Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maatschappelijke gevolgen

Vertaling van "mogelijke maatschappelijke gevolgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatschappelijke gevolgen

effet social et sociétal | impact social et sociétal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om regio's te helpen bij de modernisering van de industriële basis door middelen naar productievere sectoren te sluizen en inspanningen te ondersteunen waarmee mogelijke maatschappelijke gevolgen binnen de perken blijven, zal de Commissie een brede aanpak voorstellen waarmee op regionaal niveau kan worden vooruitgelopen op een industriële omslag en waarmee deze kan worden gestimuleerd.

Pour aider les régions à moderniser la base industrielle grâce à l’instauration d’un système permettant de canaliser les ressources vers des secteurs plus productifs, et aussi pour soutenir les efforts destinés à réduire autant que possible les répercussions sociales, la Commission proposera une méthode globale visant à anticiper et à faciliter les mutations industrielles au niveau régional.


Dit is met name van belang voor het potentieel ontwrichtende karakter van nanotechnologie, op grond waarvan onderzoek naar de mogelijke maatschappelijke gevolgen noodzakelijk is.

Le caractère potentiellement perturbateur des nanotechnologies confère à la prospective une importance particulière dans les cas où leurs incidences sociales potentielles doivent être analysées.


De partijen voeren regelmatig en op alle niveaus bewustwordingscampagnes of - programma's uit of bevorderen die, waarbij wordt samengewerkt met nationale mensenrechteninstellingen, organisaties die zich inzetten voor de gelijkheid van man en vrouw, het maatschappelijk middenveld en non-gouvernementele organisaties, in het bijzonder vrouwenorganisaties, teneinde waar mogelijk de bewustwording en kennis onder het publiek te bevorderen van de verschillende verschijningsvormen van alle vormen van geweld die vallen onder de reikwijdte van dit Ve ...[+++]

Les Parties promeuvent ou conduisent, régulièrement et à tous les niveaux, des campagnes ou des programmes de sensibilisation y compris en coopération avec les institutions nationales des droits de l'homme et les organes compétents en matière d'égalité, la société civile et les organisations non gouvernementales, notamment les organisations de femmes, le cas échéant, pour accroître la prise de conscience et la compréhension par le grand public des différentes manifestations de toutes les formes de violence couvertes par le champ d'application de la présente Convention et leurs conséquences sur les enfants, et de la nécessité de les préve ...[+++]


Mede in het kader van de steeds stijgende maatschappelijke bewustwording omtrent de negatieve gevolgen van frauduleuze praktijken, voor de overheid, de burgers en de ondernemingen, moet ook interactie met syndicale, professionele en bedrijfsorganisaties mogelijk zijn.

Également dans le cadre de la prise de conscience sociale qui augmente sans cesse par rapport aux conséquences négatives pour l'État, les citoyens et les entreprises, des pratiques frauduleuses, il devrait être possible d'obtenir une interaction avec les organisations syndicales et professionnelles ainsi qu'avec le monde des entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alhoewel ook de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen het wenselijk zou vinden dat het stookoliefonds het ganse jaar zou kunnen functioneren, wijst hij er op dat dit niet mogelijk is omwille van de budgettaire gevolgen.

Bien que le ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'Égalité des chances souhaite lui aussi que le fonds mazout puisse fonctionner toute l'année, il souligne que cela n'est pas possible, en raison de l'impact budgétaire d'une telle mesure.


De zorgverleners, de maatschappelijk werkers, de therapeuten gaan samen met de patiënt na welke de mogelijke opties, juridische en andere gevolgen zijn.

Le rôle des intervenants, assistants sociaux, thérapeutes, consiste à examiner avec le patient les options possibles et les conséquences juridiques et autres qui en découlent.


« In de afgelopen jaren is er vooruitgang geboekt bij een aantal kwesties, die niet alleen wenselijk maar ook mogelijk waren, om op een positieve manier voor alle burgers een verandering van de cyclus teweeg te brengen : in een open politiek debat, vooral in het laatste decennium, perfect gepositioneerd om knopen te ontwarren en om oplossingen te realiseren; bij de inzet en de onvermoeibare strijd van duizenden mensen en maatschappelijke sectoren die er in geslaagd zijn werkelijke politieke veranderingen op de drempel van de mogelijk ...[+++]

« Durant ces dernières années, on a avancé sur certaines questions et c'est ce qui a rendu non seulement souhaitable mais aussi possible la matérialisation positive pour l'ensemble des citoyens d'un changement de cycle: dans le débat ouvert durant cette dernière décennie — qui a parfaitement situé les nœuds qu'il fallait trancher pour trouver une solution —, dans le travail et la lutte infatigable de milliers de personnes et de secteurs sociaux qui ont permis d'arriver à ce seuil tant souhaité d'un changement politique réel et à la nécessité de laisser derrière soi les conséquences pernicieuses de ce conflit.


De zorgverleners, de maatschappelijk werkers, de therapeuten gaan samen met de patiënt na welke de mogelijke opties, juridische en andere gevolgen zijn.

Le rôle des intervenants, assistants sociaux, thérapeutes, consiste à examiner avec le patient les options possibles et les conséquences juridiques et autres qui en découlent.


Om redenen die reeds hoger in het algemeen deel van de toelichting werden gegeven, willen deze regels, in de mate van het mogelijke, tot een gelijkvormigheid komen met die betreffende het huwelijk, de gevolgen en de ontbinding daarvan. Dit is niet zozeer nodig wegens de aard van de betrokken instellingen, die verschillend zijn, maar uit hoofde van hun maatschappelijke functie, namelijk om een toestand van samenleven te organiseren, ...[+++]

Pour des motifs qui ont déjà été explicités dans la partie générale du présent exposé, ces règles tendent, autant que possible, à une analogie avec les règles concernant le mariage, ses effets et sa dissolution, non pas en raison de la nature des institutions en présence, par définition différente, mais en raison de leur fonction sociale, à savoir organiser une situation de vie commune, et en raison du souci de limiter les difficultés de qualification.


Kwetsbare gebieden die worden gekenmerkt door natuurrisico's (alle atmosferische, hydrologische, seismische, vulkanische verschijnselen en ongecontroleerde branden die door hun locatie, hevigheid en frequentie, mogelijk ernstige maatschappelijke gevolgen kunnen hebben), zoals overstromingen, aardverschuivingen en -verzakkingen, lawines, bosbranden, aardbevingen en vulkaanuitbarstingen.

Zones sensibles caractérisées en fonction des risques naturels (tous les phénomènes atmosphériques, hydrologiques, sismiques, volcaniques, ainsi que les feux de friche qui peuvent, en raison de leur situation, de leur gravité et de leur fréquence, nuire gravement à la société), tels qu'inondations, glissements et affaissements de terrain, avalanches, incendies de forêts, tremblements de terre et éruptions volcaniques.




Anderen hebben gezocht naar : maatschappelijke gevolgen     mogelijke maatschappelijke gevolgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijke maatschappelijke gevolgen' ->

Date index: 2023-01-20
w