Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijke situaties rekening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
winst per aandeel rekening houdende met mogelijke verwateringen van het aandelenkapitaal

bénéfice par action après effet de dilution


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie is van oordeel dat de lidstaten bij het vaststellen van mogelijke tarieven rekening moeten houden met de specifieke situatie waarin de vluchtelingen zich bevinden. Zij spoort de lidstaten dan ook aan om de kosten voor een DNA-test zelf te dragen, vooral als de vluchteling en zijn gezinsleden ertoe worden verplicht een dergelijke test te ondergaan.

La Commission estime que les États membres devraient tenir compte de la situation particulière des réfugiés lors de l’établissement des droits potentiels et elle encourage les États membres à prendre à leur charge les coûts du test d’ADN, en particulier si celui-ci est imposé au réfugié ou aux membres de sa famille.


Indien mogelijk moeten, rekening houdend met de lokale, nationale, regionale en internationale situatie, gemeenschappelijke strategische kaders overeengekomen worden.

Des cadres stratégiques communs devraient, si possible, être définis pour chaque action, en tenant compte du contexte local, national, régional et international.


Het kenmerk van een prejudiciële vraag is precies dat ze slechts over één individueel geval gaat, zodat de beslissing niet met alle mogelijke situaties rekening houdt.

La caractéristique d'une procédure préjudicielle étant précisément de ne concerner qu'un cas individuel, la décision ne prend pas en compte toutes les situations possibles.


Het Gerecht van eerste aanleg moet in zijn jurisprudentie zelf vaststellen onder welke omstandigheden men redelijkerwijs niet kan verlangen dat feiten of bewijsmateriaal al in de procedure in eerste aanleg hadden moet zijn ingediend, waardoor de nodige flexibiliteit blijft bestaan om met alle mogelijke situaties rekening te houden.

Il incombera au Tribunal de première instance de déterminer, par la jurisprudence, dans quelles circonstances les parties n'auraient raisonnablement pas pu soumettre ces faits ou preuves en première instance. Une telle approche ménage la marge de manoeuvre nécessaire pour tenir compte de toutes les situations qui peuvent survenir en pratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom behoort ook met die situatie rekening te worden gehouden, wat mogelijk is door iemand als « gehandicapt » aan te merken als hij of zij een tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden ontvangt, die werd toegekend op grond van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap (Belgisch Staatsblad van 1 april 1987).

Il convient, dès lors, de prendre en compte cette situation en considérant comme handicapée la personne qui bénéficie d'une allocation pour l'aide aux personnes âgées attribuée sur base de la loi du 27 février 1987 (Moniteur belge du 1 avril 1987) relative aux allocations aux personnes handicapées.


Daarom behoort ook met die situatie rekening te worden gehouden, wat mogelijk is door iemand als « gehandicapt » aan te merken als hij of zij een tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden ontvangt, die werd toegekend op grond van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap (Belgisch Staatsblad van 1 april 1987).

Il convient, dès lors, de prendre en compte cette situation en considérant comme handicapée la personne qui bénéficie d'une allocation pour l'aide aux personnes âgées attribuée sur base de la loi du 27 février 1987 (Moniteur belge du 1 avril 1987) relative aux allocations aux personnes handicapées.


Wanneer de wetgever strengere teksten wil, zal men hem daarentegen verwijten dat de teksten niet soepel genoeg zijn en het niet mogelijk maken rekening te houden met de eigenheid van elke situatie.

Inversement, si le législateur veut des textes plus rigides, on lui reprochera que les textes manquent de souplesse et ne permettent pas de prendre en compte la particularité de chaque situation.


(63)Bij de afwikkeling van grensoverschrijdende groepen dient een evenwicht te worden nagestreefd tussen, enerzijds, de behoefte aan procedures die met de spoedeisendheid van de situatie rekening houden en efficiënte, billijke en tijdige oplossingen voor de groep als geheel mogelijk maken en, anderzijds, de noodzaak om de financiële stabiliteit te vrijwaren in alle lidstaten waar de groep actief is.

(63)Dans le cas des groupes financiers transnationaux, la procédure de résolution devrait concilier deux impératifs: d'une part, tenir compte de l'urgence de la situation et appliquer à l'ensemble du groupe des solutions efficaces, justes et rapides; et d'autre part, préserver la stabilité financière dans tous les États membres où le groupe est présent.


1. De samenwerkingsregelingen hebben betrekking op alle mogelijke situaties en actoren die in hoofdstuk VII van Richtlijn 2011/61/EU worden bedoeld, waarbij rekening wordt gehouden met de plaats van vestiging van de abi-beheerder, de plaats van vestiging van de abi en de activiteit van de abi-beheerder.

1. Les modalités de coopération s’appliquent à tous les acteurs et situations possibles envisagés au chapitre VII de la directive 2011/61/UE, compte tenu du lieu d’établissement du gestionnaire, de celui du FIA et de l’activité du gestionnaire.


In dat geval zijn de gevolgen van de toepassing van de statutaire bepalingen uiteraard veel zwaarder. Een scherpe analyse van de situatie is dus slechts mogelijk als rekening wordt gehouden met het bijzondere karakter van elk van de 196 politiezones.

Une analyse très fine de la situation ne pourrait être obtenue que par la prise en compte « grandeur nature » des particularités de chacune des 196 zones de police.




Anderen hebben gezocht naar : mogelijke situaties rekening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijke situaties rekening' ->

Date index: 2022-03-26
w