique des informations relatives aux avis et décisions fournis aux citoyens et autres intéressés.


Deze transversale vraagstelling beoogt een duidelijk beeld te kunnen schetsen van de gevolgen van de federale overheidsbestedingen voor de gewesten en gemeenschappen, teneinde het voor de gewesten en de gemeenschappen mogelijk te maken om hun bestedingen en beleid zo gericht mogelijk, zo complementair mogelijk (in het bijzonder de geografische spreiding van hun beleidsimpulsen) en maximaal versterkend in te vullen.

L'objectif de cette question est de donner une image précise des conséquences des dépenses publiques fédérales sur les Régions et Communautés, afin de permettre à celles-ci, à leur tour, de gérer leurs dépenses et leur politique de manière aussi ciblée et complémentaire que possible (en particulier, la répartition géographique de leurs impulsions politiques), avec un effet dynamisant maximal.


Deze transversale vraagstelling beoogt een duidelijk beeld te kunnen schetsen van de gevolgen van de federale overheidsbestedingen voor de gewesten en gemeenschappen, teneinde de gewesten en de gemeenschappen op hun beurt toe te laten hun bestedingen en beleid zo gericht mogelijk, zo complementair mogelijk (in het bijzonder de geografische spreiding van hun beleidsimpulsen) en maximaal versterkend in te vullen.

L'objectif de cette question est de donner une image précise des conséquences des dépenses publiques fédérales sur les Régions et Communautés, afin de permettre à celles-ci, à leur tour, de gérer leurs dépenses et leur politique de manière aussi ciblée et complémentaire que possible (en particulier, la répartition géographique de leurs impulsions politiques), avec un effet dynamisant maximal.


Deze transversale vraagstelling beoogt een duidelijk beeld te kunnen schetsen van de gevolgen van de federale overheidsbestedingen voor de gewesten en gemeenschappen, teneinde de gewesten en de gemeenschappen op hun beurt toe te laten om hun bestedingen en beleid zo gericht mogelijk, zo complementair mogelijk (in het bijzonder de geografische spreiding van hun beleidsimpulsen) en maximaal versterkend in te vullen.

L'objectif de cette question est de donner une image précise des conséquences des dépenses publiques fédérales sur les Régions et Communautés, afin de permettre à celles-ci, à leur tour, de gérer leurs dépenses et leur politique de manière aussi ciblée et complémentaire que possible (en particulier, la répartition géographique de leurs impulsions politiques), avec un effet dynamisant maximal.


De senatoren proberen, waar mogelijk, vraagstellers door te verwijzen naar de bevoegde diensten van de administratie, het gerecht enz., zoals bijvoorbeeld de ombudsdiensten die van overheidswege ingesteld zijn om de problemen van de vraagstellers op te lossen, of naar particuliere en overheidsdiensten die professioneel gespecialiseerd zijn in het oplossen van de opgeworpen problemen.

Les sénateurs s'efforcent, dans la mesure du possible, d'orienter les demandeurs vers les services compétents de l'administration, de la justice, etc., comme par exemple les services de médiation instaurés par les pouvoirs publics pour résoudre les problèmes des demandeurs, ou vers des services publics ou privés spécialisés dans la résolution des problèmes soulevés.


w