Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijke volwassenen zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarbij weet de industrie maar al te goed dat in onze samenleving de emancipatiedrang van deze groep jong-adolescenten al zeer sterk is en dat zij in de mate van het mogelijke volwassenen zullen trachten te imiteren.

Or, l'industrie sait fort bien que, dans notre société, le désir d'émancipation de ces jeunes adolescents est déjà fort et qu'ils chercheront à imiter les adultes dans la mesure du possible.


Daarbij weet de industrie maar al te goed dat in onze samenleving de emancipatiedrang van deze groep jong-adolescenten al zeer sterk is en dat zij in de mate van het mogelijke volwassenen zullen trachten te imiteren.

Or, l'industrie sait fort bien que, dans notre société, le désir d'émancipation de ces jeunes adolescents est déjà fort et qu'ils chercheront à imiter les adultes dans la mesure du possible.


Mevrouw Laloy wijst erop dat spreker lijkt te denken dat kinderen zich vrij makkelijk zullen aanpassen aan alle mogelijke situaties die volwassenen bedenken.

Mme Laloy relève que l'orateur s'est dit relativement confiant dans les capacités de l'enfant à s'adapter à toutes les situations que les adultes peuvent imaginer.


— De basisbeginselen van wat met de kinderen moet gebeuren, worden miskend : ze onmiddellijk afzonderen van de volwassenen, vooral de meisjes, ze voeden, verzorgen en bezighouden; ze niet als kinderen behandelen (ze zullen al het mogelijke doen om naar hun commandant te vluchten)

— Les principes de base de ce qu'il faut faire des enfants sont méconnus: les séparer immédiatement des adultes, et surtout les filles, les nourrir, les soigner et les occuper; ne pas les traiter comme des enfants (ils feront tout pour fuir et rejoindre leur commandant)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— De basisbeginselen van wat met de kinderen moet gebeuren, worden miskend : ze onmiddellijk afzonderen van de volwassenen, vooral de meisjes, ze voeden, verzorgen en bezighouden; ze niet als kinderen behandelen (ze zullen al het mogelijke doen om naar hun commandant te vluchten)

— Les principes de base de ce qu'il faut faire des enfants sont méconnus: les séparer immédiatement des adultes, et surtout les filles, les nourrir, les soigner et les occuper; ne pas les traiter comme des enfants (ils feront tout pour fuir et rejoindre leur commandant)


10. onderstreept dat bij verdere criminalisering van wederzijds gewenste seksuele betrekkingen tussen volwassenen van hetzelfde geslacht, de Millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, met name waar het gaat om gendergelijkheid en ziektebestrijding, en mogelijk succes met het ontwikkelingskader na 2015, nog verder uit het zicht zullen raken ;

10. souligne qu'ériger en infraction encore plus grave les activités consenties entre adultes de même sexe ne fera que retarder la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, notamment en termes d'égalité entre hommes et femmes et de lutte contre les maladies, et compromettra la réussite du cadre de développement pour l'après-2015;


(11) De introductie van het plan voor pediatrisch onderzoek in het wettelijk kader voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik is bedoeld om te waarborgen dat de ontwikkeling van geneesmiddelen die mogelijk zullen worden gebruikt voor kinderen een wezenlijk deel van de geneesmiddelenontwikkeling wordt, dat in het ontwikkelingsprogramma voor volwassenen wordt geïntegreerd.

(11) L'introduction du plan d'investigation pédiatrique dans le cadre juridique des médicaments à usage humain vise à assurer que le développement de médicaments potentiellement destinés à un usage pédiatrique fasse désormais partie intégrante du développement de médicaments dans le contexte du programme de développement de produits pour adultes.


(10) De introductie van het plan voor pediatrisch onderzoek in het wettelijk kader voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik is bedoeld om te waarborgen dat de ontwikkeling van geneesmiddelen die mogelijk zullen worden gebruikt voor kinderen een wezenlijk deel van de geneesmiddelenontwikkeling wordt, dat in het ontwikkelingsprogramma voor volwassenen wordt geïntegreerd.

(10) L'introduction du plan d'investigation pédiatrique dans le cadre juridique des médicaments à usage humain vise à assurer que le développement de médicaments potentiellement destinés à un usage pédiatrique fasse désormais partie intégrante du développement de médicaments dans le contexte du programme de développement de produits pour adultes.


Er kunnen bewustmakingsperioden worden georganiseerd ten behoeve van één van de talen van de partners en met name de minder onderwezen talen ; - het academisch onderwijs biedt over het algemeen weinig situaties waarin echt gecommuniceerd kan worden ; om de op de diversificatie gerichte inspanningen te ondersteunen, zullen de onderwijsinstellingen dus worden gestimuleerd om bij het taalonderwijs, wanneer dit mogelijk is, gebruik te maken van externe contacten zoals gezinnen, partner- schappen tussen scholen en bedrijven, organisa ...[+++]

Des périodes de sensibilisation à l'une des langues des partenaires pourraient être assurées, notamment en ce qui concerne les langues moins enseignées ; - l'enseignement académique fournit en général peu de situations de communication réelles; dans le souci de consolider les efforts accomplis en vue de la diversification, les établissements d'enseignement seront donc encouragés à pratiquer l'enseignement des langues en s'appuyant lorsque cela est possible sur des relais extérieurs tels que les familles, les partenariats écoles- entreprises, les organismes d'éducation des adultes et de formation professionnelle, les activités de loisir ...[+++]


Het Belgische model van sociale zekerheid, een referentie op internationaal niveau, moet eveneens bekend gemaakt worden bij haar bevolking en in het bijzonder bij jongeren, de volwassenen van morgen die actief zullen deelnemen aan het functioneren van het systeem. De samenwerking van alle administraties die bevoegd zijn voor onderwijs maakte de verdeling van de brochures mogelijk naar de directeurs van de Belgische scholen.

Le modèle belge de sécurité sociale, représentant une référence au niveau international, doit également être promu au sein de sa population et en particulier auprès des jeunes La collaboration de l'ensemble des administrations compétentes en matière d'enseignement a permis la distribution des brochures aux directeurs des écoles en Belgique.




Anderen hebben gezocht naar : mogelijke volwassenen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijke volwassenen zullen' ->

Date index: 2021-01-07
w