Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijke opties bespreken » (Néerlandais → Français) :

22. Een verdere verhoging van de middelen van de EFSF kan daarnaast worden gerealiseerd door nog nauwer samen te werken met het IMF. De Eurogroep, de Commissie en de EFSF zullen alle mogelijke opties bespreken.

22. En outre, les ressources du FESF pourront être renforcées davantage par une coopération encore plus étroite avec le FMI. L'Eurogroupe, la Commission européenne et le FESF étudieront sans attendre toutes les options possibles.


22. Een verdere verhoging van de middelen van de EFSF kan daarnaast worden gerealiseerd door nog nauwer samen te werken met het IMF. De Eurogroep, de Commissie en de EFSF zullen alle mogelijke opties bespreken.

22. En outre, les ressources du FESF pourront être renforcées davantage par une coopération encore plus étroite avec le FMI. L'Eurogroupe, la Commission européenne et le FESF étudieront sans attendre toutes les options possibles.


We moeten ervoor zorgen dat we met de meest doeltreffende systemen werken en ik kijk ernaar uit om de mogelijke opties te bespreken met het Europees Parlement, de Raad en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming".

Nous devons à présent nous doter des systèmes les plus efficaces, et j’aurai à cœur d’examiner les différentes possibilités en la matière lors de prochaines rencontres avec le Parlement européen, le Conseil et le Contrôleur européen de la protection des données».


De Commissie zal op korte termijn de opties en mogelijke zinvolle en noodzakelijke programmawijzigingen met de regeringsinstanties in Portugal bespreken.

La Commission examinera les différentes options ainsi que d'éventuelles modifications nécessaires et judicieuses au programme à court terme avec les autorités administratives portugaises.


De Commissie zal op korte termijn de opties en mogelijke zinvolle en noodzakelijke programmawijzigingen met de regeringsinstanties in Portugal bespreken.

La Commission examinera les différentes options ainsi que d'éventuelles modifications nécessaires et judicieuses au programme à court terme avec les autorités administratives portugaises.


Onze staf in Jeruzalem volgt de ontwikkelingen op de voet en deelt ons mee dat de Palestijnse autoriteiten in samenwerking met de veiligheidstroepen, alle mogelijke opties voor een succesvolle uitkomst bespreken met de Britse regering.

Nos services à Jérusalem suivent les évènements de près et nous informent que les autorités palestiniennes, en coopération avec les forces de sécurité, négocient toutes les options possibles avec le gouvernement britannique en vue d’une issue favorable.


Ik denk dat alle betrokken partijen het erover eens zijn dat dit onderwerp te belangrijk is om het te bespreken zonder dat alle beschikbare opties zijn onderzocht en zonder dat de mogelijke gevolgen volledig zijn beoordeeld.

Je pense que toutes les parties intéressées conviendront que cette question est trop importante que pour être abordée sans avoir étudié tous les avis et sans avoir réalisé une évaluation complète des conséquences possibles.


Aangezien de voorgestelde nieuwe drempelbedragen willekeurig zijn en nog bediscussieerd moeten worden met het oog op de nationale belangen van de individuele lidstaten, wordt voorgesteld een serie mogelijke drempelbedragen vast te stellen, zodat ECON deze als de beschikbare opties kan bespreken.

Vu que les nouveaux seuils proposés sont arbitraires et soumis à discussion en fonction des intérêts nationaux de chaque État membre, il est proposé de disposer d'un éventail de seuils financiers possibles, à soumettre à l'examen de la commission ECON.


"Herinnerend aan de belangrijke rol van de BVEU's bij de uitvoering van het beleid van de Unie op het terrein, en rekening houdend met het advies van het PVC, kwam de Raad tot een akkoord over een verlenging van het mandaat van de BVEU's in de VJRM en Afghanistan; te dien einde heeft hij de ter zake bevoegde Raadsinstanties verzocht de financiële opties te bespreken die een dergelijke verlenging mogelijk maken.

"Le Conseil, rappelant le rôle essentiel joué par les représentants spéciaux des RSUE dans la mise en œuvre de la politique de l'Union sur le terrain et tenant compte de l'avis émis par le COPS, a accepté le principe de la prorogation des fonctions des RSUE pour l'ARYM et l'Afghanistan et, à cette fin, a demandé à ses instances compétentes d'examiner les solutions financières qui permettront cette prorogation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijke opties bespreken' ->

Date index: 2021-02-16
w