Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijke synergieën moeten nader » (Néerlandais → Français) :

Mogelijke synergieën moeten nader worden verkend door het bevorderen van samenwerking met lokale ontwikkelingsactoren in ontwikkelingslanden, waarbij traditionele kennis zoals opgenomen in de VN-verklaring over de rechten van inheemse volkeren en het VN-verdrag inzake biologische diversiteit volledig wordt geëerbiedigd, teneinde duurzame landbouwpraktijken te bevorderen die verenigbaar zijn met de bescherming en de verbetering van het milieu, de bodem en de genetische diversiteit.

Les synergies devraient être davantage explorées, en encourageant la coopération entre les acteurs locaux du développement dans les pays en développement, dans le respect plein et entier de la reconnaissance des savoirs traditionnels, tel que consacré par la déclaration des Nations unies sur les droits des populations autochtones et par la convention des Nations unies sur la diversité biologique, afin de promouvoir des pratiques agricoles durables, compatibles avec la protection et l'amélioration de l'environnement, des sols et de la diversité génétique.


Mogelijke synergieën moeten nader worden verkend door het bevorderen van samenwerking met lokale ontwikkelingsactoren in ontwikkelingslanden, waarbij traditionele kennis zoals opgenomen in de VN-verklaring over de rechten van inheemse volkeren en het VN-verdrag inzake biologische diversiteit volledig wordt geëerbiedigd, teneinde duurzame landbouwpraktijken te bevorderen die verenigbaar zijn met de bescherming en de verbetering van het milieu, de bodem en de genetische diversiteit.

Les synergies devraient être davantage explorées, en encourageant la coopération entre les acteurs locaux du développement dans les pays en développement, dans le respect plein et entier de la reconnaissance des savoirs traditionnels, tel que consacré par la déclaration des Nations unies sur les droits des populations autochtones et par la convention des Nations unies sur la diversité biologique, afin de promouvoir des pratiques agricoles durables, compatibles avec la protection et l'amélioration de l'environnement, des sols et de la diversité génétique.


De bestaande agentschappen en netwerken moeten hun volledige potentieel ontwikkelen, meer met elkaar samenwerken en mogelijke synergieën benutten.

Les agences et réseaux existants doivent encore donner toute leur mesure, coopérer davantage les uns avec les autres et exploiter toutes les synergies possibles.


11. Hoe kan de EU, op basis van een behoefte-inventarisatie door ESFRI, een effectief besluit nemen over pan-Europese onderzoeksinfrastructuren en de financiering van deze infrastructuren? Bij de financiering zouden dan de Gemeenschap (met inbegrip van een mogelijke synergieën met EU-instrumenten voor cohesiebeleid), de lidstaten, de EIB en andere financiële instellingen betrokken moeten worden.

11. Comment l’UE pourrait-elle, sur la base des besoins mis en lumière par l’ESFRI, faire des choix efficaces concernant les infrastructures de recherche paneuropéennes et leur financement, ce dernier aspect impliquant la Communauté (y compris les possibles synergies avec les instruments de la politique de cohésion), les États membres, l’industrie, la BEI et d’autres institutions financières?


Alle mogelijke civiele en militaire synergieën moeten worden nagestreefd om een beter gebruik van de middelen te garanderen, en wel in volledige complementariteit met het EU-satellietcentrum (EUSC), dat al operationeel is op dit gebied.

Toutes les synergies civiles et militaires possibles doivent être recherchées pour un meilleur usage des ressources, en pleine complémentarité avec le centre satellitaire de l’Union européenne (EUSC) déjà opérationnel dans ce domaine.


merkt op dat het beginsel „voorrang voor energie-efficiëntie” een kostenefficiënte uitbreiding van het aandeel van hernieuwbare energiebronnen in de mix mogelijk maakt; benadrukt dat besparingsverplichtingen verenigbaar moeten zijn met de ontwikkeling van duurzame hernieuwbare energiebronnen en dat synergieën moeten worden versterkt met het oog op een doeltreffende overgang naar ...[+++]

fait observer que le principe de primauté de l’efficacité énergétique permet une expansion rentable de la part des sources renouvelables dans le bouquet énergétique; souligne que les obligations d’économie d'énergie devraient être compatibles avec le développement des sources d'énergie renouvelables durables et que les synergies devraient être renforcées pour une transition efficace vers un système énergétique sans carbone, résilient et intelligent; estime que l'amélioration des systèmes de distribution et de stockage transrégionaux, ainsi que la gestion du côté de la demande offrent de bonnes perspectives pour le développement continu ...[+++]


Twee belangrijke elementen van de strategie die nadere uitwerking behoeven, zijn de informatieverstrekking aan de kmo's en mogelijke synergieën binnen deze sector. Alleen dan kan de EU de activiteiten van de Europese kmo's op de wereldmarkt helpen uitbreiden.

La communication d'informations aux PME et les synergies entre les PME sont deux éléments importants de la stratégie qui doit être développée si l'Union européenne veut réellement stimuler la présence des PME européennes sur le marché mondial.


38. is van mening dat het huidige operationele centrum, hoewel het een welkome eerste stap is, niet aan de eisen en het ambitieniveau van een permanent operationeel hoofdkwartier voldoet en dat het permanent moet worden gemaakt en in staat moet worden gesteld grotere missies te beheren, dat er adequate personele middelen en operationele infrastructuur aan moeten worden toegewezen en dat de onbetrouwbaarheid van de infrastructuur van de communicatie- en informatiesystemen van de EU moeten worden aangepakt, die vooral te wijten is aan het ontbreken van een permanente commando- en controle-(C2)-structuur (en van het bijbehorende j ...[+++]

38. estime que le Centre opérationnel actuel, même s'il représente un premier pas dans la bonne direction, est insuffisant et inadapté au degré d'ambition d'un PCO permanent et doit devenir un centre permanent et capable de gérer des missions plus importantes et être doté d'effectifs et d'infrastructures opérationnelles adaptés, et qu'il convient de faire face au manque de fiabilité de l'infrastructure communautaire des systèmes de communication et d'information, dû essentiellement à l'absence de structure C2 permanente de commandement et de contrôle (et d'un cadre juridique adapté), ce qui peut également avoir des conséquences négatives sur la connaissance de la situation; plaide en faveur ...[+++]


De mogelijke synergieën tussen projecten op het gebied van geothermische energie en in het kader van de trans-Europese vervoersnetwerken te bouwen tunnels moeten met voorrang worden onderzocht.

Les synergies entre les projets d'énergie géothermique et les tunnels à construire dans le cadre des réseaux transeuropéens de transport doivent être explorées en priorité.


11. is van mening dat de EU en haar lidstaten alle mogelijke synergieën moeten gebruiken en de samenhang van hun beleid moeten vergroten om de landen van zo kwetsbare regio's als de Balkan en het Middellandse-Zeegebied te helpen de rechtsstaat op te bouwen en te consolideren en de mensenrechten te respecteren;

11. Considère que l'UE et ses Etats membres devraient mettre en œuvre toutes les synergies et accroître la cohérence de ses politiques pour aider les pays des régions aussi vulnérables que celle des Balkans et de la Méditerranée à construire et à consolider l'Etat de droit et le respect des droits de l'homme;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijke synergieën moeten nader' ->

Date index: 2024-10-06
w