Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijk via de algemene cel drugsbeleid waarin » (Néerlandais → Français) :

Momenteel is dit onder meer mogelijk via de Algemene Cel Drugsbeleid waarin alle departementen die bevoegd zijn op het vlak van illegale drugs, alcohol en tabak vertegenwoordigd zijn.

Celle–ci peut à présent se faire via la Cellule Générale de Politique Drogues qui regroupe l’ensemble des départements compétents dans les matières des drogues illicites, de l’alcool et du tabac.


De Algemene Cel Drugsbeleid, waarin alle bevoegde ministers zetelen, zal deze taak opnemen en heeft reeds een specifieke werkgroep opgericht, die van start ging op 10 september (2015).

La Cellule générale de politique Drogues, dans laquelle siègent tous les ministres compétents, s'acquittera de cette tâche et a déjà créé un groupe de travail spécifique, dont les activités ont démarré le 10 septembre (2015).


Ik zal dit punt laten agenderen op de eerstkomende vergadering van de Algemene Cel Drugsbeleid, waarin alle bevoegde overheden op het vlak van drugsbeleid zetelen.

Je mettrai ce point à l’ordre du jour de la prochaine réunion de la cellule « drogues » où siègent toutes les instances compétentes en matière de drogues.


Dit akkoord voorziet onder andere in de oprichting van een Algemene Cel Drugsbeleid waarin alle federale, gemeenschaps- en gewestministers, die bevoegd zijn voor drugs, met inbegrip van alcohol, tabak en psychoactieve geneesmiddelen, vertegenwoordigd zijn.

Cet accord prévoit, entre autres, la mise en place d’une Cellule Générale de Politique Drogues, qui rassemble tous les ministres, au niveau fédéral ainsi qu’au niveau des communautés et régions, et qui ont une compétence en matière de drogues, en ce compris l’alcool, le tabac, et les médicaments psychoactifs.


Elke wijziging betreffende de verantwoordelijke persoon of zijn persoonlijke gegevens wordt zo snel mogelijk aan de permanente coördinatie van de algemene Cel Drugsbeleid per emailbekendgemaakt.

Tout changement concernant la personne responsable ou ses coordonnées sont notifiées par email à la coordination permanente de la cellule générale de Politique Drogues le plus rapidement possible.


Indien de cliënt een feitelijke vereniging of enige andere juridische structuur zonder rechtspersoonlijkheid is, zoals een trust of een fiducie, dient men onder "natuurlijke personen die de controle hebben over 25 % of meer van het vermogen van de juridische constructie" in de zin van artikel 8, § 1, derde lid, 2°, c), van de wet, met name de personen te verstaan die de macht hebben om een aanzienlijke invloed uit te oefenen op haar beheer, met uitzondering van de personen die bevoegd zijn om de vereniging te vertegenwoordigen (voor d ...[+++]

Pour l'application du présent règlement, on entend par : 1° « la loi » : la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme; 2° « blanchiment d'argent et financement du terrorisme » : tels que visés à l'article 5 de la loi; 3° « entreprise de leasing » : les entreprises visées à l'article 2, § 1 , de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le statut juridique des entreprises pratiquant la location-financement; 4° « contrat de leasing » : le contrat visé à l'article 1 de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisa ...[+++]


Maar vooral moet er een coördinatie zijn bij de vertegenwoordiging van België op internationaal vlak via de algemene cel drugsbeleid die eind dit jaar in het leven zal worden geroepen.

Avant tout, la représentation de la Belgique sur le plan international doit être coordonnée par le biais de la cellule politique générale en matière de drogues qui verra le jour en fin d'année.


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van voor het milieu gunstige maatregelen moet worden ingeschat in functie van het effect dat men er redelijkerw ...[+++]

La CRAT relève que l'étude d'incidences n'a pas pris suffisamment en compte la situation de fait quant à la flore présente sur le site; dés lors le CCUE s'attachera à intégrer dans ses prescriptions les dimensions environnementales de la flore et de la faune existantes. Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intr ...[+++]


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van voor het milieu gunstige maatregelen moet worden ingeschat in functie van het effect dat men er redelijkerw ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'activité économique désaffectés reste une partie importante de ces mesures d'accompagnement environnementale ...[+++]


Om de verklaring zo efficiënt mogelijk te implementeren, heb ik ze aan alle betrokken leden van de federale regering doorgestuurd. Ook de algemene cel Drugsbeleid, waarin alle ministers met bevoegdheden op het gebied van tabak, alcohol, illegale drugs of psychoactieve medicatie vertegenwoordigd zijn, ontving de verklaring.

Afin d'en assurer la mise en oeuvre la plus efficace possible, j'ai transmis cette déclaration à tous les membre du gouvernement fédéral intéressés ainsi qu'à la Cellule générale de politique en matière de Drogues dans laquelle sont représentés tous les ministres compétents pour le tabac, l'alcool, les drogues illégales ou les médicaments psychoactifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk via de algemene cel drugsbeleid waarin' ->

Date index: 2021-06-14
w