Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijke wetgevende oplossingen " (Nederlands → Frans) :

25. erkent dat de markt van pakketbestellingen in volle beweging is, met de opkomst van steeds nieuwe diensten en exploitanten; merkt op dat innovatieve oplossingen die tegemoetkomen aan de behoeften van webwinkels en klanten een cruciale factor worden voor de mededinging; is van mening dat mogelijke wetgevende maatregelen vooraf zorgvuldig moeten worden onderzocht om de dynamiek op de markt van pakketbestellingen niet te verstoren en deze niet door overmatige regelgeving te beperken; verzoekt de Commissie de ontwikkeling van de ma ...[+++]

25. reconnaît le caractère dynamique du marché de la livraison de colis, sur lequel de nouveaux services et opérateurs apparaissent rapidement; note que les solutions innovantes répondant aux besoins tant des commerçants en ligne que des clients sont susceptibles de devenir un critère essentiel de différenciation concurrentielle; estime que les mesures législatives potentielles devraient faire l'objet d'un examen préalable minutieux, afin de ne pas porter atteinte au caractère dynamique du marché de la livraison de colis, qu'il faut éviter d'entraver par une réglementation excessive; invite la Commission à suivre attentivement l'évolu ...[+++]


De werkzaamheden waren intensief en zijn volgens mij tot een goed einde gebracht. Dat geldt zowel voor de gevonden oplossingen op wetgevend vlak als voor de overeengekomen verplichtingen op institutioneel vlak, zoals de toezegging van het voorzitterschap alle mogelijke inspanningen te verrichten om voor het einde van dit jaar het kaderbesluit goed te keuren betreffende de bescherming van persoonsgegevens in de derde pijler.

Ce travail a été très difficile, mais a été, je pense, mené à bon terme, tant au vu des solutions juridiques que nous avons trouvées que des engagements institutionnels que nous avons pris. Par exemple, la présidence s’est engagée à déployer tous ses efforts pour adopter la décision-cadre relative à la protection des données dans le troisième pilier d’ici la fin de l’année.


Tijdens de plenaire vergadering van de commissie van 12 december 2006 heeft de werkgroep een beknopt mondeling rapport voorgesteld en de idee geopperd, om het dossier te doen vooruitgaan, te beginnen met het onderzoek naar mogelijke wetgevende oplossingen om het Belgische recht ter zake aan te passen zonder te wachten op de opstelling van de vermelde processen-verbaal.

Lors de la réunion plénière de la Commission du 12 décembre 2006, le groupe de travail, soucieux de poursuivre ses travaux, a présenté un rapport oral succinct et proposé, afin de progresser sur le fond du dossier, d'entamer l'examen de pistes législatives éventuelles visant à adapter le droit belge en la matière, sans attendre la rédaction des procès-verbaux précités.


Het doel hiervan is oplossingen te bieden op wetgevend, strafrechtelijk en preventief vlak. Wat betreft de statistieken is het niet mogelijk om een berekende raming te geven van het aantal «loverboys».

En ce qui concerne les statistiques, il n'est pas possible de fournir une estimation chiffrée du nombre de «loverboys».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijke wetgevende oplossingen' ->

Date index: 2024-02-19
w