Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaan
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Eenmalige episoden van
Exclusief
Klant advies geven over technische mogelijkheden
Klant adviseren over technische mogelijkheden
Klant raad geven over technische mogelijkheden
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Mogelijkheden
Neventerm
Nieuwe kansen voor recyclage identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren
Psychogene depressieve psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve psychose
Wat andere mogelijkheden uitsluit

Vertaling van "mogelijkheden er bestaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

conseiller des clients sur les options de financement de véhicules


klant adviseren over technische mogelijkheden | klant advies geven over technische mogelijkheden | klant raad geven over technische mogelijkheden

conseiller un client sur les possibilités techniques


Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

identifier de nouvelles opportunités de recyclage




exclusief | wat andere mogelijkheden uitsluit

exclusif | exclusif




aankondiging betreffende het bestaan van een erkenningsregeling

avis concernant l'existence d'un système de qualification


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. Bevoegdheden De paritaire werkgroep heeft de volgende bevoegdheden : a. De implementatie van de onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst opvolgen; b. Onderzoeken welke mogelijkheden er bestaan om de organisatie van het werk van de bestuurders van het bovengronds net te verbeteren zodat er een beter evenwicht ontstaat tussen werk en privéleven; waaronder, op niet exhaustieve wijze : - de vermindering van het aantal werknemers dat "zonder beurtrol" werkt; - de verbetering van de stabiliteit van de beurtrollen; - de vermindering van de amplitude in de "onderbroken diensten"; - de verbetering van de termijnen voor de medede ...[+++]

Art. 11. Compétences Le groupe de travail paritaire est compétent pour : a. Suivre l'implémentation de la présente convention collective de travail; b. Examiner les pistes pour améliorer l'organisation du travail de conduite de surface de manière à améliorer l'équilibre entre la vie privée et la vie professionnelle; dont, à titre non exhaustif : - la diminution du nombre de travailleurs qui travaillent "hors roulement"; - l'amélioration de la stabilité des roulements; - la réduction de l'amplitude dans les "services coupés"; - l'amélioration du délai de communication des horaires.


Dit bovendien naast nog andere mogelijkheden die bestaan zoals bijvoorbeeld de innovatiepremie of een verhoging van de waarde van maaltijdcheques.

Ces augmentations s'ajoutent à d'autres options existantes telles que la prime à l'innovation ou une hausse de la valeur des chèques-repas.


Wel werd onderzocht welke mogelijkheden er bestaan om maximaal het recht op eerbied voor het privéleven van de transgender bij het afleveren van afschriften of uittreksels van de burgerlijke stand te eerbiedigen.

On ne prévoit pas pour l'instant la possibilité de mentionner un troisième sexe X. Toutefois, les possibilités permettant de respecter au maximum la vie privée du transgenre lors de la délivrance de copies ou d'extraits de l'état civil ont été étudiées.


De bestaande mogelijkheden tot toewijzing van de gezinswoning aan het slachtoffer na veroordeling of de mogelijkheden die bestaan in het kader van de dringende voorlopige maatregelen door de vrederechter, zoals voorzien in de artikelen 223 en 1479 van het Burgerlijk Wetboek, alsook de maatregelen van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg in kortgeding, blijven onverkort bestaan.

Toutes les possibilités existantes en ce qui concerne l'attribution de la jouissance de la résidence familiale à la victime après condamnation, la prise de mesures urgentes et provisoires par le juge de paix telle que prévue aux articles 223 et 1479 du Code civil et la prise de mesures par le président du tribunal de première instance siégeant en référé, sont intégralement maintenues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bestaande mogelijkheden tot toewijzing van de gezinswoning aan het slachtoffer na veroordeling of de mogelijkheden die bestaan in het kader van de dringende voorlopige maatregelen door de vrederechter, zoals voorzien in artikel 223 van het Burgerlijk Wetboek, alsook de maatregelen van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg in kortgeding, blijven onverkort bestaan.

On maintient intégralement toutes les possibilités actuelles, c'est-à-dire l'attribution de la jouissance du logement familial à la victime après condamnation, les mesures urgentes et provisoires pouvant être décidées par le juge de paix (comme le prévoit l'article 223 du Code civil), ainsi que les mesures que peut prendre le président du tribunal de première instance siégeant en référé.


Er moet worden benadrukt dat de parketten talrijke initiatieven ondernemen om de personen in te lichten over de mogelijkheden die bestaan om de situaties uit het slop te halen, met name de ontmoetingsruimtes, de bemiddeling, .In dit kader trachten ze, met de advocaat van de partijen, de mogelijkheden tot het opnieuw aanknopen van de contacten na te gaan.

Il faut souligner que les parquets prennent de nombreuses initiatives afin d'informer les personnes sur les moyens de débloquer les situations notamment les espaces-rencontres, la médiation .Dans ce cadre, ils essaient avec les avocats des parties d'envisager les possibilités de reprise de contact.


Ook in België zou men de twee mogelijkheden laten bestaan.

En Belgique aussi, on laisserait les deux possibilités.


Dit artikel bepaalt: " Artikel 23 - Recht van ouderen op sociale bescherming Teneinde de doeltreffende uitoefening te waarborgen van het recht van ouderen op sociale bescherming, verbinden de Partijen zich ertoe, hetzij rechtstreeks, hetzij in samenwerking met openbare of particuliere instanties, passende maatregelen te nemen of te bevorderen die er met name op zijn gericht: - Ouderen in staat te stellen zo lang mogelijk volwaardig lid te blijven van de maatschappij, door middel van: a. voldoende middelen om hen in staat te stellen een fatsoenlijk bestaan te leiden en actief deel te nemen aan het openbare, maatschappelijke en culturele l ...[+++]

Cet article prévoit: "Article 23 - Droit des personnes âgées à une protection sociale En vue d'assurer l'exercice effectif du droit des personnes âgées à une protection sociale, les Parties s'engagent à prendre ou à promouvoir, soit directement soit en coopération avec les organisations publiques ou privées, des mesures appropriées tendant notamment: - à permettre aux personnes âgées de demeurer le plus longtemps possible des membres à part entière de la société, moyennant: a. des ressources suffisantes pour leur permettre de mener une existence décente et de participer activement à la vie publique, sociale et culturelle; b. la diffusio ...[+++]


Gelukkig evolueert de medische kennis en kunde en bestaan er vandaag meer mogelijkheden waarbij er situaties bestaan die vroeger als niet verbeterbaar konden beschouwd worden nu kunnen verholpen, genezen worden.

Heureusement, les connaissances et le savoir-faire médicaux évoluent et aujourd'hui, il existe davantage de possibilités, avec des situations qui, jadis, pouvaient être considérées comme non améliorables, mais qui, aujourd'hui, peuvent être résolues, guéries.


Er moet worden benadrukt dat de parketten talrijke initiatieven ondernemen om de personen in te lichten over de mogelijkheden die bestaan om de situaties uit het slop te halen, met name de ontmoetingsruimtes, de bemiddeling, .In dit kader trachten ze, met de advocaat van de partijen, de mogelijkheden tot het opnieuw aanknopen van de contacten na te gaan.

Il faut souligner que les parquets prennent de nombreuses initiatives afin d'informer les personnes sur les moyens de débloquer les situations notamment les espaces-rencontres, la médiation .Dans ce cadre, ils essaient avec les avocats des parties d'envisager les possibilités de reprise de contact.


w