Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Exclusief
Gebied met beperkingen
Graad van functionele beperkingen
Klant advies geven over technische mogelijkheden
Klant adviseren over technische mogelijkheden
Klant raad geven over technische mogelijkheden
Mogelijkheden
Neventerm
Nieuwe kansen voor recyclage identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren
Wat andere mogelijkheden uitsluit

Traduction de «mogelijkheden en beperkingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
familieanamnese met bepaalde beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux de certaines incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité


familieanamnese met overige beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux d'autres incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité


klant adviseren over technische mogelijkheden | klant advies geven over technische mogelijkheden | klant raad geven over technische mogelijkheden

conseiller un client sur les possibilités techniques


klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

conseiller des clients sur les options de financement de véhicules


nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

identifier de nouvelles opportunités de recyclage






graad van functionele beperkingen

ampleur des limitations fonctionnelles


exclusief | wat andere mogelijkheden uitsluit

exclusif | exclusif


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In overleg met de bij het evenement betrokken korpschef van de lokale politie, en rekening houdend met de mogelijkheden en beperkingen, evalueert de betrokken DirCo de operationele steunaanvraag.

Le DirCo concerné évalue la demande d'appui opérationnel, de concert avec le chef de corps de la police locale concernée par l'événement, en tenant compte des possibilités et des limites.


o Vertalen van enerzijds de behoeften van de organisatie naar het ICT-departement en anderzijds van de mogelijkheden en beperkingen inzake ICT naar de organisatie;

o Traduire d'une part les besoins de l'organisation vers le département ICT, et d'autre part les possibilités et limites en matière ICT vers l'organisation ;


o Vertalen van de behoeften van de organisatie naar de ICT-afdeling en het vertalen van de mogelijkheden en beperkingen inzake ICT naar de organisatie;

o Traduire d'une part les besoins de l'organisation vers le département ICT, et traduire d'autre part les possibilités et limitations en matière de ICT vers l'organisation;


Hij is tevens op de hoogte van de mogelijkheden en beperkingen van de gebruikte techniek.

Elle est également informée sur les possibilités et limites de la technique utilisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb hiertoe aan mijn administratie gevraagd dat elk dossier met betrekking tot een interventie op het gebied van ontwikkeling een analyse bevat van de mogelijkheden en beperkingen wat betreft het gebruik van digitale technologie.

À cet effet, j'ai demandé à mon administration que chaque dossier concernant une intervention de développement contienne une analyse des possibilités et des limites au sujet de l'utilisation des technologies numériques.


De stuurgroep voor Dolsis, waarin de vier bovengenoemde inspectiediensten verzameld zijn, maakt de keuze van de ontwikkelingen, rekening houdend met prioriteiten (acties die worden gevraagd door de regering, technische mogelijkheden, budgettaire beperkingen).

Le comité de pilotage de Dolsis, qui réunit les quatre services d'inspection ci-avant nommés, fait le choix des développements en tenant compte des priorités (actions réclamées par le gouvernement, possibilités techniques, limites budgétaires).


Art. 10. De regionale prioriteitencommissie baseert de inschatting van de grootte van de ondersteuningskloof op een intersubjectieve beoordeling en op een onderlinge afweging van de volgende drie criteria : 1° de aard en de intensiteit van de ondersteuningsnoden van de persoon die geobjectiveerd werden door een multidisciplinair team; 2° de draagkracht en draaglast van de mantelzorgers; 3° de mogelijkheden en beperkingen van de huidige vrijwillige en professionele ondersteuning.

Art. 10. Pour apprécier la profondeur du fossé entre le soutien requis et le soutien reçu, la commission régionale des priorités se fonde sur une évaluation intersubjective et une prise en compte équilibrée des trois critères suivants : 1° la nature et l'intensité des besoins de soutien de la personne qui ont été objectivés par une équipe multidisciplinaire ; 2° la capacité et la charge de travail des aidants proches ; 3° les possibilités et les limitations du soutien volontaire et professionnel actuel.


Daarbij dient ook inzicht verkregen te zijn in de mogelijkheden die instanties als maatschappelijke dienstverlening, psychologische en psychiatrische diensten kunnen bieden; o de basisprincipes onderliggend aan de belangrijkste klinische huid- en slijmvliesonderzoeken, inclusief microscopische onderzoek, huidkweken, Woods lamp onderzoek, dermatoscopie, diascopie, fotodiagnostische mogelijkheden, plakproeven en fotoplakproeven, en intracutane testen; gegeven de indicaties voor en de potentiële waarde van en de beperkingen en contra-indicatie ...[+++]

A cet égard, il faut également connaître les possibilités offertes par des instances telles que l'assistance sociale, les services de psychologie et de psychiatrie; o Principes de base sous-jacents aux principaux examens cliniques de la peau et des muqueuses, y compris examen microscopique, culture de peau, examen à la lampe de Woods, dermatoscopie, diascopie, possibilités photodiagnostiques, patch-tests et photo-patch-tests, et tests intracutanés; ceci compte tenu des indications pour les examens susmentionnés, de leur valeur potentielle, de leurs contraintes et de leurs contre-indications dans toute situation clinique où le recours à ...[+++]


2. Een evolutie van de financieringsmethoden voor de verpleegkundige verzorging behoort steeds tot de mogelijkheden, maar bij eventuele aanpassingen zal rekening moeten worden gehouden met organisatorische en budgettaire beperkingen.

2. Une évolution des méthodes de financement des soins infirmiers est toujours possible mais les éventuelles adaptations devront tenir compte des limites organisationnelles et budgétaires.


De verschillen, die voorkomen uit verschillen in nationale rechtstraditie en handhavingssystemen, kunnen tot op zekere hoogte worden overbrugd door middel van toelichting en uitleg, om op die manier tot een beter wederzijds begrip te komen van de mogelijkheden en beperkingen van de verschillende nationale instrumenten en systemen.

Les divergences découlant de la diversité des traditions juridiques nationales et des systèmes d’application peuvent, dans une certaine mesure, être surmontées par des orientations et des éclaircissements et en améliorant la compréhension mutuelle des possibilités et limites des différents outils et systèmes nationaux.


w