4. betreurt het dat het verslag van de Commissie geen bevredigend antwoord geeft op de vragen die door de ultraperifere regio's en hun nationale autoriteiten aan de orde zijn gesteld teneinde de nieuwe rechtsgrondslag te vertalen in een actiestrategie en een kwalitatieve sprong voorwaarts mogelijk te maken; nodigt derhalve de Commissie uit om op zo kort mogelijke termijn met de gevraagde antwoorden te komen;
4. regrette que toutes les questions abordées par les régions ultrapériphériques et leurs autorités nationales, pour traduire la nouvelle base juridique en stratégie d'action, et permettre un véritable saut qualitatif, n'aient pas été traitées à ce jour de façon satisfaisante par le rapport de la Commission; invite, par conséquent, celle-ci à fournir les réponses espérées dans les plus brefs délais;