Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
File mogelijk
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Mogelijk terrein
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Mogelijke plaats
Neventerm
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Psychogene impotentie
Ruim opgezet verkeersverwachtingsmodel
Status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Vertaling van "mogelijk wordt opgezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer


status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat

qualité de candidat potentiel à l'adhésion à l'Union européenne




mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

faire face aux dangers potentiels d'un aérodrome


mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

évaluer les conflits potentiels avec d’autres usagers


ruim opgezet verkeersverwachtingsmodel

modèle prévisionnel de trafic à large base




Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die moeten zo snel mogelijk worden opgezet.

Il faut les mettre en place le plus rapidement que possible.


Die moeten zo snel mogelijk worden opgezet.

Il faut les mettre en place le plus rapidement que possible.


2. Zo niet, is het mogelijk dat zo een systeem binnenkort in België wordt opgezet? 3. Wat vindt u ervan?

1. Existe-t-il déjà ce genre de système en Belgique ou quelque chose qui s'en approche? 2. Si non, est-il possible de le voir arriver sous peu en Belgique?


Er werden verder, in functie van verschillende mogelijke alarmscenario's, procedures opgezet en gecommuniceerd aan de personeelsleden om hen de nodige ondersteuning te bieden in dergelijke omstandigheden.

Par ailleurs, en fonction de plusieurs scenarii d'alerte possibles, des procédures ont été mises en place et communiquées aux membres du personnel afin de leur apporter l'appui nécessaire dans de pareilles circonstances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Hebt u een ontmoeting gehad met de verschillende verenigingen die deze internetpetitie hebben opgezet? 2. Wat is het standpunt van de regering met betrekking tot de mogelijke overdracht van de gezondheidszorg van de gedetineerden naar de FOD Volksgezondheid?

2. Quelle est la position du gouvernement concernant ce possible transfert des soins de santé des détenus vers le SPF Santé publique?


De werkgroep, voorgezeten door Michael Bloomberg, die op internationaal niveau wordt opgezet onder auspiciën van de G20 Financial Stability Board, voorgezeten door de gouverneur van de Bank of England, is een initiatief dat het mogelijk moet maken om meer transparantie te brengen in de oriëntering van de investeringsstromen binnen de economie.

Le groupe de travail présidé par Michael Bloomberg, qui se met en place au niveau international sous l'égide du Financial Stability Board du G20, présidé par le Gouverneur de la Banque d'Angleterre, est une initiative qui doit permettre d'apporter davantage de transparence sur l'orientation des flux d'investissements dans l'économie.


De Senaat beveelt aan voor wat preventie inzake seksueel geweld betreft dat er een nauwere samenwerking moet worden opgezet met lokale vrouwenbewegingen en het middenveld, om zo een early warning-systeem uit te bouwen in risicogebieden wat sneller ingrijpen mogelijk maakt.

En ce qui concerne la prévention des violences sexuelles, le Sénat recommande d'instaurer une collaboration plus étroite avec les mouvements de femmes locaux et la société civile en vue de développer un système de préalerte dans les zones à risques pour pouvoir intervenir plus rapidement.


Er werd een samenwerking opgezet met de minister van Binnenlandse Zaken en de andere betrokken overheidsniveaus (gewesten en de verschillende landen van de Europese Unie) om de best mogelijke voorstelling van de resultaten mogelijk te maken.

Une collaboration a été mise en place avec le ministre de l'Intérieur et avec les autres niveaux publics concernés (les régions et les différents pays de l'Union européenne) pour permettre la meilleure présentation possible des résultats.


In september 2008 heeft IOSCO een initiatief opgezet, gesteund op vier pijlers die een betere opvolging van de ratingagentschappen op internationaal niveau mogelijk moeten maken en een oplossing moeten bieden voor de problemen die mee de deficiëntie hebben veroorzaakt van de markt voor gestructureerde producten:

En septembre 2008, IOSCO a lancé une initiative fondée sur quatre axes qui, selon l’organisation, permettront de contribuer à l’amélioration du suivi des agences de notation sur le plan international et de rencontrer les problèmes qui ont participés à la défaillance des marchés de produits structurés :


Er werd een samenwerking opgezet met de minister van Binnenlandse Zaken en de andere betrokken overheidsniveaus (gewesten en de verschillende landen van de Europese Unie) om de best mogelijke voorstelling van de resultaten mogelijk te maken.

Une collaboration a été mise en place avec le ministre de l'Intérieur et avec les autres niveaux publics concernés (les régions et les différents pays de l'Union européenne) pour permettre la meilleure présentation possible des résultats.


w