Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijke gevolgen vandien » (Néerlandais → Français) :

Regelmatig worden miscommunicaties en problemen vastgesteld in het kader van de dossiers hulpverlening vreemdelingen bij OCMW's daar in vreemdelingendossiers met betrekking tot verblijfskaarten en verblijfsvergunningen vaak wijzigingen in hun status worden aangebracht zonder dat dit wordt doorgegeven of bekend gemaakt aan het behandelende OCMW, met alle mogelijke gevolgen vandien.

Dans ces dossiers traités par les CPAS, on observe régulièrement des erreurs de communication. Il arrive en effet fréquemment que le statut de séjour de ces étrangers change sans que ces changements ne soient communiqués ou notifiés au CPAS qui gère le dossier, avec toutes les conséquences qui en découlent.


50. verwerpt de zeer ruime mandaten die de Raad aan de Commissie gegeven heeft voor de onderhandelingen over alomvattende vrijhandelsakkoorden, zoals het trans-Atlantisch Partnerschap inzake handel en investeringen (TTIP), de uitgebreide economische en handelsovereenkomst (CETA) en de overeenkomst inzake de handel in diensten (TISA), die een ernstige bedreiging vormen voor onder andere de voedselveiligheid en ‑soevereiniteit, banen, de volksgezondheid en publieke diensten, en die het mogelijk maken daarin een regeling betreffende de beslechting van geschillen tussen investeerders en staten (ISDS) op te nemen, met alle ...[+++]

50. rejette les très larges mandats conférés par le Conseil à la Commission pour la négociation d'accords de libre-échange globaux, comme le partenariat transatlantique de commerce et d’investissement (TTIP), l'accord économique et commercial global (AECG) et l'accord sur le commerce des services (ACS), qui font peser de graves menaces sur la sécurité et la souveraineté alimentaires, les emplois, l'environnement, la santé publique et les services publics, entre autres, et qui autorisent l'inclusion d'un règlement des différends entre investisseurs et États (RDIE) avec toutes les retombées négatives qu'implique un tel mécanisme; demande ...[+++]


Dit valt echter gemakkelijk te begrijpen wanneer men weet dat de definitieve weigering van een veiligheidsmachtiging, waartegen geen beroep mogelijk is, bijzonder ernstige gevolgen kan hebben voor de eisers, zoals daar zijn : intern verlies van geloofwaardigheid, mogelijk uitstel van bevordering, verlies ­ soms aanzienlijk ­ van inkomsten, overplaatsing naar een militaire basis die verder van de woonplaats is verwijderd, met alle familiale gevolgen vandien .

Cela se comprend toutefois aisément quand on sait que le refus définitif, sans appel, d'une habilitation de sécurité s'avère susceptible d'entraîner des conséquences majeures pour les requérants, et notamment : perte de crédibilité interne, retard potentiel d'avancement, perte ­ parfois substantielle ­ de revenus, mutation vers une implantation militaire plus éloignée du lieu de résidence, avec les complications familiales que cela induit parfois .


Vroeger was het eenvoudigweg technisch niet mogelijk dat de CLI die meegegeven werd met de oproep niet correspondeerde met het oproepnummer maar door evolutie van de technologie is dat nu wel het geval, met alle nadelige gevolgen vandien (waaronder problemen voor de gerechtelijke opsporing of fraude).

Auparavant ce n'était tout simplement pas possible au niveau technique que la CLI donnée en même temps que l'appel ne corresponde pas au numéro d'appel mais en raison de l'évolution de la technologie, c'est bien le cas actuellement, avec toutes les conséquences désavantageuses qui s'en suivent (parmi lesquelles des problèmes pour le repérage judiciaire ou fraude).


Schepen met van nature gevaarlijke ladingen kunnen de terroristen op het idee brengen deze schepen tot ontploffing te brengen in havengebieden, met alle mogelijke gevolgen voor mens en milieu vandien.

La nature même de certaines cargaisons de matière dangereuses pourraient amener des terroristes à rechercher le moyen de faire exploser de tels navires en zone portuaire par exemple, avec les conséquences humaines et environnementales que l'on imagine aisément.


3. Wanneer aan de hand van deze methode een omzet ontdekt wordt die lager is dan de aangegeven omzet, beschouwen de belastingambtenaren dat het verschil voor privé-uitgaven werd aangewend en wordt het bij de privé-uitgaven gevoegd in het kader van de tekenen en indiciën met de mogelijke gevolgen vandien.

3. Lorsque cette méthode révèle un chiffre d'affaires inférieur à celui déclaré, lesdits agents considèrent que l'excédent a été dépensé à titre privé et est ajouté aux dépenses privées dans le cadre de la situation indiciaire avec les conséquences que cela peut provoquer.


Indien de nationale rechtbanken tot het besluit komen dat aan de criteria niet is voldaan, moet de steun worden beschouwd als niet-aangemelde steun met alle mogelijke gevolgen vandien, onder meer terugvordering van de begunstigden.

Si ces juridictions nationales estiment que les critères ne sont pas remplis, les aides doivent être considérées comme des aides non notifiées avec toutes les conséquences qui en découlent, notamment le recouvrement auprès des bénéficiaires.


Reeds vele jaren kampt uw administratie met een grote achterstand inzake de bekendmaking van CAO's in het Belgisch Staatsblad met alle mogelijk juridische gevolgen vandien.

Depuis de nombreuses années déjà, votre administration accuse un important arriéré en ce qui concerne la publication des CCT au Moniteur belge, avec toutes les conséquences juridiques qui en découlent.


Wellicht kan overwogen worden om de deskundigen toe te laten om zoveel mogelijk gegevens op video en andere informatiedragers vast te leggen, om hen nadien toe te laten op hun kantoor verder de ongevalsgegevens te analyseren; B) de vrees dat overhaast te werk gaan een invloed zal hebben op de beoordeling van de aansprakelijkheden, met alle gevolgen (bijvoorbeeld vrijspraak tengevolge van twijfel over de juiste aard van de feiten) vandien, waarbij slachtoffe ...[+++]

On pourrait probablement envisager de permettre aux experts d'enregistrer un maximum de données sur vidéo et sur d'autres supports d'information pour qu'ils puissent poursuivre ensuite en leurs bureaux l'analyse des données de l'accident; B) la crainte qu'une procédure hâtive n'influe sur l'évaluation des responsabilités, avec toutes les conséquences qui s'ensuivent (comme un acquittement pour cause de doute quant à la nature exacte des faits), les victimes étant abandonnées à leur sort.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijke gevolgen vandien' ->

Date index: 2022-11-18
w