Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijke economische sociale en ecologische voordelen opleveren " (Nederlands → Frans) :

Een dergelijk initiatief moet de grootst mogelijke economische, sociale en ecologische voordelen opleveren door een zo efficiënt mogelijk gebruik van de ongepaarde banden te waarborgen. Daarvoor moet naar alternatieve toepassingen voor terrestrische mobiele breedband worden gekeken en rekening worden gehouden met bestaande gebruiksrechten.

Cette initiative visera à garantir une utilisation efficace des bandes non appariées, ce qui est extrêmement bénéfique du point de vue économique, social et environnemental (en envisageant d'autres applications que le haut débit mobile terrestre et en tenant compte des droits d'utilisation existants).


Migratie vormt eveneens een probleem, maar houdt ook mogelijkheden voor het partnerschap in, doordat het economische, sociale en culturele voordelen kan opleveren voor de landen van oorsprong en bestemming.

Bien que la migration représente un autre défi, elle offre également des perspectives nouvelles pour le partenariat, étant donné qu'elle peut apporter des avantages économiques, sociaux et culturels aux pays d’origine comme de destination.


Via diverse maatregelen op het gebied van energie en vervoer, die niet alleen mogelijkheden bieden voor de vermindering van de uitstoot, maar ook onmiddellijke economische en sociale voordelen opleveren, kan deze doelstelling worden bereikt zonder de economische groei en armoedebestrijding in deze landen in het gedrang te brengen.

Il est possible de parvenir à ces résultats sans compromettre la croissance économique ni les efforts de lutte contre la pauvreté des pays en développement, en tirant parti de la panoplie de mesures liées à l'énergie et aux transports qui, outre leur important potentiel de réduction des émissions, présentent aussi des avantages économiques et sociaux intrinsèques immédiats.


In de aanbevelingen wordt gewezen op de economische, sociale en ecologische voordelen van een opening van de markt voor het goederenvervoer over de weg. Op dit moment vertegenwoordigt cabotage slecht ongeveer 2% van alle binnenlands beroepsgoederenvervoer.

Les recommandations mettent en avant les avantages économiques, sociaux et environnementaux de l'ouverture du marché des transports routiers, secteur où les activités de cabotage restent limitées à environ 2 % de l'ensemble du transport national pour compte d'autrui.


Het dient mogelijk te zijn om de ELFPO-steun aan te wenden voor investeringen in irrigatie teneinde economische en ecologische voordelen te creëren, mits de duurzaamheid van de irrigatie wordt gewaarborgd.

Il devrait être possible pour le Feader de soutenir des investissements réalisés dans le domaine de l'irrigation dans le but d'offrir des avantages économiques et environnementaux, pour autant que la durabilité de l'irrigation en question soit assurée.


Algemeen gezien zijn de activiteiten in de sector bosbouw gericht op het bevorderen van multifunctionele bossen die een verscheidenheid aan ecologische, economische en sociale voordelen opleveren.

Dans l'ensemble, les activités dans le secteur de la sylviculture viseront à favoriser des forêts multifonctionnelles qui présenteront toute une gamme d'avantages sur le plan écologique, économique et social.


Algemeen gezien zijn de activiteiten in de sector bosbouw gericht op het bevorderen van multifunctionele bossen die een verscheidenheid aan ecologische, economische en sociale voordelen opleveren.

Dans l'ensemble, les activités dans le secteur de la sylviculture viseront à favoriser des forêts multifonctionnelles qui présenteront toute une gamme d'avantages sur le plan écologique, économique et social.


Overeenkomstig de beginselen van differentiatie en "meer voor meer" zal met het ENI steun worden verleend om de betrekkingen met de partnerlanden te versterken. Dit zal tastbare voordelen opleveren voor zowel de EU als haar partners, bijvoorbeeld op het gebied van democratie en mensenrechten, de rechtsstaat, goed bestuur, duurzame economische en sociale ontwikkeling en geleidelijke economische integratie in de ...[+++]

Conformément au principe de la différenciation et à l'approche «donner plus pour recevoir plus», la PEV appuiera le renforcement des relations avec les pays partenaires et apportera des avantages tangibles aussi bien à l'UE qu'à ses partenaires dans des domaines tels que la démocratie et les droits de l'homme, l'État de droit, la bonne gouvernance, le développement économique et social durable et l'intégration économique progressive dans le marché unique de l'UE.


Daarin geeft de Commissie ook de prioriteiten aan voor toekomstige acties die in eerste instantie zullen bestaan in de uitvoering van een onafhankelijke studie die een alomvattende evaluatie en kosten-batenanalyse moet opleveren van de gevolgen, de mogelijkheden en de uitdagingen die de moderne biotechnologie met zich meebrengt voor Europa, in termen van economische, sociale en ecologische aspecten.

Dans ce rapport, la Commission fixe les priorités pour les futures actions à mettre en œuvre. Il s'agira, premièrement, de mener une étude indépendante en vue de réaliser une évaluation globale et une analyse coûts-bénéfices des conséquences, des possibilités et des défis découlant des applications de la biotechnologie moderne en Europe sur les plans économique, social et environnemental.


De totstandbrenging van een geïntegreerde financiële markt in de EU kan aanzienlijke economische en sociale voordelen opleveren.

La réalisation d'un marché financier unique dans l'Union européenne produira des avantages socioéconomiques considérables.


w